Information about Person dodis.ch/P844
Rham, Jean de
* 24.3.1907 Geneva • † 18.6.1989
Additional names: Rham, Jean-Guy de • Rham, Jean Guy deInitials: RH
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German • Italian • English • Spanish • Afrikaans
Title/Education:
Dr. iur. • advocate
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
private
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 3.12.1934 •
Exit FDFA 21.1.1973
Personal dossier:
E2500#1990/6#1940*
Relations to other persons:
Rham, Jean de is brother of Rham, Guy de • Cf. E2500#1968/87#1036*.
Rham-Campanari, Irina de is married to Rham, Jean de
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1926-1930 | Student | University of Lausanne | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
1930 | Student | Deutschland/Universität München | 1 Semester, vgl. E2500#1990/6#1940*. |
1932 | Lawyer | Schweiz Allgemeine Versicherung AG | In Lausanne, vgl. E2500#1990/6#1940*. |
3.12.1934-31.12.1935 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
1.1.1936-26.10.1937 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
27.10.1937-31.12.1938 | Embassy attaché | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
1.1.1939-31.12.1945 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
1.1.1946-16.5.1946 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#1940*. |
17.5.1946-23.8.1947 | Consul General | Schweizerisches Generalkonsulat in Hamburg | Cf. PVCF du 17.4.1946; "senior consular representative" (s. dodis.ch/1994). Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 197. |
23.8.1947-23.5.1949 | Legation Counsellor | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Stellvertrender Leiter der Abteilung, vgl. E2500#1990/6#1940*. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
4.2.1948 | 5187 | Memo | Hungary (Others) |
Notice pour A. Zehnder concernant un entretien avc M. Studer, Délégué du Don suisse en Hongrie et M. Cramer, collaborateur de M. de Haller sur le changement d'attitude de la Hongrie depuis l?affaire... | fr | |
20.3.1948 | 4462 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
A propos des nationalisations. Attitude plus ferme à adopter à l'égard du gouvernement tchèque, comme des autres pays de l'Est, en agissant au niveau des représentations commerciales tchèques en... | fr | |
9.4.1948 | 4440 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Propos de Frastacky, ancien Ministre du Cabinet tchèque en exil, sur les événements de Prague. Dit sa surprise face à la soudaineté de l'intervention soviétique, sa conviction qu'il s'agit d'une... | fr | |
12.4.1948 | 4214 | Memo | Russia (Economy) |
Demarchen der schweizerischen Gesandtschaft in Moskau betr. schweizerische Vermögenswerte in von der UdSSR besetzten Gebieten. | fr | |
14.5.1948 | 4873 | Letter | Allies (World War II) |
La fusion des trois zones occidentales de l’Allemagne doit se faire en plusieurs étapes : collaboration plus étroite des zones, mise en place d’une constitution par une assemblée et, enfin, reprise du... | fr | |
17.6.1948 | 4484 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
La question des nationalisations en Tchécoslovaquie est étroitement liée aux négociations économiques. | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
20.8.1948 | 6800 | Communiqué | Romania (Economy) |
Tous les paiements à effectuer de Suisse en Roumanie devront être acquittés auprès de la Banque nationale suisse. De plus, les ordres de disposer de valeurs roumaines se trouvant en Suisse ne pourront... | fr | |
20.10.1948 | 6801 | Memo | Romania (Politics) |
La Suisse doit adopter une attitude ferme dans l'affaire Vitianu. | fr |
Signed documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1947 | 1866 | Treaty | Germany (Zones) |
Memorandum betr. Waren- und Zahlungsverkehr mit US- und UK-Zone in Deutschland | en | |
4.2.1948 | 5187 | Memo | Hungary (Others) |
Notice pour A. Zehnder concernant un entretien avc M. Studer, Délégué du Don suisse en Hongrie et M. Cramer, collaborateur de M. de Haller sur le changement d'attitude de la Hongrie depuis l?affaire... | fr | |
9.4.1948 | 4440 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Propos de Frastacky, ancien Ministre du Cabinet tchèque en exil, sur les événements de Prague. Dit sa surprise face à la soudaineté de l'intervention soviétique, sa conviction qu'il s'agit d'une... | fr | |
17.6.1948 | 4484 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
La question des nationalisations en Tchécoslovaquie est étroitement liée aux négociations économiques. | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
20.10.1948 | 6801 | Memo | Romania (Politics) |
La Suisse doit adopter une attitude ferme dans l'affaire Vitianu. | fr | |
7.4.1952 | 8889 | Letter | South Africa (Economy) |
L’Union de l’Afrique du Sud a choisi un industriel britannique plutôt que suisse pour la commande de locomotives électriques. La décision déçoit en Suisse, qui a octroyé des crédits à ce pays. Selon... | fr | |
10.4.1952 | 8483 | Letter | South Africa (Politics) |
Bericht über Feierlichkeiten zum 300. Jahrestag der Landung von Jan van Riebeck in Südafrika, d.h. des Tages der "Entdeckung". Die Schwarzen hatten praktisch keinen Anteil an den Feierlichkeiten. | fr | |
8.10.1952 | 9454 | Letter | South Africa (Politics) |
La politique raciale de l'Afrique du Sud a fait l'objet d'accusations é l'ONU. Réactions du gouvernement Malan. Pretoria et le territoire de l'Afrique du Sud-Ouest | fr | |
4.6.1953 | 9250 | Letter | South Africa (Economy) |
Production et exportation d'uranium par l'Afrique du Sud. | de |
Received documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1947 | 1736 | Memo | Romania (Politics) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de | |
14.6.1948 | 4469 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Schaffner telephonierte an Zehnder, dass der indische Gesandte ihn angefragt habe, ob eine schweizerische Delegation nach London geschickt werden könne, um die indische Delegation in ihren... | de | |
22.4.1952 | 8891 | Letter | South Africa (Economy) |
Das Projekt einer Krediterteilung einer Schweizer Bank an die Südafrikanische Union ist gescheitert. Die südafrikanische Regierung hat sich für das bessere Angebot der Engländer entschieden, welches... | de | |
23.4.1952 | 8484 | Letter | South Africa (Economy) |
Gründe, weshalb die Schweiz bei den letzten Anleihensgesuchen aus Südafrika keine handelspolitischen Bedingungen stellte. Sollte könnten sich angesichts der Devisenlage Südafrikas und dessen liberale... | de | |
24.12.1955 | 13244 | Letter | South Africa (Economy) |
Création d'une chambre de commerce Suisse - Afrique du Sud. Perspectives prometteuses pour le commerce suisse en Afrique du Sud. - Gründung einer Handelskammer Südafrika ' Schweiz. Neue... | de | |
17.9.1956 | 12017 | Letter | Good offices |
Réflexion de Petitpierre sur la possibilité pour la Suisse de proposer la tenue d'une conférence en vue de trouver une solution pacifique à la crise née de la nationalisation du Canal de Suez. -... | fr | |
19.11.1956 | 17173 | Memo | Hungary (General) |
Aufnahme ungarischer Flüchtlinge aus Österreich | de | |
4.11.1957 | 30849 | Letter | Aid to refugees |
Requête au sujet d'une éventuelle prise en charge des intérêts juifs en Egypte (mandat de sauvegarde des biens matériels que la Suisse assumerait). | fr | |
10.2.1958 | 54450 | Letter | International mobility |
En Suisse, la sélection des participants au programme d’échange «International Scholarships» de l’American Field Service est opérée par un comité sous le patronage de l’Ambassade des États-Unis et de... | fr | |
22.5.1958 | 50641 | Letter | Non Governmental Organisations |
Die Motive der Bewegung für "Moralische Aufrüstung" sind ohne Zweifel aufrichtig und wohlgemeint. Der Teilnahme von Repräsentanten "primitiver Naturvölker" an deren ethischen und wissenschaftlichen... | de |
Mentioned in the documents (92 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1960 | 14500 | Letter | Tibetan Refugees |
Entretien avec le Pandit Nehru concernant les réfugiés tibétains en Inde. Initiative suisse au sujet de la construction d'un monastère pour lamas tibétains. Evocation de la neutralité suisse. -... | fr | |
12.1.1961 | 15295 | Memo | China (Politics) |
Die Polizeiabteilung fühlt sich zuständig für tibetische Flüchtlinge. Alle Beteiligten sprechen sich gegen deren Aufnahme durch das Kinderdorf Pestalozzi und durch BBC aus. Die Frage einer eventuellen... | de | |
13.2.1961 | 14754 | Letter | Nepal (General) |
La Contribution de la Confédération à l'Aide suisse à l'étranger pour 1961 est de 900'000 francs. 100'000 francs sont versés pour les réfugiés tibétains au Népal. Un expert suisse confirme que cet... | fr | |
17.3.1961 | 63770 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Alors que le Conseil fédéral souhaite intensifier l'assistance aux pays en voie de développement, il juge bon de nommer un Délégué du Conseil fédéral à l'assistance technique en la personne d'Hans... | fr | |
26.6.1961 | 16005 | Memo | Foreign interests |
Vertretung der südafrikanischen Interessen in der Vereinigten Arabischen Republik (VAR). - Discussions pour savoir si la Suisse doit accepter ou non la représentation des intérêts sud-africains dans... | de | |
4.1.1962 | 30130 | Memo | Technical cooperation |
Rückblick auf die institutionelle Entwicklung des Dienstes für technische Hilfe und die Einberufung eines Delegierten des Bundesrates für Technische Zusammenarbeit. Leitlinien zur Trennung der... | de | |
15.2.1962 | 18947 | Political report | Japan (Politics) |
Les autorités japonaises accordent à l'ancien Président de la Confédération et à sa famille un accueil chaleureux. | fr | |
[4.1963–5.1963] | 66076 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les entretiens sur place font ressortir l'importance que les deux parties attachent à l'existence et au maintien de la Commission neutre de contrôle, malgré son activité réduite. Les activités de la... | fr | |
10.9.1964 | 31604 | Memo | Relations with the ICRC |
Besuch von Alt Bundesrat Petitpierre im Auftrag des IKRK betreffend Kreditrückzahlung und Fortführung der Aktion im Jemen bei Bundesrat Wahlen. Die Anfrage, ob die schweizerischen Behörden auf die... | de | |
5.10.1964 | 31039 | Memo | Divided states |
Übersicht über das Verhältnis der Schweiz zu den geteilten Staaten, insbesondere zu Süd- und Nordkorea sowie zu Süd- und Nordvietnam. | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1972 | 40863 | Memo | Guinea (General) |
Guinea verlangt Informationen über den Stand des Asylgesuchs des in die Schweiz abgesprungenen guineanischen Botschafters in Moskau, C. M. Chérif, und äussert Bedenken betreffend möglicher... | de |