Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R104
Ambasciata svizzera a Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (342 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
2.1946-11.1946 | Addetto stampa | Kessler, Eric | |
21.2.1946-31.3.1948 | Addetto | Fiez, Richard | Attaché provisoire, vgl. E2500#1000/719#125*. |
25.2.1946-7.12.1950 | Consigliere di Legazione | Kessler, Eric | Nommé par PVCF No 400 du 8.2.1946. |
25.3.1946-18.10.1947 | Collaboratrice | Meyenburg, Christine de | Dame exp. 1. classe |
7.10.1946-11.5.1948 | Consigliere di Legazione | Bisang, Emile | Vgl. E2500#1982/120#223*. |
1.1.1947-11.4.1947 | Segretario di Legazione | Campiche, Samuel François | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946 et CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
1.1.1947-18.3.1949 | Addetto di Legazione | Niehans, Jürg | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946; Cf. E2500#1000/719#354*. |
19.5.1947-19.4.1957 | Addetto alle questioni sociali | Rimensberger, Emil-Friedrich | Nommé par PVCF N° 3004 du 29.11.1946; Retraite cf. PVCF N° 1305 du 28.6.1957; vgl. E2500#1968/87#1040*. |
3.6.1947-2.10.1948 | Console | Schilling, Wilhelm | Vgl. E2500#1982/120#1914*. |
1948-1952 | Addetto militare aggiunto | Morier, Henri | En fonction en 1952. Cf. dodis.ch/7624. Biogr. cf. dodis.ch/13255, p. 410. |
Organizzazioni correlate (2)
Rappresentanza svizzera negli Stati Uniti d'America | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Washington | 1882- |
Rappresentanza svizzera a Cuba | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Washington | 1919-1951 |
Documenti redatti (437 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.11.1960 | 15514 | Lettera | Politica militare |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de | |
8.11.1960 | 10993 | Lettera | ONU – Generale |
Gespräch mit dem UN-Generalsekretär D. Hammarskjöld über die Entwicklung im Kongo und über das Verhältnis des Generalsekretärs zur Sowjetunion. - Entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, D.... | de | |
8.2.1961 | 14975 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Der ehemalige amerikanische Botschafter in Kuba, Smith, soll Botschafter in der Schweiz werden. Diese Ernennung gefährdet aber die amerikanische Interessenvertretung in Kuba durch die Schweiz. | de | |
27.2.1961 | 15437 | Lettera | Relazioni multilaterali |
Verständigung zwischen den EWG und EFTA soll zustandekommen. | de | |
27.2.1961 | 15438 | Lettera | Relazioni multilaterali |
L'auteur renseigne sur le changement d'attitude des Etats-Unis dans les discussions sur l'OCDE. Il renseigne aussi sur l'identité de deux diplomates. | fr | |
2.3.1961 | 15439 | Lettera | Relazioni multilaterali |
Assistance technique, octroi de crédits à long terme pour des pays en voie de développement. - Bewilligung von langfristigen Krediten für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländer. | fr | |
4.4.1961 | 15266 | Telegramma | Conferenza del Laos (1961–1962) |
Waffenstillstand ist die Voraussetzung für eine Konferenz über Laos, die eventuell in Genf stattfinden soll. | de | |
11.4.1961 | 14961 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Für die Militärdienstbefreiung von Schweizerbürgern in den Vereinigten Staaten gibt es für die Schweiz zwei gangbare Lösungen. Die Maximallösung ohne nachteilige Konsequenzen einbürgerungs- und... | de | |
11.4.1961 | 15009 | Rapporto politico | Cuba (Generale) |
Préparatifs de guérilla contre la révolution cubaine. Camps d'entraînement pour exilés cubains. Rôle des USA. | de | |
21.5.1961 | 30553 | Telegramma | Buoni uffici |
La Commission de conciliation pour la Palestine demande à l'Ambassadeur Lindt s'il accepterait d'effectuer des missions en tant que représentant spécial. | fr |
Documenti ricevuti (385 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.12.1978 | 52258 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Die neuerliche Abschwächung des Dollars hat in Erinnerung gerufen, dass für die Schweiz der weltwirtschaftlichen und vor allen der währungspolitischen Problematik besondere Bedeutung zukommt. Diese... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
18.9.1979 | 58981 | Telegramma | Turchia (Economia) |
Paul Rudolf Jolles steht vor einer Unterredung mit dem US Under Secretary of State for Economic Affairs Richard N. Cooper. Dabei geht es um die Wirtschaftshilfen für die Türkei, welche insbesondere... | de | |
10.11.1979 | 34222 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
21.11.1979 | 56343 | Telegramma | Crisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) |
Die Schweiz wurde von den USA angefragt, bei der Evakuierung von freigelassenen Geiseln aus dem Iran mit einem schweizerischen Flugzeug auszuhelfen. Schlussendlich wurde aber trotzdem ein iranisches... | de | |
20.12.1979 | 48329 | Rapporto | Kuwait (Economia) |
Zweck der Reise war, durch eine erste offizielle Mission in die Golfstaaten die noch bestehende Lücke in den Beziehungen zum arabischen Raum zu schliessen. Die Wahl fiel auf Kuwait wegen seiner Rolle... | de | |
7.1.1980 | 67941 | Telegramma | Iran (Economia) |
Zwischen SNB und den schweizerischen Grossbanken wurde ein verbindliches «understanding» vereinbart, sich den US-Finanzsanktionen gegenüber dem Iran grundsätzlich anzuschliessen. Gegenüber der... | de | |
11.2.1980 | 56356 | Telegramma | Crisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) |
La Suisse a organisé une rencontre à Berne entre une délégation américaine et les négociateurs iraniens. Les parties ont confiance dans le rôle efficace et neutre de la Suisse, qui peut également... | fr | |
29.2.1980 | 54550 | Telegramma | Crisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
14.3.1980 | 56359 | Telegramma | Crisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) |
Une délégation américaine s'est entretenue avec des avocats représentant l'Iran à Berne. Le résultat le plus important de la réunion a été la volonté commune de poursuivre sur la voie d'une solution... | fr |
Menzionata nei documenti (821 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23796 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 23 - CIE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
24415 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 70 - CIE: Rifugiati / Politica d'asilo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
8.6.1888 | 42354 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Bericht über den Stand der Verhandlungen über einen Arbitrationsvertrag mit der USA. Die USA blockieren die Verhandlungen und verweigern eine Antwort. | de | |
14.2.1906 | 42962 | Lettera | Aiuto umanitario |
Russland bemüht sich, die Frage der Revision der Genfer Konvention der Schweiz zu entziehen. Gemäss US-Aussenminister E. Root ist die Regierung der USA bereit an einer Konferenz, die sich mit dieser... | de | |
11.5.1907 | 43025 | Rapporto politico | Disarmo |
US-Aussenminister E. Root äusserte sich an der nationalen Friedenskonferenz in New York zur Haltung der US-amerikanischen Regierung zu diversen an der Haager-Konferenz zu behandelnden Fragen. | de | |
8.5.1917 | 43582 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
L’aide américaine à l’Entente s’accentue par l’envoi des premières troupes. La politique d’embargo et ses conséquences pour les pays neutres. | de | |
30.8.1917 | 59342 | Proposta | Interessi esteri |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr | |
4.5.1918 | 43694 | Lettera | Negoziati economici e finanziari con gli Alleati (Prima Guerra mondiale) |
Sulzer fait état des difficultés qu’il rencontre pour obtenir des navires des Alliés pour le transport de céréales vers la Suisse. Il évoque ses rapports amicaux avec des personnalités américaines, en... | de | |
28.3.1919 | 55220 | Rapporto | La questione del Vorarlberg (1919) |
Le rapport reflète l'opinion des journaux traitant des questions du Vorarlberg. M. Vetsch fait également pression sur le département politique pour qu'il prenne une décision rapidement. Les... | fr | |
15.9.1919 | 59351 | Rapporto | Interessi esteri |
L'organisation de la protection des intérêts allemands n'est pas facile en raison de l'absence de consulat suisse au Japon. La visite des camps de prisonniers de guerre ainsi que des paiements pour... | fr |
Documenti ricevuti una copia (91 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.7.1950 | 54322 | Lettera | Guerra di Corea (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegramma | Mali (Generale) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
27.1.1970 | 50628 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de | |
30.1.1970 | 36103 | Circolare | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
8.6.1970 | 36101 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
14.6.1971 | 36220 | Lettera | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Gespräch von N. Samuels mit R. Dahrendorf über die Frage, ob die Präferenzpolitik der EWG bzw. die Angliederung einer Zollfreihandelszone wie der EFTA an eine Zollunion wie der EWG mit dem GATT... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
22.1.1973 | 38954 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Übernahme der amerikanischen Libby Gruppe durch Nestlé wird überraschend von der Federal Trade Commission untersucht. Angesichts der auf dem Spiel stehenden gewichtigen schweizerischen Interessen... | de | |
20.2.1973 | 38368 | Rapporto | Polonia (Economia) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
27.2.1973 | 38495 | Resoconto | Cooperazione tecnica |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr |