Information about Person dodis.ch/P86
Micheli, Pierre
Additional names: Micheli, Pierre René • Micheli, Pierre-RenéInitials: MC • AM
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton) • Graubünden
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English
Title/Education:
advocate • Lic. iur. (1928)
Activity of the father:
Archivist
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1933 •
Exit FDFA 31.1.1971
Personal papers:
Eidgenössisches Politisches Departement: Handakten Pierre Micheli, Botschafter (1961–1971), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2806* Nachlass lic. iur. Pierre Micheli (1905–1989), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Pierre Micheli. (1903-1987)
Personal dossier:
E2500#1990/6#1587*
Relations to other persons:
Chappuis, Marie-Rose is married to Micheli, Pierre • Cf. E2500#1990/6#1587*.
Micheli, Pierre is the child of Micheli, Geneviève • Cf. E2500#1990/6#1587*, e.a. lettre de condoléances du 7.12.1961.
Functions (35 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1924-1925 | Student | UK/University of Oxford | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1925-1928 | Student | University of Geneva | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1928-1929 | Student | Deutschland/BRD/Freie Universität | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
15.6.1929-15.7.1930 | Trainee Lawyer | F. Martin & Alexandre Martin-Achard, Avocats | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
24.7.1930-31.10.1933 | Secretary | Ausschuss für den Hafen- und die Wasserwege von Danzig | Secrétaire de la Présidence (occupée pour la SdN) par Carl Benziger du Conseil du Port et des Voies d'eau de Danzig, cf. article DHS sur Benziger; cf. E2500#1990/6#1587*. |
1.11.1933-31.5.1935 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.6.1935-31.12.1936 | Embassy attaché | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.1.1937-31.12.1937 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Brasilia | Cf. E2500#1990/6#1587*. |
1.1.1938-30.6.1941 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Brasilia | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.7.1941-5.7.1942 | Consul | Schweizerisches Konsulat in Jakarta | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
Written documents (134 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.9.1947 | 117 | Memo | Structure of the representation network |
Problèmes de réorganisation et de développement de la représentation diplomatique et consulaire de la Suisse dans plusieurs pays. Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr | |
20.4.1951 | 8661 | Memo | Multilateral economic organisations |
La BIRD cherche à émettre des emprunts en Suisse. Accepter la demande d'exonération fiscale de la Banque, mais partiellement. Conditions d'un accord à signer entre le Conseil fédéral et la BIRD. | fr | |
30.1.1952 | 8595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Laboratoire européen de recherches nucléaires | fr | |
5.4.1952 | 8464 | Enclosed report | Aid to refugees |
Contre l'avis du Département des Finances, le Département politique maintient sa proposition de verser 500.000 francs au fonds de secours du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. | fr | |
14.2.1953 | 9089 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Attitude du gouvernement suisse au sujet des investigations du gouvernement américain à propos des fonctionnaires des organisations internationales à Genève. Se concerter avec d'autres Etats-hôtes... | de | |
10.3.1953 | 9360 | Proposal | Europe's Organisations |
Définition de la position suisse à la conférence européenne de l'agriculture de Paris, en mars 1953. Résultats des travaux préparatives effectués au sein de divers groupes raltifs à l'organisation des... | fr | |
17.7.1953 | 9532 | Memo | Romania (General) |
Les autorités soviétiques ont pris la décicion d'offrir à Swissair d'effectuer 24 vols spéciaux à destination de Prague, Vienne et Budapest afin d'amener de Kloten dans ces villes des participants au... | fr | |
15.8.1953 | 10241 | Memo | Council of Europe |
Auf die Frage eines Intermediärs nach einer Zusammenarbeit des Nichtmitgliedslandes Schweiz mit dem Europarat schliesst Micheli die Teilnahme in technischen Bereichen nicht aus. Der Bundesrat wolle... | fr | |
20.11.1953 | 9584 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Position de Petitpierre sur l'entrée de l'URSS à l'organisation internationale du Travail. Stellungnahme Petitpierres zur Aufnahme der UdSSR in die Internationale Arbeitsorganisation. | fr | |
12.3.1954 | 9581 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Les États-Unis d’Amérique soulèvent la question du droit de vote des États non membres mais représentés par des observateurs dans la Commission économique pour l’Europe. Souhaitant éviter une perte... | fr |
Signed documents (196 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1946 | 51412 | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
9.9.1947 | 117 | Memo | Structure of the representation network |
Problèmes de réorganisation et de développement de la représentation diplomatique et consulaire de la Suisse dans plusieurs pays. Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr | |
14.4.1949 | 6480 | Letter | Poland (Others) |
Die Ablehnung Polens gegenüber ausländischen Hilfswerken spitzt sich zu. Die Kinderhilfe des SRK wird das Land wohl bald verlassen müssen. | de | |
30.11.1949 | 5040 | Memo | Council of Europe |
Compte rendu de la fondation du Comité national suisse pour la coopération européenne. Les débats ont été longs, parfois confus et assez vifs. | fr | |
15.5.1950 | 7440 | Letter | Humanitarian aid |
Annonce du projet d'émigration de l'Aide suisse à l'Europe au Ministre de Suisse à Rio et compte rendu d'une séance de l'ASE sur ce sujet, qui a réuni diverses personnalités suisses et étrangères. | de | |
16.4.1952 | 8947 | Memo | Transit and transport |
Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la... | fr | |
7.11.1952 | 9283 | Memo | Non Governmental Organisations |
Selon Rothmund, l'organisation «Europe libre» poursuit des buts politiques dans sa lutte contre le communisme. Elle veut former des cadres qui pourraient être engagés après la libération de la Russie... | fr | |
10.11.1952 | 9296 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Etude interne sur les conséquences de l'établissement à Genève du l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire (CERN). Pas de risques que la Suisse soit attaquée à cause de la présence du... | fr | |
12.11.1952 | 10252 | Memo | Europe's Organisations |
Die Konstituierung der EGKS und die Bemühungen um weitere Integrationsfelder (Agrar, Gesundheit, Transport etc.) und die Stellung der Schweiz zu diesen supranationalen Institutionen bzw. Plänen. | fr | |
14.2.1953 | 9089 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Attitude du gouvernement suisse au sujet des investigations du gouvernement américain à propos des fonctionnaires des organisations internationales à Genève. Se concerter avec d'autres Etats-hôtes... | de |
Received documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1962 | 18756 | Memo | Italy (Economy) |
Au sujet de la nationalisation de l'industrie électrique en Italie: une enquête confidentielle de l'Association suisse des banquiers (ASB) révèle que les banques suisses gèrent dans ce secteur un... | de | |
26.6.1962 | 18921 | Report | China (Economy) |
Rapport sur la visite à Shanghai de l'Ambassadeur suisse à Pékin: Macao, la question des réfugiés, Shanghai, la communauté étrangère. | fr | |
9.7.1962 | 30736 | Letter | Banking secrecy |
Die SBV hat ihre Mitgliedbanken erneut gebeten, in ihren Werbeaktionen im Ausland von der Fokussierung auf schweizerische Steuervorteile oder das Bankgeheimnis Umstand zu nehmen. Ausländische Kritiken... | de | |
20.7.1962 | 30740 | Letter | Swiss financial market |
Echanges de l'Ambassadeur suisse à Paris, A. Soldati, avec le Ministre des Affaires étrangères et le Ministre des Finances français. Question du secret bancaire et son rôle dans la position helvétique... | fr | |
30.7.1962 | 30325 | Letter | Russia (General) |
Der Direktor des für die Schweiz zuständigen Departements des sowjetischen Aussenministeriums sieht zurzeit kein offenes bilaterales Problem zwischen der Schweiz und der Sowjetunion, wenngleich das... | de | |
31.7.1962 | 55573 | Memo | Europe's Organisations |
Übersicht über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Varianten Isolierung, Vollbeitritt, Assoziation oder bilateraler Handelsvertrag mit der EWG. | de | |
18.8.1962 | 30365 | Letter | Algeria (General) |
L'Algérie a besoin d'aide étranger pour relancer son économie, par exemple dans le secteur du tourisme, de la transmission, du matériel de laboratoire ou du matériel d'exploitation minière. Intérêt de... | fr | |
23.8.1962 | 30264 | Memo | Spain (Politics) |
Zurückhaltung gegenüber der Absicht Spaniens, einen Polizeibeamten in der Botschaft in Bern einzusetzen. Eine politische Überwachung der in der Schweiz arbeitenden Spanier ist zu befürchten. | de | |
5.9.1962 | 10404 | Telegram | Algeria (General) |
Der Vorschlag im Interesse der Schweizerkolonie in Algerien auf die Visumsplicht zu verzichten, wird zurückgewiesen. Neben grundsätzlichen Bedenken wird ein Zustrom oppositioneller Algerier... | de | |
21.9.1962 | 30291 | Letter | Europe's Organisations |
Rencontre officieuse de Maurice Couve de Murville et de René Payot. Point de vue français sur l'intégration européenne. Manoeuvres pour freiner l'association de la Grande-Bretagne à la CEE. | fr |
Mentioned in the documents (731 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.5.1942 | 51400 | Telegram | Japan (Politics) |
Si le Japon accepte la représentation des intérêts britanniques par la Suisse, la légation de Suisse à Tokyo aura des difficultés aux niveaux du personnel et des locaux. | fr | |
27.7.1942 | 47404 | Letter | Japan (General) |
Transmission d’un rapport sur la situation aux Indes néerlandaises. | fr | |
15.2.1943 | 51409 | Report | Japan (Politics) |
Aufgrund der Übernahme mehrerer Interessenvertretungsmandate ist das Ausmass der Tätikgkeiten der Gesandschaft massiv gestiegen. Im Berichtsjahr mussten deswegen zahlreiche Personen zusätzlich... | ml | |
8.9.1943 | 47604 | Letter | Japan (General) |
Difficultés à organiser des relations suivies avec les colonies suisses dans les régions occupées par le Japon. Activités des Consulats aux Philippines, Hongkong, Singapour et aux Indes néerlandaises.... | fr | |
31.1.1946 | 51412 | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
15.2.1947 | 51413 | Report | Japan (Politics) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
30.3.1949 | 4740 | Letter | Poland (Politics) |
Les autorités polonaises projettent le renvoi des délégués des organisations étrangères de bienfaisance actifs dans le pays, dont ceux de la Croix-Rouge suisse. Die polnischen Behörden fassen die... | fr | |
1.4.1949 | 3069 | Minutes of the Federal Council | Geneva Conventions of 1949 |
Völkerrecht - Diplomatische Konferenz in Genf, Bestellung der Delegation (22.3.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF). | fr | |
6.4.1949 | 7447 | Minutes | Geneva Conventions of 1949 |
Procès-verbal. Séance de la Délégation suisse à la Conférence diplomatique de Genève, 5.4.1949, 14h45, Palais du Parlement, Berne. | fr | |
12.8.1949 | 54069 | Report | Geneva Conventions of 1949 |
Compte rendu de la dernière séance. Les participants sont convaincus de la valeur des nouvelles conventions et félicitent la Suisse et les présidents de conférence Max Petitpierre pour leur rôle... | fr |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1970 | 36863 | Minutes | Belgium (General) |
La Suisse est en principe favorable à la réunion d`une conférence sur la sécurité, pour autant qu'elle soit bien préparée. Les pays neutres prennent de l'importance, car ils peuvent accueillir la... | fr | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
22.4.1971 | 36235 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr |