Informations sur l'organisation dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Ambassade de Suisse à Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (342 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
5.2.1945-10.5.1948 | Conseiller de Légation | Grässli, Max | Cf. E2500#1982/120#797* |
12.6.1945-31.12.1945 | Collaborateur | Rickenbach, Alexander Jakob | Vgl. E2500#1990/6#1946*. |
1.9.1945-27.11.1949 | Attaché de Légation | Jolles, Paul Rudolf | Vgl. E2500#1982/120#1067*; Vgl. BR-Prot. Nr 3236 vom 24.12.1946. |
28.10.1945-1.6.1950 | Conseiller de Légation | Fuchss, Werner | Vgl. E2500#1982/120#691*. |
1.11.1945-17.5.1948 | Commis | Bruppacher, Willy | Seit dem 1.1.1947 zusätzlich Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1000/719#58*; Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
14.11.1945-13.5.1946 | Conseiller de Légation | Bisang, Emile | Vgl. E2500#1982/120#223*. |
9.12.1945-31.12.1946 | Attaché stagiaire | Niehans, Jürg | Vgl. E2500#1000/719#354*. |
1.1.1946-16.4.1952 | Secrétaire de chancellerie | Dinkelmann, Willi | Cf. PVCF No 125 du 21.1.1949 (secrétaire de chancellerie 1ère classe; section commerciale); Ab dem 1.1.1949 Tit. Vizekonsul, vgl. BRB-Protokoll Nr 125 vom 21.1.1949 |
1.1.1946-31.12.1949 | Commis | Rickenbach, Alexander Jakob | Vgl. E2500#1990/6#1946*. |
1.1.1946-16.3.1952 | Vice-Consul | Faesch, Ernst | Cf. PVCF du 14.4.1946. |
Liens avec d'autres organisations (2)
Représentation suisse aux États-Unis d'Amérique | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Washington | 1882- |
Représentation suisse à Cuba | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Washington | 1919-1951 |
Documents rédigés (437 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.12.1958 | 14867 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Der amerikanische Justizminister wird dem Kongress eine Gesetzesänderung betreffend die Militärdienstpflicht von Ausländern vorschlagen. | de |
15.1.1959 | 14842 | ![]() | Lettre | Science | ![]() | de![]() |
16.4.1959 | 30634 | ![]() | Exposé | Science |
Urs Hochstrasser berichtet über die staatliche Unterstützung der Forschung in den Vereinigten Staaten. Auf lange Sicht scheint es wichtig, dass die Anstrengungen der Schweiz bei der... | de |
27.7.1959 | 54452 | ![]() | Lettre | Mobilité internationale | ![]() | ml |
22.1.1960 | 14843 | ![]() | Lettre | Science |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de |
26.1.1960 | 15427 | ![]() | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Réflexion sur les négociations au sujet des Six et des Sept. | fr |
25.2.1960 | 30636 | ![]() | Rapport | Recherche nucléaire |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de |
5.4.1960 | 54453 | ![]() | Lettre | Mobilité internationale | ![]() | de |
25.10.1960 | 30639 | ![]() | Rapport joint | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de |
3.11.1960 | 30086 | ![]() | Rapport | Recherche nucléaire |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de |
Documents reçus (385 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
12.7.1955 | 13225 | ![]() | Lettre | Relations économiques | ![]() | fr![]() |
13.10.1955 | 10958 | ![]() | Proposition | États-Unis d'Amérique (USA) (Autres) |
Concerne la conclusion d'un accord bilatéral de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques. | fr |
7.1.1956 | 13374 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) | ![]() | de![]() |
3.2.1956 | 12049 | ![]() | Lettre | Irak (Politique) | ![]() | fr![]() |
12.3.1956 | 12756 | ![]() | Lettre | Irak (Politique) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr |
13.4.1956 | 11115 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) | ![]() | fr![]() |
5.9.1956 | 11214 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
La nouvelle '"Executive Order" sur le service militaire aux Etats-Unis pour les étrangers pose des problèmes aux autorités fédérales. | fr |
21.11.1956 | 40910 | ![]() | Télégramme | Pétrole et gaz naturel |
Vor dem Hintergrund der Nahostkrise wird von den Importeuren von Rohöl eine freiwillige Kontingentierung eingeführt. Für die Schweiz sind insbesondere Importe von in Italien raffinierten Produkten von... | de |
4.4.1957 | 11334 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) | ![]() | de![]() |
14.7.1958 | 16058 | ![]() | Télégramme | Politique militaire | ![]() | fr![]() |
Mentionnée dans les documents (821 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.9.1945 | 201 | ![]() | Lettre | Intérêts étrangers |
Situazione dei fondi disponibili per la tutela degli interessi tedeschi | de |
5.10.1945 | 30 | ![]() | Notice | Japon (Politique) | ![]() Blockierung japanischer Guthaben in der Schweiz und Voraussetzungen ihrer Deblockierung. Japanische... | fr![]() |
20.11.1945 | 1747 | ![]() | Télégramme | Alliés (Deuxième Guerre mondiale) |
Telegramm betr. schweiz. Delegation beim AKR in Berlin | fr |
27.12.1945 | 1797 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) | ![]() Amerikanische Vorschläge zur Erledigung... | fr![]() |
1946 | 51310 | ![]() | Expertise | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Abhandlung über die Frage welche Politik die Schweiz hinsichtlich der sich in der Schweiz befindlichen deutschen Privatvermögen, Kapitalanlagen und Guthaben einzuschlagen habe. Im Zentrum steht die... | de |
5.1.1946 | 51286 | ![]() | Lettre | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Die Fertigstellung des von Bundesrat Petitpierre bei Prof. Dr. iur D. Schindler in Auftrag gegebene Gutachten über die deutschen Guthaben in der Schweiz wird sich aufgrund wiederholter Erkrankung und... | de |
1.2.1946 | 1988 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Allemagne (Zones d'occupation) | ![]() Lage der schweizerischen konsularischen Vertretungen in den drei... | de![]() |
14.2.1946 | 2275 | ![]() | Notice | Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales |
Beziehungen der Schweiz zur UNRRA. Möglichkeiten einer Mitgliedschaft. | de |
9.3.1946 | 2643 | ![]() | Notice | Alliés (Deuxième Guerre mondiale) |
Notiz für Herrn Minister Stucki, betreffend Heranziehung schweizerischen Eigentums in Deutschland für Reparationsleistungen | de |
28.3.1946 | 2612 | ![]() | Rapport | Reich allemand (Général) |
Consultation juridique de professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque nationale suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml |
Documents reçus en copie (91 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
11.4.1975 | 39137 | ![]() | Notice | Sud-Vietnam (1954-1976) (Général) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de |
21.5.1975 | 39569 | ![]() | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de |
2.6.1975 | 38928 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) | ![]() | fr![]() |
18.6.1975 | 38964 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr |
11.7.1975 | 39092 | ![]() | Lettre | Secret bancaire |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr |
6.10.1975 | 38983 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |
30.10.1975 | 39552 | ![]() | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |
14.11.1975 | 40730 | ![]() | Lettre | Crise pétrolière (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |
23.12.1975 | 38965 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Regarding the treaty on mutual assistance in criminal matters the USA are concerned that materials obtained in Switzerland are not admitted into evidence in US courts as some cantons lack provisions... | en |
2.4.1976 | 49865 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Il ne paraît pas très opportun à ce stade d’entamer des pourparlers avec les États-Unis concernant l’inclusion des montres dans les négociations du GATT. | fr |