Information about organization dodis.ch/R103
Swiss Embassy in London
Schweizerische Botschaft in London (1957...)Swiss Embassy in London (1957...)
Ambassade de Suisse à Londres (1957...)
Ambasciata svizzera a Londra (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in London (1891-1957)
Légation de Suisse à Londres (1891-1957)
Legazione svizzera a Londra (1891-1957)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (360 records found)
Date | Function | Person | Comments |
31.10.1919-31.12.1920 | Embassy attaché | Boissier, Léopold | Cf. E2500#1000/719#616*. |
8.12.1919-25.3.1929 | Secretary of Legation | Borsinger, Franz Josef | Vgl. E2500#1000/719#46*. |
1.1920-1.1920 | Geschäftsträger a.i. | Isler, Johann Lukas | Cf. PVCF No 4278 du 16.12.1919. |
1.1920-31.12.1939 | Schweizerischer Gesandter | Paravicini, Charles | Nomination par le Conseil fédéral le 15.9.1919. Demissioné le 31.12.1939, cf. PVCF No 1417 du 14.7.1939. |
1.2.1920-29.4.1922 | chancery clerk | Spycher, Walter | An der Militärkanzlei in London, vgl. E2500#1982/120#2035*. |
1.10.1920-30.9.1921 | Praktikant | Ritter, Paul Gustav | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1.4.1921-30.6.1922 | Embassy attaché | Fontanel, Emile | Vgl. E2500#1968/87#411*. |
16.9.1921-15.4.1926 | Embassy Counsellor | Martin, Henri François | Chargé des affaires commerciales, cf. E2500#1000/719#309*. |
1.10.1921-14.5.1924 | Embassy attaché | Ritter, Paul Gustav | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1.12.1922–31.3.1924 | Kanzleisekretär | Beusch, Ulrich | Vgl. E2500#1968/87#123*. |
Relations to other organizations (5)
Schweizer Konsularagentur in Nikosia | belongs to | Swiss Embassy in London | cf. dodis.ch/49226: Die Schweizer Konsularagentur in Nikosia war zum Verfassungszeitpunkt des Dokuments (27.6.1960) der Schweizer Botschaft in London unterstellt. |
Swiss representation in the Netherlands | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1904-1920 |
Swiss representation in Great Britain and Northern Ireland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1891- |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1966-1968 |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | belongs to | Swiss Embassy in London | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Written documents (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1948 | 2698 | Letter | Japan (Politics) |
Position britannique sur la discrimination des Suisses au Japon. | de | |
11.3.1948 | 4343 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Diskussion über schweizerische Neutralität in britischer Presse ist verstummt, Gründe: Rede von Petitpierre in Neuenburg und klare Haltung der Schweizerpresse | de | |
4.11.1948 | 4960 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Effets du conflit Est-Ouest sur le fonctionnement de l'UNICEF: la Grande-Bretagne et les USA envisagent de stopper l'afflux de devises - pour des buts humanitaires - dans les pays sous influence... | de | |
23.12.1948 | 5421 | Letter | Europe's Organisations |
Bericht über die Arbeit des "Humphrey Committee", das die Steigerung der deutschen Industrieproduktion im Rahmen des europäischen Wiederaufbaus prüft. Voraussichtlich wird Komittee Steigerung... | de | |
7.2.1949 | 4300 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Bevin hat sich anlässlich der Aussenministerkonferenz von London vom 28.1.1949 der französischen Meinung über die europäische Union angeschlossen. De Torrenté erläutert die Hintergründe für diesen... | fr | |
14.4.1949 | 4503 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Bericht über die Haltung in Grossbritannien zu verschiedenen Fragen: Finnland, Berlin, Jugoslavien und Atlantikpakt | fr | |
5.5.1949 | 3920 | Letter | Israel (Politics) |
Optimisme du représentant israélien à Londres sur la réussite des conversations de Lausanne entre Israël et les pays arabes. Différentes solutions proposées pour le problème de Jérusalem. Ressentiment... | fr | |
17.6.1949 | 4342 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über den Labour-Parteitag in Blackpool. Dieser war ein grosser Erfolg für Bevin und brachte eine Entwicklung zum Ausdruck, die bezeichnend ist für die aussenpolitische Einstellung der... | de | |
4.12.1949 | 7881 | Political report | United Kingdom (Politics) |
"Die Gesandtschaft hat sich bemüht, Näheres über die Auffassung der britischen Regierung zu verschiedenen zurzeit aktuellen Frage betr. OECE in Erfahrung zu bringen."... -London hält an strikten... | de | |
24.1.1950 | 8810 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
A.R. Lindt zur Zukunft des Fonds (UNICEF) und den politischen Auseinandersetzungen innerhalb des Fonds. | de |
Received documents (190 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1969 | 32134 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Die Einreisesperre für die Schweiz gegen Rev. Paisley und Rev. Glass aus Nordirland wird bis zum 11.6.1969 aufrecht erhalten. Beide beabsichtigen, im Zusammenhang mit dem Besuch des Papstes in Genf,... | de | |
12.12.1969 | 32450 | Memo | United Kingdom (Economy) |
La grande majorité des Britanniques ne possède pas de compte à l'étranger. Les nombreux comptes de clients britanniques en Suisse risquent dès lors de soulever des interrogations. | fr | |
26.5.1970 | 36118 | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de | |
18.6.1970 | 36793 | Letter | Ghana (Economy) |
Im Hinblick auf die Gläubigerkonferenz Ghanas in London im Juli 1970 wäre die Schweiz bereit, sich an einer Konsolidierung der Schulden zu beteiligen, wenn die internationale Gemeinschaft sich zu... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
16.3.1971 | 36670 | Letter | Peru (General) |
Die italienischen Behörden schlagen vor, über die peruanischen Begehren in London ein Meeting abzuhalten. Neben Fragen der Konsolidierung hat die peruanische Delegation bei ihren Besuchen in... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
17.5.1971 | 36094 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Information über die EFTA-Tagung in Reykjavik: Neben den EWG-Verhandlungen wurde auch über den aktuellen Stand der Kandidatur A. Weitnauers für das GATT-Präsidium gesprochen. | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
Mentioned in the documents (378 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1916 | 65147 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
La Suisse a exactement Ies mêmes raisons que les autres États neutres pour ne pas se déclarer d'accord avec le point de vue français et anglais concernant la dénonciation de la Déclaration de Londres... | fr | |
19.2.1917 | 59338 | Letter | Foreign interests |
M. Rutty offre sa démission en tant que Consul honoraire, car représenter les intérêts allemands signifie un travail supplémentaire pour lequel il n'est pas rémunéré et ne reçoit pas de personnel... | fr | |
30.8.1917 | 59342 | Proposal | Foreign interests |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr | |
[1918] | 59362 | Report | Foreign interests |
Mit dem Abbruch der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und der Mittelmächte übertrugen zahlreiche Staaten der Schweiz die Wahrung ihrer Interessen. Dies hatte eine deutliche Erhöhung der... | de | |
[1919] | 59363 | Report | Foreign interests |
Um die Heimschaffung der Kriegsgefangene und die Besserstellung der Internierten zu ermöglichen, hielt die Abteilung mehrere Konferenzen mit Beteiligung von Vertretern der jeweiligen Regierungen in... | de | |
28.3.1919 | 55220 | Report | The Vorarlberg question (1919) |
Le rapport reflète l'opinion des journaux traitant des questions du Vorarlberg. M. Vetsch fait également pression sur le département politique pour qu'il prenne une décision rapidement. Les... | fr | |
25.11.1919 | 59355 | Report | Foreign interests |
Visiting camps and providing financial support to German citizens in Sydney were among the main activities. This also led to an increased number of correspondences between the German, Australian and... | en | |
1.6.1920 | 59360 | Report | Foreign interests |
Besides the increased number of communications between legations and foreign ministries, the distribution of money to the right places was a challenging activity financed from German funds and yet... | en | |
6.9.1923 | 65904 | Minutes of the Federal Council | Ireland (General) |
La Suisse accepte la notification de la Grande-Bretagne selon laquelle l'Irish Free State devient un membre à part entière de l'Union postale universelle, même si pas tous les membres ont été informés... | fr | |
26.6.1934 | 65308 | Minutes of the Federal Council | Ireland (General) |
Die Schweiz ist an wirtschaftlichen Beziehungen zum 1921 gegründeten Irischen Freistaat interessiert. In Ermangelung eines geeigneten Kandidaten für einen Honorarkonsul beschliesst der Bundesrat die... | de |
Addressee of copy (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1956 | 40908 | Letter | Crude oil and natural gas |
Vertreter amerikanischer und venezolanischer Ölfirmen sind der Meinung, dass die Produktion dieser Gebiete ausreichen sollte, im Falle der Schliessung des Suezkanals Europas Bedarf zu decken. Bei... | de | |
14.9.1956 | 40909 | Letter | Crude oil and natural gas |
Im Falle einer Schliessung des Suezkanals, vorausgesetzt, dass für Europa Bezüge über Pipelines sowie über die Route um das Kap der Guten Hoffnung möglich bleiben, sollte die US-Produktion den... | de | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
30.5.1973 | 39333 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |