Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
3.12.1894-25.2.1898 | Secretary of Legation | Vogel, Leo | Vgl. E2500#1000/719#553*. |
1898-1900 | Secretary of Legation | Deucher, Walter | Vgl. E2500#1000/719#96*. |
1900-1903 | Secretary of Legation | Lardy, Charles L. E. | Cf. E2500#1000/719#286*. |
1901-1904 | Embassy attaché | Stroehlin, Henri Paul Octave | Vgl. E2500#1000/719#512*. |
1902-1904 | Secretary of Legation | Probst, Ernst Alexander | |
18.11.1902-1904 | Schweizerischer Gesandter | Martheray, Fernand du | Vgl. Hist. Verz. d. diplomat. u. konsular. Vertretungen d. Schweiz seit 1798. 1997, S. 402. |
10.1904-11.1907 | Secretary of Legation | Pury, Arthur de | Secrétaire 2ème classe. |
11.10.1904-31.5.1909 | Schweizerischer Gesandter | Vogel, Leo | Nomination par le Conseil fédéral le 11.10.1904, cf. E2500#1000/719#553*. |
27.8.1907-22.6.1911 | Secretary of Legation | Martin, Henri François | Délégué du CF à la conférence de Washington (15.5.1911 - 2.6.1911), relative à la révision de l'Union intern. pour la protection de la propriété industrielle, et des arrangement de Madrid du 14.4.1891 concernant la répression des fausses indications de provenance sur les marchandises et l'Enregistrement intern. des marques de fabriques et de commerce, cf. E2500#1000/719#309*. |
7.1909–7.1917 | Schweizerischer Gesandter | Ritter, Paul | Nomination par le Conseil fédéral le 22.1.1909, cf. E2500#1000/719#630*. Jusqu'à "son transfert" à La Haye, il représente les intérêts allemands aux États-Unis à partir du printemps 1917. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1960 | 15514 | ![]() | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de |
8.11.1960 | 10993 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() | de![]() |
8.2.1961 | 14975 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Der ehemalige amerikanische Botschafter in Kuba, Smith, soll Botschafter in der Schweiz werden. Diese Ernennung gefährdet aber die amerikanische Interessenvertretung in Kuba durch die Schweiz. | de |
27.2.1961 | 15437 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Verständigung zwischen den EWG und EFTA soll zustandekommen. | de |
27.2.1961 | 15438 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
L'auteur renseigne sur le changement d'attitude des Etats-Unis dans les discussions sur l'OCDE. Il renseigne aussi sur l'identité de deux diplomates. | fr |
2.3.1961 | 15439 | ![]() | Letter | Multilateral relations | ![]() | fr![]() |
4.4.1961 | 15266 | ![]() | Telegram | Laos Conference (1961–1962) |
Waffenstillstand ist die Voraussetzung für eine Konferenz über Laos, die eventuell in Genf stattfinden soll. | de |
11.4.1961 | 14961 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() |
11.4.1961 | 15009 | ![]() | Political report | Cuba (General) |
Préparatifs de guérilla contre la révolution cubaine. Camps d'entraînement pour exilés cubains. Rôle des USA. | de |
21.5.1961 | 30553 | ![]() | Telegram | Good offices |
La Commission de conciliation pour la Palestine demande à l'Ambassadeur Lindt s'il accepterait d'effectuer des missions en tant que représentant spécial. | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1945 | 2019 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Activité de la Lég. de Suisse à Tokio dans la protection des intérêts américains. | fr |
28.9.1945 | 2028 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Les efforts de Gorgé pour la protection des prisonniers de guerre sont résumés et transmis à Washington. | fr |
15.10.1945 | 23 | ![]() | Letter | Japan (Politics) | ![]() Die Alliierten verlangen, dass die Schweiz für sie den Schutz japanischer... | fr![]() |
26.11.1945 | 1979 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais | de |
28.12.1945 | 2007 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse renonce à protéger les intérêts japonais. | fr |
1.6.1946 | 2286 | ![]() | Report | Humanitarian aid |
Bericht über die schweizerische Hilfstätigkeit zugunsten kriegsgeschädigter Kinder 1939–1946 (Stand 1.6.1946) | de |
29.1.1947 | 155 | ![]() | Letter | UNO – General |
Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war. | fr |
19.6.1947 | 2331 | ![]() | Telegram | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Le Chef du Département politique M. Petitpierre s’interroge sur l’opportunité d’une prise de position suisse en faveur du Plan Marshall et, le cas échéant, la forme que celle-ci devrait prendre pour... | fr |
5.12.1947 | 5106 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC | ![]() In Frage gestellte... | fr![]() |
21.1.1948 | 5801 | ![]() | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Reinhard Hohl erteilt K. Bruggmann Instruktionen für eine Demarche an das amerikanische "State Department" angesichts allfälliger weiterer Sequestrationen von Vermögen von Staatsangehörigen neutraler... | fr |
Mentioned in the documents (820 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1992 | 60821 | ![]() | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy |
Der Bundesrat ist mit dem Inhalt des Berichts einverstanden und ermächtigt die Delegation an den Folgetreffen teilzunehmen. Die Empfehlungen der Task Force sollen zudem als Grundlage für die Botschaft... | ml |
11.3.1992 | 62569 | ![]() | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Der Beitritt der GUS-Staaten zu den Bretton-Woods-Institutionen wird auch eine Umstrukturierung der Sitze der Institution und eine Neuberechnung der Quoten bedeuten. Dies ist eine Gelegenheit für die... | de |
18.3.1992 | 62154 | ![]() | Memo | Iran (General) |
Iran weist die US-Behauptungen bezüglich des Nuklear- und Chemiewaffenprogramms, der Unterstützung des internationalen Terrorismus und zur Frage der regionalen Sicherheit im Mittleren Osten zurück.... | ml |
20.3.1992 | 54787 | ![]() | Political report | UNO – General |
Der Beobachterstatus der Schweiz ist heute noch prekärer als in den 1970er Jahren. Auch wenn die UNO selbst aufgrund der schweizerischen Beiträge an die vielen UN-Aktivitäten den Status nicht in Frage... | de |
20.3.1992 | 61243 | ![]() | Report | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Avec la dissolution du bloc soviétique et la volonté d'adhésion au FMI des pays de la CEI, les équilibres au sein du Conseil d'administration risquent d'être bouleversés. La Russie reprendra le 23e... | fr |
23.3.1992 | 60335 | ![]() | Political report | Greece (Politics) |
Athen hat sich mit seiner Mazedonienpolitik offensichtlich völlig in eine Sackgasse verrant. Die EG-Botschafter verfolgen die ausschliessliche Beschäftigung Griechenlands mit sich selbst, mit seinen... | de |
27.3.1992 | 64865 | ![]() | Memo | South Africa (General) |
Nach britischer Auffassung würde die Lieferung von PC 7 Flugzeugen gegen die UNO-Resolution 418 vom 4.11.1977 verstossen. In der Schweiz fallen sie allerdings, so das BAWI, nicht unter das... | de |
9.4.1992 | 61960 | ![]() | Report | Food industry |
Nach der klaren Stellungnahme der USA gegen eine weitere Mitgliedschaft in der ISO und der ohnehin prekären Finanzlage stellt sich die Frage, ob die Organistion überhaupt noch überlebensfähig ist. | de |
15.4.1992 | 60816 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral economic organisations |
In Washington hat sich die Zehnergruppe für die Schaffung eines Stabilisierungsfonds für den Rubel entschieden. Der Bundesrat unterstützt diesen Entscheid. Darin: Antrag des EFD vom... | de |
28.4.1992 | 60926 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Libya (Politics) |
Dans le cas des sanctions décrétées par l'ONU contre la Libye, la situation diffère quelque peu de celle de l'Irak en 1990, et la question de savoir si la Suisse appliquera les sanctions se pose à... | ml |
Addressee of copy (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.5.1974 | 38454 | ![]() | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über ein Treffen mit dem Under-Secretary des britischen Schatzamts, der am 20er-Ausschuss des IWF in Paris teilgenommen hat. Diskutiert werden die Aufwertung des Notenbank-Golds, der... | de |
22.7.1974 | 40206 | ![]() | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr |
23.8.1974 | 40176 | ![]() | Letter | Bangladesh (Economy) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en |
21.11.1974 | 38949 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die vom Bundesrat verfügte Massnahme zur Abwehr der Dollarflut wird von Vertretern der amerikanischen Bankwelt begrüsst. Vertreter der Schweizerbanken in Amerika waren jedoch weniger positiv, da sich... | de |
9.12.1974 | 38474 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Rencontre d'une délégation suisse avec M. Whittome à Zurich concernant l'échange d'informations, le recyclage ainsi que les problèmes liés à la question de l'adhésion de la Suisse au FMI et... | fr |
11.12.1974 | 39401 | ![]() | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr |
16.12.1974 | 39566 | ![]() | Telegram | Near and Middle East |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de |
16.12.1974 | 39565 | ![]() | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr |
8.1.1975 | 39681 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de |
15.3.1975 | 39851 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr |