Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.4.1981-1985 | Consul | Wey, Heinz | |
1.5.1981-1984 | Embassy Secretary | Vogler, Peter | |
1.8.1981–1983 | Embassy Secretary | Weber, Bruno | |
1982-1983 | Embassy Secretary | Aregger, Josef | |
...1982–1994... | Director | Kälin, Werner | Leiter des Büros der Gruppe Rüstung/Rüstungsdienste. |
...1982–1986... | Scientific Counselor | Risch, Christian | Ebenfalls akkreditiert in Kanada. |
1982–1985 | Military attaché | Weder, Julius Hans | Ebenfalls akkreditiert in Kanada. |
...1982–1986... | Wissenschaftliche Beraterin | Zobrist, Stephanie | |
...1982–1985 | Embassy Secretary | Kauter, Christian | |
...1982... | Assistants of the Militärattachés | Rüesch, Hansruedi | Ebenfalls akkreditiert in Kanada. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.3.1953 | 9084 | ![]() | Letter | Political issues |
Cas John Carter Vincent, ancien Ministre des Etats-Unis à Berne. | fr |
12.4.1953 | 66866 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Le Département d'État communique qu'il envisage la Suisse pour une nouvelle mission supplémentaire en Corée. Le problème du rapatriement des prisonniers de guerre doit également être résolu avec... | fr |
13.4.1953 | 66175 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Les États-Unis prévoient de proposer la Suisse aux Chinois pour régler le problème des prisonniers de guerre en Corée. Cela ne doit pas être considéré comme une manœuvre visant à forcer les... | fr |
14.4.1953 | 66771 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
The Federal Council has notes on the drafts of the Armistice Agreement pertaining to the status and duties of the NNSC, in particular concerning neutrality as well as the needed clarification of the... | en |
26.5.1953 | 8211 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Au sein du sous-comité du sénat présidé par le sénateur McCarthy le commerce sino-suisse a été évoqué. | fr |
10.6.1953 | 9605 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) | ![]() | en![]() |
24.11.1953 | 66748 | ![]() | Telegram | Geneva Asia Conference (1954) |
Les États-Unis ont l'intention de proposer aux gouvernements chinois et nord-coréen de nommer un ou plusieurs membres de la NNRC en tant qu'observateurs neutres à la conférence asiatique de Genève. Il... | fr |
8.12.1953 | 9092 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Lettre de M. Bruggmann, Ministre suisse à Washington, concernant les investigations des Etats-Unis en Suisse sur leurs employés dans des organisations internationales. | fr |
14.4.1954 | 66697 | ![]() | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La démarche du Conseil fédéral auprès du gouvernement américain en vue de la conférence de Genève sur le rôle futur de la NNSC a donné lieu à des interrogations sur la manière dont cette question... | fr |
19.4.1954 | 9018 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Liste des microfilms américains des documents d'archives italiens concernant les rapports avec la Suisse pendant la période du fascisme et de la Seconde Guerre mondiale (documents provenant... | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.9.1990 | 56759 | ![]() | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Si l’affaire devenait publique par inadvertance, les représentants suisses répondraient que la Suisse a été approchée pour tenter d’agir comme honnête courtier pour un règlement si possible généralisé... | fr |
21.9.1990 | 57088 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die 2+4 Vereinbarungen konnten dank der Meisterleistung des deutschen Aussenministers Genscher finalisiert werden. Dennoch bleibt Bundeskanzler Kohl das politische "Urviech". | de |
12.10.1990 | 57243 | ![]() | Telex | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Das EVD lässt nur die Ausfuhr von Medikamenten in den Irak zu, die auf der Ausnahmeliste der EG stehen. Schweizerische Exportfirmen können auf privatvertraglicher Basis ihre Lieferungen von eigenen... | de |
2.11.1990 | 56440 | ![]() | Telegram | Electoral observations |
Die Rekrutierung von Wahlbeobachtern für Haiti sollte gesichert sein. Die schweizerischen Botschaften in Mexiko, Washington und Paris werden gebeten, die Sicherheitslage der Operation Haiti zu... | de |
21.11.1990 | 54684 | ![]() | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de |
29.11.1990 | 56762 | ![]() | Telex | Iran (General) |
Für den Iran besteht zwischen den Verhandlungen mit den USA in Den Haag über bilaterale Fragen und der Bemühungen um eine Lösung des Geiselproblems im Libanon kein direkter Zusammenhang. Für die... | de |
5.12.1990 | 57087 | ![]() | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Helmut Kohls CDU gewinnt die ersten gesamtdeutschen Bundestagswahlen. Es handelt sich dabei um eine Quittung für Kohls umsichtiges Vereinigungsmanagement und um einen Vertrauensbeweis dafür, dass er... | de |
18.12.1990 | 54526 | ![]() | Telegram | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | de![]() |
24.12.1990 | 56750 | ![]() | Telegram | Iran (General) |
Die Wahrnehmung amerikanischer Interessen im Iran gestaltet sich schwierig. Zur Wiedereinführung der Visapflicht für iranische Diplomaten in der Schweiz stellt sich für die iranische Seite die Frage... | de |
17.1.1991 | 58399 | ![]() | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Der US-amerikanischen Diplomatie werden iranische Nachrichten übermittelt zur Frage der eingefrorenen iranischen Guthaben, der Geiseln im Libanon und der Golfkrise. | de |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1946 | 18196 | ![]() | Memo | Allies (World War II) | ![]() | de |
3.5.1946 | 1989 | ![]() | Memo | Germany (F zone) | ![]() Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de![]() |
15.5.1946 | 174 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de |
29.5.1946 | 1662 | ![]() | Letter | Military policy |
Non esiste alcuna possibilità di acquistare 10 tonnellate di uranio negli Stati Uniti. | de |
31.5.1946 | 2330 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von... | de |
8.6.1946 | 123 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
An der Weltgesundheitskonferenz in New York soll die Schaffung einer Weltgesundheitsorganisation besprochen werden. Die Schweiz beschliesst aus politischen Gründen an der Konferenz als Beobachter... | de |
22.6.1946 | 2651 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de |
13.7.1946 | 64814 | ![]() | Report | Russia (Politics) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de |
18.10.1946 | 6341 | ![]() | Address / Talk | Washington Agreement (1946) |
1) "Es ergibt sich, dass die Schweiz völkerrechtlich nicht verpflichtet ist, das deutsche Staatseigentum den Allierten auszuhändigen". 2) "Die gleichen Gründe, die zu dieser Auffassung führen, haben... | de |
30.10.1946 | 40 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.3.1973 | 40224 | ![]() | Memo | Terrorism |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de |
25.6.1973 | 40171 | ![]() | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die demoralisierende Lethargie der Behörden von Bangladesch hält an, weshalb die Möglichkeiten, wie die Schweiz am besten helfen kann, analysiert wird. Angesichts der ungünstigen Bedingungen wäre gar... | de |
20.8.1973 | 40185 | ![]() | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr |
10.1973 | 37716 | ![]() | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de |
1.11.1973 | 38974 | ![]() | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Experten in den USA prognostizieren, dass die derzeitige Erdölkrise langfristige Auswirkungen auf die Entwicklung der Weltwirtschaft haben wird. Die erdölimportierenden Länder sollten mit der... | de |
17.1.1974 | 38969 | ![]() | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de |
31.1.1974 | 38976 | ![]() | Memo | Crude oil and natural gas |
Bei der Versorgung mit Flugpetrol ergeben sich für die Swissair vor allem bei Flughäfen in den USA, aber auch in Südafrika und Portugal, Engpässe. Die unsichere Situation lässt keine Planung zu, ein... | de |
31.1.1974 | 39398 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr |
4.2.1974 | 38957 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die technischen Fortschritte im Bereich der Elektronik wird auch für die Uhrenindustrie früher oder später Folgen haben. Es wäre zu begrüssen, wenn in der Schweiz Anstrengungen unternommen würden, um... | de |
20.3.1974 | 38955 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |