Informazioni sulla persona dodis.ch/P69263

Funzioni (2 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| ...1992–1994... | Aggiunto scientifico | DFGP/Ufficio federale dei rifugiati/Divisione principale Richiedenti d'asilo e rifugiati | |
| 1994... | Membro | Gruppo direttivo per l'assistenza al rimpatrio | Protokoll - Anwesend an der 1. Sitzung vom 29.3.1994 |
Documenti redatti (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.9.1992 | 63811 | Resoconto | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Die Asylgesuche sind in den letzten Monaten nicht signifikant angestiegen. Die Asylinfrastrukturen werden in verschiedenen Bereichen redimensioniert. Die Kantone befürchten eine massive Zunahme von... | ml | |
| 30.11.1992 | 64165 | Appunto | Cile (Generale) |
Die Organisationsstruktur von UNIDO IPS Zürich könnte als Modell dienen für die zu schaffende Rückkehrberatungsstelle. UNIDO IPS selbst könnte als ergänzender Partner fürs BFF bei Rückkehrprojekten in... | de | |
| 30.9.1993 | 67017 | Appunto | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Unter Berücksichtigung der ablehnenden Haltung der Kantone, der finanziellen Lage des Bundes, der prekären Situation des Arbeitsmarktes und der bereits hohen Zahl der aufgrund des Krieges in der... | ml | |
| 30.6.1994 | 69753 | Appunto | Aiuto al ritorno |
Chronologie des programmes en faveur du retour volontaire de Chiliennes et Chiliens séjournant en Suisse de 1987 à 1994. Après l'échec de la collaboration avec l'Oficina Nacional de Retorno, un... | fr | |
| 20.7.1994 | 68621 | Verbale | Aiuto al ritorno | ![]() | de![]() |
Documenti firmati (5 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.9.1992 | 63811 | Resoconto | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Die Asylgesuche sind in den letzten Monaten nicht signifikant angestiegen. Die Asylinfrastrukturen werden in verschiedenen Bereichen redimensioniert. Die Kantone befürchten eine massive Zunahme von... | ml | |
| 30.11.1992 | 64165 | Appunto | Cile (Generale) |
Die Organisationsstruktur von UNIDO IPS Zürich könnte als Modell dienen für die zu schaffende Rückkehrberatungsstelle. UNIDO IPS selbst könnte als ergänzender Partner fürs BFF bei Rückkehrprojekten in... | de | |
| 11.4.1994 | 68626 | Verbale | Aiuto al ritorno |
Die Erwartungen an die Rückkehrhilfe sind hoch. Seitens des BFF sind mit der Eröffnung des IOM-Koordinationsbüros in Bern die rechtlichen und finanziellen Schritte für die Implementierung der... | de | |
| 30.6.1994 | 69753 | Appunto | Aiuto al ritorno |
Chronologie des programmes en faveur du retour volontaire de Chiliennes et Chiliens séjournant en Suisse de 1987 à 1994. Après l'échec de la collaboration avec l'Oficina Nacional de Retorno, un... | fr | |
| 20.7.1994 | 68621 | Verbale | Aiuto al ritorno | ![]() | de![]() |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.7.1992 | 63358 | Circolare | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Nach der Registrierung der Gewaltflüchtlinge in den Empfangsstellen des Bundes erfolgt die Verteilung auf die aufnahmebereiten Kantone gemäss Quote. Die Unterbringung erfolgt bis auf weiteres in... | ml | |
| 30.11.1992 | 64165 | Appunto | Cile (Generale) |
Die Organisationsstruktur von UNIDO IPS Zürich könnte als Modell dienen für die zu schaffende Rückkehrberatungsstelle. UNIDO IPS selbst könnte als ergänzender Partner fürs BFF bei Rückkehrprojekten in... | de | |
| 6.4.1994 | 68269 | Verbale | Aiuto al ritorno |
Die erste Sitzung der Steuergruppe für die Förderung der freiwilligen Rückkehr diente vor allem dem Austausch über die Idee, Organisation und Durchführung der Rückkehrhilfe. Die Rückkehrhilfe ist ein... | de | |
| 11.4.1994 | 68626 | Verbale | Aiuto al ritorno |
Die Erwartungen an die Rückkehrhilfe sind hoch. Seitens des BFF sind mit der Eröffnung des IOM-Koordinationsbüros in Bern die rechtlichen und finanziellen Schritte für die Implementierung der... | de | |
| 20.4.1994 | 65200 | Verbale del Consiglio federale | Profughi dell'ex-Jugoslavia |
Auf Basis des Beschlusses vom 14.12.1992 hat der Bundesrat insgesamt 2300 Kriegsvertriebene aus dem ehemaligen Jugoslawien (inkl. Familiennachzug) aufgenommen. Das EJPD wird ermächtigt, im... | de | |
| 20.7.1994 | 68621 | Verbale | Aiuto al ritorno | ![]() | de![]() |

