Information about Person dodis.ch/P86
Micheli, Pierre
Additional names: Micheli, Pierre René • Micheli, Pierre-RenéInitials: MC • AM
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton) • Graubünden
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English
Title/Education:
advocate • Lic. iur. (1928)
Activity of the father:
Archivist
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1933 •
Exit FDFA 31.1.1971
Personal papers:
Eidgenössisches Politisches Departement: Handakten Pierre Micheli, Botschafter (1961–1971), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2806* Nachlass lic. iur. Pierre Micheli (1905–1989), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Pierre Micheli. (1903-1987)
Personal dossier:
E2500#1990/6#1587*
Relations to other persons:
Chappuis, Marie-Rose is married to Micheli, Pierre • Cf. E2500#1990/6#1587*.
Micheli, Pierre is the child of Micheli, Geneviève • Cf. E2500#1990/6#1587*, e.a. lettre de condoléances du 7.12.1961.
Functions (35 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1924-1925 | Student | UK/University of Oxford | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1925-1928 | Student | University of Geneva | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1928-1929 | Student | Deutschland/BRD/Freie Universität | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
15.6.1929-15.7.1930 | Trainee Lawyer | F. Martin & Alexandre Martin-Achard, Avocats | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
24.7.1930-31.10.1933 | Secretary | Ausschuss für den Hafen- und die Wasserwege von Danzig | Secrétaire de la Présidence (occupée pour la SdN) par Carl Benziger du Conseil du Port et des Voies d'eau de Danzig, cf. article DHS sur Benziger; cf. E2500#1990/6#1587*. |
1.11.1933-31.5.1935 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.6.1935-31.12.1936 | Embassy attaché | Swiss Embassy in The Hague | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.1.1937-31.12.1937 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Brasilia | Cf. E2500#1990/6#1587*. |
1.1.1938-30.6.1941 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Brasilia | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.7.1941-5.7.1942 | Consul | Schweizerisches Konsulat in Jakarta | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
Written documents (134 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1966 | 31944 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Examen des perspectives d'un élargissement de la Communauté économique européenne. L'entrée éventuelle du Royaume-Uni dans le Marché commun nécessite une nouvelle expertise juridique et suscite des... | fr | |
5.5.1966 | 31559 | Memo | UNO – General |
Conversation sur la guerre du Vietnam, le Conseil de l'Europe et le bâtiment du Palais des Nations à Genève. | fr | |
9.5.1966 | 31169 | Memo | Vietnam (Politics) |
Résumé des entretiens sur la possibilité du CICR d'assumer le rôle de puissance protectrice au Vietnam Nord pour les Etats-Unis. | fr | |
13.5.1966 | 30968 | Letter | Cuba (Economy) |
Résumé des négociations avec Cuba concernant l'usine Nestlé, menacée de nationalisation. Un entretien avec F. Castro est souhaité pour régler cette affaire. | fr | |
3.6.1966 | 31781 | Memo | Tunesia (Politics) |
Une petite delegation tunesiene composée de 5 ou 6 officiers serait chargée d'étudier l'organisation militaire suisse et d'en tirer certains enseignements utiles à l'armée tunisienne. | fr | |
6.6.1966 | 31609 | Memo | Non Governmental Organisations |
Demande des Etats-Unis d'Amérique d'interdire la Réunion du Conseil mondial de la paix à Genève en raison de son ordre du jour (la guerre du Vietnam). Attitude négative du DPF car la base légale n'est... | fr | |
14.6.1966 | 31769 | Memo | Ghana (Politics) |
Sur demande du Ghana, N'Krumah est recherché à travers le monde et prévoit apparemment de se rendre en Suisse. Dans un tel cas, les autorités craignent d'éventuelles manifestations, des problèmes de... | fr | |
20.6.1966 | 31084 | Memo | Spain (Economy) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr | |
29.7.1966 | 31870 | Memo | Collective security projects |
Le Gouvernement soviétique estime que les pays neutres peuvent jouer un rôle important dans la détente et la sécurtié européene. | fr | |
4.8.1966 | 30815 | Discourse | Political issues |
Réactions aux critiques de la presse suisse concernant les principes de la politique extérieure. | fr |
Signed documents (196 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1968 | 48463 | Memo | South Africa (Economy) |
Alors que le Département politique s'est toujours montré réticent à l'égard des exportations de capitaux vers l'Afrique du Sud, il n'y aurait pas lieu de s'opposer, pour diverses raisons, à... | fr | |
10.12.1968 | 32837 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Suite à la mort d'un travailleur italien à Sankt Moritz, l'Italie se montre très préoccupée par les manifestations de xénophobie à l'égard d'ouvriers italiens en Suisse. | fr | |
28.1.1969 | 33399 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Eine Revision von Art. 5 des Londoner Schuldenabkommen vom 27.2.1953 hat trotz der geänderten wirtschaftlichen Verhältnisse der Bundesrepublik Deutschland aufgrund der Widerstände aller... | de | |
5.2.1969 | 32173 | Memo | Vietnam (Politics) |
Un programme d'action a pour objet de normaliser les relations avec les Etats divisés (Vietnam, Corée, Allemagne) dans les domaines d'intérêts suisses en application du principe d'universalité... | fr | |
6.3.1969 | 32758 | Memo | Greece (Economy) |
Le prêt de 50 millions de francs que l'Union de Banques Suisses envisage de faire à la Banque de Grèce ne peut faire l'objet d'opposition de la part des autorités fédérales pour des motifs politiques. | fr | |
30.4.1969 | 32892 | Memo | UNO – General |
Parmi les sujets qui sont abordés lors de la rencontre figurent la participation de la Suisse aux travaux de la 6ème Commission des Nations Unies, la participation au Comité pour la deuxième décennie... | fr | |
14.5.1969 | 33758 | Memo | South Africa (Economy) |
Le Département politique fédéral s'exprime positivement concernant l'octroi d'un crédit indirect destiné à une entreprise sud-africaine. Une éventuelle opposition serait contraire aux intérêts suisses... | fr | |
18.8.1969 | 32419 | Memo | United Kingdom (Politics) |
A l'occasion d'un déjeuner au Tessin, W. Spühler et M. Stewart, le Ministre des affaires étrangères de Grande-Bretagne, abordent les sujets de la sécurité européenne, de l'intégration européenne et de... | fr | |
19.8.1969 | 32422 | Memo | Ireland (Politics) |
Le gouvernement irlandais demande l'appui du Conseil fédéral en ce qui concerne la situation en Irlande du Nord. Il espère que la politique de neutralié suisse puisse aider à trouver une solution... | fr | |
25.9.1969 | 32890 | Memo | Political issues |
Résumé du voyage de P. Micheli en Pologne, Finlande et Suède et des entretiens respectifs qu'il a eus aux Ministères des Affaires étrangères de ses pays. Egalement: Programme de la visite... | fr |
Received documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1961 | 30641 | Letter | Ghana (General) |
Malgré les critiques intérieures auxquelles il risque de s'exposer, le Président américain, J.F. Kennedy, va devoir donner son accord à l'augmentation de l'aide financière fournie au Ghana, dans... | fr | |
2.11.1961 | 30660 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Bericht über den Ablauf der Freilassung des in Guinea inhaftierten Schweizer Bürgers F. Fritschy und die Organisation seiner Rückkehr in die Schweiz. | de | |
14.11.1961 | 30351 | Letter | Export of war material |
Une banque suisse est impliquée dans un scandale financier en Allemagne lié à un trafic d'armes. | de | |
20.11.1961 | 30455 | Letter | Egypt (Economy) |
Un contact qu'a eu l'ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, avec le Vice-Ministre des Affaires Etrangères, S. Sabri, n'apporte rien à la solution des problèmes égypto-suisses (questions de... | fr | |
30.11.1961 | 30388 | Letter | Export of war material |
Les débats à l'ONU sur la politique raciale de l'Afrique du Sud. Répercussions sur la politique suisse, en particulier par rapport aux livraisons d'armes. | de | |
1.12.1961 | 30673 | Letter | Kenya (Politics) |
Der Konsul in Nairobi informiert den Generalsekretär der Politischen Abteilung darüber, dass die Kenya African Democratic Union den ehemaligen Botschafter Eduard Zellweger eigenhändig als... | de | |
12.12.1961 | 30142 | Letter | Europe's Organisations |
Das EPD erteilt den schweizerischen Botschaftern in den sechs europäischen Ländern Weisungen bezüglich des schweizerischen Verhandlungsgesuchs mit der EWG. Es soll unterstrichen werden, dass zwischen... | de | |
12.12.1961 | 58502 | Letter | North Korea (General) |
Der schweizerische Botschafter in Prag hat eine Einladung der nordkoreanischen Vertretung zu einem folkloristischen Abend erhalten. Die Abteilung für politische Angelegenheiten ist der Ansicht, dass... | de | |
12.12.1961 | 30386 | Memo | Export of war material |
Critiques et réserves quant à l'autorisation d'exporter des canons DCA en Afrique du Sud, à cause notamment des débats à l'ONU sur la politique raciale. | fr | |
13.12.1961 | 30106 | Proposal | Cuba (Economy) |
Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens. | de |
Mentioned in the documents (729 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1952 | 9553 | Minutes | Foreign interests |
Konferenz über die praktischen Fragen der Immobilien, Buchhaltung etc. | fr | |
24.11.1952 | 7442 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Confédération continuera à soutenir, dans une certaine mesure, l'action d'émigration au Brésil des Souabes du Danube. | fr | |
25.11.1952 | 9295 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Beschluss der Schaffung einer ad-hoc-Kommission, um alle juristischen, finanziellen und technischen Fragen des möglichen Genfer Sitzes des CERN. | fr | |
3.2.1953 | 49701 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Discussion sur une aide suisse pour les réfugiés à Berlin. Par ailleurs, parallèlement à la demande d'entretien du Luxembourg avec les autorités suisses, les petits pays de la CECA, mû par la crainte... | fr | |
17.10.1953 | 66976 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Der Bundesrat bespricht die schwierige Lage der Heimschaffungskommission in Korea. Die Neutralen der Nordseite fordern, dass die Kriegsgefangenen notfalls mit Gewalt zu Anhörungen gezwungen werden... | de | |
[23.10.1953...] | 66137 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die APK beschäftigt sich mit den vom Bundesrat beschlossenen Entlassungen im EPD. In der Presse sind kritische Bemerkungen geäussert worden, da der Eingriff in den Personalbestand das übliche Mass... | ml | |
1.11.1953 | 9550 | Letter | Foreign interests |
La Suisse représente les intérêts britanniques en Iran depuis 1952. Le Général Zahedi interroge le Ministre de Suisse comment l'Iran pourrait reprendre des négociations avec Londres sur la question... | de | |
1.2.1954 | 9304 | Circular | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Circulaire No 235 aux représentations diplomatiques et consulaires suisses. Réorganisation du Département politique | fr | |
5.2.1954 | 9601 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Le gouvernement indien n'a saisi que la portée politique de la Commission de contrôle des Neutres en Corée, tandis que la Suisse y voit une obligation humanitaire. Les difficultés parviennent du... | fr | |
25.3.1954 | 9435 | Report | Geneva Asia Conference (1954) |
Rapport d'un entretien de Torrenté avec le Sous-secrétaire d'Etat adjoint au Foreign Office, Denis Allen, portant sur l'organisation de la Conférence asiatique de Genève et les différents problèmes... | fr |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1970 | 36863 | Minutes | Belgium (General) |
La Suisse est en principe favorable à la réunion d`une conférence sur la sécurité, pour autant qu'elle soit bien préparée. Les pays neutres prennent de l'importance, car ils peuvent accueillir la... | fr | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
22.4.1971 | 36235 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le problème des liaisons transalpines avec l'Italie concerne surtout l'accès aux grands marchés du Nord de l'Europe et le tourisme. La campagne de presse contre la Suisse est largement négative à... | fr |