Information about organization dodis.ch/R10838
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Economic and Financial Service (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service économique et financier (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio economico e finanziario (1979–1995)
EPD/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1969–1978)
DPF/Service économique et financier (1969–1978)
DPF/Servizio economico e finanziario (1969–1978)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1954–1969)
DPF/Division des affaires politiques/Service économique et financier (1954–1969)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio economico e finanziario (1954–1969)
EPD/Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen (1950–1953)
DPF/Service pour les questions financières et économiques (1950–1953)
EDA/FWD
DPF/SEF
DFAE/Service économique et financier
F+W
FiWi Dienst
EDA/FuW (...1993...)
FuW
EDA/STS/PD/PA5/Finanz- und Wirtschaftsdienst
DFAE/SEE/DP/DP5/Service économique et financier
DFAE/SES/DP/DP5/Servizio economico e finanziario
DFAE/DDIP/SEF (...1993...)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (101 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1983-1988 | Stellvertreter des Chefs | Faivet, André | Multilaterale Fragen. Büro: W 285. |
...1983-1986... | Consular officer | Homberger, Enrico | Büro: Bg 403. |
2.5.1983-1984 | Diplomatic trainee | Kupfer, Thomas | |
1986-1993 | Chef | Lautenberg, Alexis | Tit. Minister. Büro: W 262. |
...1986-1991... | Diplomatischer Mitarbeiter | Currat, C. | Renseignements. Büro: Bg 401. |
...1986–1988... | Diplomatischer Mitarbeiter | Breiter, Urs | Büro: Bg 405. |
...1986... | Diplomatic trainee | Furgler, Dominik | Büro: Bg 406 |
...1987–1998 | Wissenschaftliche Adjunktin | Guyer-Troxler, Elisabeth | Affaires fiscales, juridiques et assurances. Büro: Bg 411. |
1987 | Diplomatischer Mitarbeiter | Tissières, Jean-Philippe | |
1987–1988 | Diplomatischer Mitarbeiter | Knoblauch, Rudolf |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V | |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
EPD/Sekretariat für die Durchführung des Abkommens mit der Vereinigten Arabischen Republik | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | "War von 1964 bis 1965 dem Finanz- und Wirtschaftsdienst unterstellt." Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 72 (p. 85 du pdf]. |
Written documents (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1969 | 52546 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Finanz- und Wirtschaftsdienstes des Eidg. Politischen Departements. | de |
2.12.1969 | 33400 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Erläuterung und Evaluation aus Schweizer Sicht zu den multilateralen und bilateralen Verträgen über die deutschen Verbindlichkeiten nach dem Zweiten Weltkrieg und die autonomen Massnahmen der... | de |
10.12.1969 | 34154 | ![]() | Letter | Zambia (Economy) |
Das mit der Föderation von Rhodesien und Njassaland abgeschlossene Doppelbesteuerungsabkommen hat nach deren Auflösung auch für den Nachfolgestaat Sambia Gültigkeit. Eine Neuverhandlung des Abkommens... | ml |
12.2.1970 | 35537 | ![]() | Letter | Indonesia (Economy) |
Da für Indonesien die bei Entwicklungsländern bekannte Gefahr einer Anlehnung an kommunistische Staaten besteht, sollte die Wirtschaft dieses Landes schon nur aus politisch-psychologischen Gründen... | de |
6.4.1970 | 48469 | ![]() | Letter | Investments and IRG |
Malgré l'absence de statistiques officielles sur le montant total des investissements suisses directs à l'étranger, le DPF dispose des estimations faites par M. Iklé, ancien membre de la Direction... | fr |
28.4.1970 | 35927 | ![]() | Memo | Gold trade with South Africa |
Un accord entre les États-Unis et l'Afrique du Sud réglemente le droit de celle-ci de vendre de l'or au FMI et l'obligation d'écouler sa production courante sur le marché libre. Avec des réserves, la... | fr |
5.5.1970 | 36899 | ![]() | Letter | Trinidad and Tobago (Economy) |
Die Steuerverwaltung ist der Auffassung, dass das Bedürfnis zum Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens mit Trinidad und Tobago zum jetzigen Zeitpunkt gering ist. Diese Situation könnte sich... | ml |
19.5.1970 | 32768 | ![]() | Memo | Greece (Politics) |
Das EPD versuchte in der letzten Zeit, bei der Beurteilung von Kreditexportgeschäften politische Kriterien ins Spiel zu bringen, obwohl im Bankgesetz klar steht, dass nur wirtschaftliche... | de |
20.7.1970 | 35523 | ![]() | Memo | Greece (Economy) | ![]() | fr![]() |
11.8.1970 | 36610 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
Le DPF arrête son plan d'action en vue de la libération d'un prisonnier politique grec aux mains du régime des colonels et ayant des attaches avec la Suisse. Désormais, rien ne s'oppose plus à... | fr |
Received documents (237 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1976 | 51783 | ![]() | Memo | Austria (Economy) |
Le Traité d’établissement du 7.12.1875 entre la Confédération suisse et la Monarchie austro-hongroise est toujours en vigueur entre la Suisse et l’Autriche. À la suite de la "Lex Furgler", l’Autriche... | fr |
27.2.1976 | 50160 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Le groupe de contact interdépartemental «Affaires monétaires» s’est réuni pour la première fois. Ses échanges resteront informels. La BNS, qui est au bout de ses possibilités pour stabiliser le cours... | fr |
4.3.1976 | 53479 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Les investissements suisses au Venezuela constituent le 5,9 % des investissements étrangers, ce qui place la Suisse au 6ème rang des investisseurs. Diverses compagnies sont en mains de Suisses qui ont... | fr |
19.3.1976 | 51867 | ![]() | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le ministre français de l'économie et des finances veut que le problème de la Suisse soit traité en matière de fuite des capitaux. Selon lui, les banques suisses n'ont pas la même discipline que les... | fr |
1.6.1976 | 49506 | ![]() | Circular | South America (General) |
Die Schweiz, – die kurz vor ihrem offiziellen Beitritt zur IDB steht, – nimmt als Beobachterin an der Konferenz teil. Sie setzt sich innerhalb ihrer Stimmrechtsgruppe dafür ein, dass die Posten des... | de |
29.6.1976 | 51552 | ![]() | Memo | Italy (General) |
Les nouvelles prescriptions monétaires en Italie prévoient des sanctions pénales qui peuvent concerner les Suisses résidant en Italie, ce qui provoque leur inquiétude. Liste des éléments sur lesquels... | fr |
26.8.1976 | 50988 | ![]() | Letter | Sweden (Economy) |
Le Conseiller d’État du Tessin U. Sadis a visité la Suède pour recueillir des informations sur l’enseignement et les impôts. Lors d’un entretien avec des représentants de la Banque nationale de Suède,... | fr |
5.10.1976 | 48401 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Selon le délégué à la coopération technique, la Roumanie et la Bulgarie ne peuvent être considérées comme des pays en développement au vrai sens du terme et ne devraient donc pas bénéficier de... | fr |
7.10.1976 | 51454 | ![]() | Memo | Crude oil and natural gas |
In Bezug auf die Herabsetzung der Abhängigkeit von importiertesmErdöl muss sich die Schweiz, als Mitglied der internationale Energie-Agentur, solidarisch zeigen. Sie sollte allerdings vermeiden,... | de |
7.10.1976 | 52184 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
Die USA beabsichtigen mit ihrer Rohstoffvorratshaltung angesichts den neuen strategischen Umständen eine Abdeckung der militärischen und zivilen Bedürfnisse für die Dauer von 3 Jahre. Insbesondere... | de |
Mentioned in the documents (608 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1967 | 33852 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Le retrait de l'Unité médicale suisse (UMS) à Kinshasa ne devrait pas avoir de conséquences négatives sur les relations politiques, économiques et financières entre la Suisse et le Congo, selon les... | fr |
18.9.1967 | 32261 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Es wird der Stand der Dinge am Ende des dritten Vertragsjahres evaluiert. Grundsätzlich ist man mit dem Erreichten zufrieden. Auch hatte die Nahostkrise bis dahin keine negativen Auswirkungen auf die... | de |
29.9.1967 | 33901 | ![]() | Memo | South America (General) |
Bref aperçu des relations économiques entre la Suisse et l'Argentine, le Brésil et le Chili (échanges commerciaux, investissements suisses, demandes de crédits). Les relations avec les trois pays se... | fr |
13.11.1967 | 33695 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Da sich die Schweiz als einziges Mitglied bei der Emfpehlung des OECD-Rats über die Zusammenarbeit bezüglich restriktive Geschäftspraktiken mit Wirkung auf die internationalen Handelsbeziehungen der... | de |
24.11.1967 | 33855 | ![]() | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das... | de |
15.12.1967 | 32799 | ![]() | Letter | Regional development banks |
Die Handelsabteilung möchte betreffend einer allfälligen Beteiligung der Schweiz an der Afrikanischen Entwicklungsbank auf Zeit spielen, da hier, im Vergleich zu IDA und zur Asiatischen... | de |
22.12.1967 | 32806 | ![]() | Letter | Pakistan (Economy) |
Le Pakistan est insatisfait au sujet de ses exportations vers la Suisse, en raison de l'absence d'aide de cette dernière. Réflexions générales sur la position suisse envers des pays en voie de... | fr |
4.3.1968 | 33241 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
5.9.1968 | 34077 | ![]() | Memo | Uruguay (Economy) |
Das dreiteilige Kurzabkommen über Handel, Investitionsschutz und technische Zusammenarbeit ist eher für junge afrikanische Staaten gedacht, während mit lateinamerikanischen Staaten etwas... | de |
1.10.1968 | 33629 | ![]() | Memo | Double taxation |
Des pourparlers entre la Belgique et la Suisse ont eu lieu après quinze ans d'interruption. Malgré les standards de l'OCDE, les points de vue sur certains points essentiels sont encore divergents. | fr |
Addressee of copy (169 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1975 | 39143 | ![]() | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr |
22.8.1975 | 39262 | ![]() | Memo | South Korea (Economy) |
Gespräch mit einer Delegation aus Seoul über die Entsendung einer schweizerischen Handelmission nach Südkorea, um Industrievertreter vermehrt mit dem dortigen Markt vertraut zu machen. Die... | de |
26.8.1975 | 40402 | ![]() | Letter | Venezuela (Economy) |
Zu den Handelshemmnissen, welche den Geschäftsgang von Schweizer Unternehmen in Venezuela stören, gehören die Überbewertung des Frankens, die zurückhaltende Schweizer Kreditpolitik, die Teuerung in... | de |
28.8.1975 | 40936 | ![]() | Letter | Thailand (Economy) |
Eine effiziente Erschliessung neuer Absatzmärkte im südostasiatischen Raum ist mit dem reduzierten Personalbestand nicht zu erreichen. Ausserdem scheint eine vom Bundesrat vorgegebene grundsätzliche... | de |
9.9.1975 | 39745 | ![]() | Memo | Sweden (General) |
Entente entre la Suisse, l'Autriche et la Suède sur le fait que la représentation lors de la conférence de l'AIE doit être représentative des intérêts et des situations économiques. La Suisse et la... | fr |
16.9.1975 | 40717 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Rapport d'une discussion eue avec l'une des "têtes pensantes" des problèmes énergétiques de l'Algérie. Question des négociations de l'OPEP à Vienne qui sont laborieuses et d'une possible négociation... | fr |
22.9.1975 | 39362 | ![]() | Letter | Regional development banks |
Die Schweiz begrüsst die Anstrengungen, die hinsichtlich der Förderung der regionalen wirtschaftlichen Zusammenarbeit mit der Gründung einer Entwicklungsbank für zentralafrikanische Staaten... | de |
30.9.1975 | 40703 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Aufgrund der jüngsten Entwicklungen erscheint es fraglich, ob die Schweiz ihren Verzicht auf die Durchführung der Konferenz zwischen Industrie- und Entwicklungsländer in Genf politisch auszuwerten... | de |
9.10.1975 | 38310 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
La ratification de l'accord sur les frontaliers ne peut pas être reportée de plus de quelques mois, au risque de mécontenter sérieusement l'Italie. Ce renvoi ne permettrait d'ailleurs pas d'accélérer... | fr |
14.11.1975 | 40730 | ![]() | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |