Informationen zur Organisation dodis.ch/R103
Schweizerische Botschaft in London
Schweizerische Botschaft in London (1957...)Swiss Embassy in London (1957...)
Ambassade de Suisse à Londres (1957...)
Ambasciata svizzera a Londra (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in London (1891-1957)
Légation de Suisse à Londres (1891-1957)
Legazione svizzera a Londra (1891-1957)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (360 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1.7.1926-12.9.1928 | Kanzlist | Rosset, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1806*. |
30.11.1926-2.1930 | Sachbearbeiter | Schweizer, Ernst | Vgl. E2500#1982/120#1974*. |
1927-1934 | Kanzleisekretär | Schneider, Oskar | Vgl. E2500#1982/120#1940*. |
1.1.1927-31.10.1931 | Gesandtschaftssekretär | Rezzonico, Clemente | Vgl. E2500#1982/120#1750*. |
1.1.1927-3.12.1931 | Gesandtschaftssekretär | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
14.6.1927-31.12.1934 | Sachbearbeiter | Pernet, Edward | Commis de chancellerie, ab 1931 Commis principal, vgl. E2500#1982/120#1647*. |
1.10.1927-4.12.1927 | Praktikant | Rohrbach, Maurice | An der Handelsabteilung, vgl. E2500#1982/120#1795*. |
25.9.1928-11.10.1928 | Kanzlist | Rosset, Charles | Vgl. E2500#1982/120#1806*. |
8.2.1929-9.10.1931 | Legationsrat | Sonnenberg, Theoring de | Vgl. BR-Prot. Nr. 260 vom 8.2.1929. |
1.10.1929-31.12.1938 | Sachbearbeiter | Magnin, Françis-Henri | Zuerst provisorisch, dann definitiv und ab 1.1.1933 Hauptsachbearbeiter, vgl. E2500#1982/120#1338*. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (5)
Schweizer Konsularagentur in Nikosia | gehört zu | Schweizerische Botschaft in London | cf. dodis.ch/49226: Die Schweizer Konsularagentur in Nikosia war zum Verfassungszeitpunkt des Dokuments (27.6.1960) der Schweizer Botschaft in London unterstellt. |
Schweizer Vertretung in den Niederlanden | wird diplomatisch wahrgenommen durch | Schweizerische Botschaft in London | 1904-1920 |
Schweizer Vertretung in Grossbritannien und Nordirland | wird diplomatisch wahrgenommen durch | Schweizerische Botschaft in London | 1891- |
Schweizer Vertretung in Malta | wird diplomatisch wahrgenommen durch | Schweizerische Botschaft in London | 1966-1968 |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | gehört zu | Schweizerische Botschaft in London | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Verfasste Dokumente (184 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
9.8.1968 | 32473 | Schreiben | Finanzplatz Schweiz |
Résumé d'un entretien qu'Edwin Stopper, Président de la Banque nationale suisse, a mené à Londres. Plusieurs banques nationales sont disposées à garantir à l'Afrique du Sud l'achat de son or. L'accord... | fr | |
30.10.1968 | 50668 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Politik) |
In London hat die Massendemonstration gegen den Vietnamkrieg einen verhältnismässig geordneten Lauf genommen. Im Interesse der Stabilität hat sich die Polizei nicht auf eine Eskalation der... | de | |
11.12.1968 | 50699 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Politik) |
Die Bürgerrechtsaktion hat dem öffentlichen Leben Nordirlands, wo Strassenkrawalle zwischen Extremisten beider Konfessionsgruppen nichts Ungewöhnliches sind, ein zusätzliches politisches Element... | de | |
24.12.1968 | 32507 | Telegramm | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Einladung an die britischen Experten zu Gesprächen über die Problematik der Heilmittelkontrolle nach Bern zu kommen und deren erste Reaktion. | de | |
17.2.1969 | 32444 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Die grossen schweizerischen Firmen in Grossbritannien scheinen sich mit dem Import Deposit System abgefunden zu haben. Die Auswirkungen für die kleineren schweizerischen Firmen sind noch nicht... | de | |
6.6.1969 | 32134 | Aktennotiz / Notiz | Vatikan (Politik) |
Die Einreisesperre für die Schweiz gegen Rev. Paisley und Rev. Glass aus Nordirland wird bis zum 11.6.1969 aufrecht erhalten. Beide beabsichtigen, im Zusammenhang mit dem Besuch des Papstes in Genf,... | de | |
31.7.1969 | 32423 | Schreiben | Uhrenindustrie |
Der Verkauf von schweizerischen Uhren in Grossbritannien ist auf Grund der schlechten Wirtschaftslage stark zurückgegangen. | de | |
28.11.1969 | 32449 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
Die britische Regierung bedauert die grosse Publizität, die der illegale Kapitalexport aus Grossbritannien durch Schweizerbanken, erhält, da dadurch noch mehr Leute auf diese Möglichkeiten aufmerksam... | de | |
8.12.1969 | 32445 | Schreiben | Finanzplatz Schweiz |
Die Situation am Zürcher Goldmarkt wird in London aufmerksam verfolgt. | de | |
12.12.1969 | 32450 | Aktennotiz / Notiz | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
La grande majorité des Britanniques ne possède pas de compte à l'étranger. Les nombreux comptes de clients britanniques en Suisse risquent dès lors de soulever des interrogations. | fr |
Empfangene Dokumente (190 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
10.10.1952 | 10244 | Schreiben | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
8.4.1953 | 10230 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Die Schweizer Glückskette spendet Geld für die Flut- und Überschwemmungsopfer (ev. als Stipendien für Kinder). | de | |
17.4.1953 | 9602 | Schreiben | Neutrale Heimschaffungskommission für Kriegsgefangene in Korea (NNRC) |
Frage der Übernahme der koreanischen und chinesischen Kriegsgefangenen: Das UNO-Kommando in Korea habe dem Kommando der Gegner vorgeschlagen, die Gefangenen einem neutralen Staat wie die Schweiz zu... | fr | |
7.10.1953 | 10229 | Schreiben | Menschenrechte |
Die Schweizer Glückskette spendet Geld für die Überschwemmungsopfer. | en | |
4.10.1954 | 10375 | Schreiben | Wissenschaft |
Instructions concernant la demande du Professeur Carl Ludwig de pouvoir consulter les documents des anciennes archives du Reich et concernant la Suisse. | fr | |
11.10.1954 | 9603 | Aktennotiz / Notiz | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) |
Le Ministre du Canada à Berne, MacLellan exprime la crainte de son gouvernement qu'un retrait précipité de la Suisse de la NNSC puisse avoir des conséquences négatives sur le désarmement. Zehnder... | fr | |
3.2.1956 | 12049 | Schreiben | Irak (Politik) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
5.3.1956 | 13135 | Schreiben | Neutralitätspolitik |
La neutralité suisse ne devrait pas poser de problème concernant l'adhésion de la Suisse à l'ONU. - Die schweizerische Neutralität sollte nicht gegen einen Beitritt der Schweiz zur UNO sprechen. | de | |
12.3.1956 | 12756 | Schreiben | Irak (Politik) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
28.12.1956 | 13157 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Politik) |
Aufgrund der Ereignisse Ende 1956 verzögert sich die Umwandlung der schweizerischen Gesandtschaften in Botschaften. En raison des événements de la fin de 1956, la transformation des légations en... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (379 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
16.4.1943 | 17904 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Allgemein) |
Der britische Aussenminister Anthony Eden berichtet über ein Treffen mit dem schweizerischen Gesandten in London, Walther Thurnheer. Eden ist beunruhigt über die Verhandlungen der Schweiz mit... | en | |
10.6.1943-31.12.1943 | 21888 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
31.5.1944 | 3720 | Schreiben | Alliierte (Zweiter Weltkrieg) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr | |
10.10.1944-13.3.1945 | 20192 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 74 - UEK: Opferschutz |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
30.10.1944 | 47875 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Les milieux polonais et britanniques s’inquiètent de l’extermination des détenus dans les camps de concentration. Il n’est pas possible à la Suisse de se dérober et il convient d’intervenir, avec... | fr | |
19.12.1944 | 64590 | Protokoll | Russland (Allgemein) |
Après un exposé au Conseil national sur les relations avec la Russie et la politique étrangère, le Conseil des États souhaite savoir si le Conseil fédéral est prêt à mener un débat analogue à la... | fr | |
22.5.1945 | 1699 | Aktennotiz / Notiz | Humanitäre Hilfe |
Une collaboration avec l'UNRRA peut être entreprise officiellement après la fin de la guerre. Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr | |
20.6.1945 | 2033 | Bericht | Fremde Interessen |
Remarque: Les noms des 70 internés japonais ainsi que des 14 journaux et revues qui figurent dans le document, n'ont pas été indexé dans la banque de données | en | |
15.8.1945 | 1748 | Schreiben | Alliierte (Zweiter Weltkrieg) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de | |
25.9.1945 | 201 | Schreiben | Fremde Interessen |
Situazione dei fondi disponibili per la tutela degli interessi tedeschi | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (50 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
15.8.1956 | 40908 | Schreiben | Erdöl und Erdgas |
Vertreter amerikanischer und venezolanischer Ölfirmen sind der Meinung, dass die Produktion dieser Gebiete ausreichen sollte, im Falle der Schliessung des Suezkanals Europas Bedarf zu decken. Bei... | de | |
14.9.1956 | 40909 | Schreiben | Erdöl und Erdgas |
Im Falle einer Schliessung des Suezkanals, vorausgesetzt, dass für Europa Bezüge über Pipelines sowie über die Route um das Kap der Guten Hoffnung möglich bleiben, sollte die US-Produktion den... | de | |
26.9.1960 | 49301 | Telegramm | Mali (Allgemein) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Bundesratsprotokoll | Mauritius (Allgemein) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Rundschreiben | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Bericht | Freihandelsabkommen mit der EWG (FHA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.2.1973 | 38368 | Bericht | Polen (Wirtschaft) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
30.5.1973 | 39333 | Schreiben | Simbabwe (Allgemein) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Rundschreiben | Beziehungen zum IKRK |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Schreiben | Simbabwe (Allgemein) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |