Information about Person dodis.ch/P688
Marcuard, Sigismond
* 14.2.1917 Bern • † 20.5.2010 Freiburg im Üechtland
Additional names: Marcuard, Jean François Sigismond • Marquard, Sigismond • Tintin • MarcouarInitials: MJ • MD
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton) • Vaud
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
French
Other languages:
German • English
Title/Education:
advocate (8.11.1941)
Activity of the father:
Lawyer • Officer
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.1.1942 •
Exit FDFA 28.2.1982
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1556*
Relations to other persons:
Marcuard, Sigismond is the child of Marcuard, Georges • Cf. E2024-02A#1999/137#1556*, vol. 269.
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1935-1941 | Student | University of Bern | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1941-11.1941 | Praktikant | Bern/Supreme Court | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
8.11.1941-19.12.1941 | Clerk of the Court | Bern/Supreme Court | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1942-31.12.1943 | Trainee Lawyer | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1944-15.1.1945 | Embassy attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
16.1.1945-31.12.1946 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1.1.1947-26.5.1948 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
27.5.1948-28.8.1952 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
1952-1955 | Secretary | Abkommen von Washington/Aufsichtskommission | Cf. dodis.ch/14074. |
29.8.1952-5.5.1957 | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | Vgl. E2024-02A#1999/137#1556*. |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1973 | 40882 | Memo | Rwanda (General) |
Rapport sur la discussion sur le partenariat entre les deux pays en terme d'aide au développement, pour lequel le président du Rwanda, G. Kayibanda, est satisfait alors que quelques voix dissonantes... | fr | |
21.5.1973 | 40881 | Memo | Rwanda (General) |
La coopération technique rwando-suisse est satisfaisante, le progrès matériel étant visible petit à petit. La coopérative de Kigali soulève quelques questions mais va recevoir une nouvelle chance. La... | fr | |
20.7.1973 | 40335 | Letter | Rwanda (Politics) |
Mise au clair du statut de M. Lindt qui était conseillé "personnel" du Président avant le coup d'État. Le régime militaire étant susceptible de subir des critiques, le fait que le premier officiel... | fr | |
1.8.1973 | 62815 | Letter | Swiss Advisors to the President in Rwanda |
August Lindt a accepté la mission de conseiller du nouveau président au Rwanda sans en référer à l'ambassade de Suisse et à la centrale à Berne. Pour la suite de la mission, il faudra suivre... | fr | |
31.8.1973 | 38328 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Aperçu de la nouvelle loi sur la coopération technique. Comme un référendum paraît quasiment certain l’information de l’opinion publique est importante. Sans l’appui du peuple, la mise en œuvre d’une... | fr | |
22.11.1973 | 39427 | Memo | Technical cooperation |
A l'exception de la Tunisie, la coopération technique avec les pays arabes est pratiquement inexistante. La suppression de ces actions en représailles n'impressionnerait personne mais serait... | fr | |
11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
29.9.1976 | 49815 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien sur la politique étrangère des USA. Sans le président Carter, les grandes lignes resteraient les mêmes, mais la défense des droits de l’homme dans le monde serait plus importante. En outre,... | fr | |
13.10.1976 | 51514 | Letter | UNO – General |
La Suisse demande que le Secrétaire général accorde aux observateurs d'États non-membres les mêmes facilités pratiques qu'aux observateurs des organisations intergouvernementales. Les mouvements de... | fr | |
23.11.1977 | 48576 | Telegram | Near and Middle East |
L'enchaînement des événements qui a abouti à la visite de Sadate en Israël a pris l'ONU totalement par surprise. Le Gouvernement israélien paraît actuellement soumis à une pression pour l'amener à... | fr |
Signed documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1977 | 48576 | Telegram | Near and Middle East |
L'enchaînement des événements qui a abouti à la visite de Sadate en Israël a pris l'ONU totalement par surprise. Le Gouvernement israélien paraît actuellement soumis à une pression pour l'amener à... | fr | |
28.11.1977 | 52820 | Letter | Question of nuclear weapons |
Premier texte pour lequel l'Occident et les pays de l'Est parviennent à un accord. Ceci fut rendu possible par un discours de L. Brejnev, l'URSS étant disposée à parvenir à un accord sur un moratoire... | fr | |
7.12.1977 | 51716 | Letter | Human Rights |
La troisième commission de l'Assemblée générale de l'ONU discute à nouveau de l'éventuelle création d'un haut-commissariat aux droits de l'homme, ce à quoi s'opposent les États socialistes et une... | fr | |
16.11.1978 | 52284 | Letter | Questions of international law |
L’observateur suisse auprès de l’ONU se demande si la Commission du droit international n’a pas tendance à diluer ses efforts sur un trop grand nombre de sujets qui ne présentent pas forcément tous un... | fr | |
20.12.1978 | 51742 | Letter | Human Rights |
Überblick über die aktuellen Tätigkeiten und Strömungen in Bezug auf die Menschenrechte innerhalb der UNO, insbesondere über die Aktivitäten der Dritten Kommission und der Generalversammlung. | de | |
1982 | 14719 | Bibliographical reference | Political issues |
J. F. Tiercy, Les tentatives de médiation suisses pendant la Première Guerre mondiale A. Fleury, La Suisse et la réorganisation de l'économie mondiale. L'expérience du premier après-guerre, p.... | fr | |
2002 | 14700 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Neue Zürcher Zeitung, 11.1.2003, Ressort Politische Literatur | ml |
Received documents (148 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1970 | 36026 | Letter | Technical cooperation |
In den Ländern Südostasiens sollte aus verschiedenen Gründen versucht werden, langfristige, technologisch differenzierte und in die Zukunft weisende Projekte im Bereich der technischen Zusammenarbeit... | de | |
19.3.1970 | 36486 | Letter | South America (General) |
Der Leitgedanke der technischen Hilfe in Südamerika ist es, mit Viehzuchtprojekten immer mehr in die grossen grünen Räume vorzudringen. Dabei wird eine kleine Gruppe von Projekten beibehalten, in... | de | |
20.3.1970 | 36907 | Letter | Ecuador (General) |
Es scheint logisch, zuerst gewisse Erfahrungen mit kleinen Zuchtviehprojekten zu sammeln und Leute auszubilden, bevor ein massiver Viehtransport unternommen wird. Auch wäre die Erstellung eines... | de | |
27.3.1970 | 36895 | Letter | Trinidad and Tobago (General) |
Trinidad connaît une vague de manifestations violentes attribuée au «Black Power». Par ailleurs, un des projets de la Coopération technique à Trinidad s'est trouvé projeté sur le devant de l'actualité... | fr | |
2.4.1970 | 35606 | Letter | Technical cooperation |
Überblick über die neusten abklärungswürdigen Projekte für technische Zusammenarbeit mit Thailand, Burma und Laos. | de | |
3.4.1970 | 36723 | Letter | Rwanda (General) |
Le Ministre Etienne Suter, Conseiller suisse auprès du Président Rwandais, a composé, avec la collaboration de son frère Louis-Marc Suter, une marche militaire dédiée au Président. La Marche Rwandaise... | fr | |
16.4.1970 | 36027 | Letter | Myanmar (Economy) |
Überblick über die geopolitische Bedeutung Burmas in Südostasien, die innenpolitischen Verhältnisse sowie die verschiedenen Möglichkeiten für die Schweiz im Bereich der technischen Zusammenarbeit. | de | |
23.4.1970 | 35538 | Memo | Indonesia (Economy) |
Les projets de coopération technique à l'étude constitueront sans doute un apport valable à l'économie indonésienne qui doit être soutenue pour éviter que ce pays ne bascule dans le camp communiste. | fr | |
1.5.1970 | 36146 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion zur Vorbereitung der EFTA-Ministerkonferenz in Genf und der OECD-Ministerratssitzung in Paris sowie Festlegung des schweizerischen Standpunktes zu den einzelen Traktander dieser Sitzungen. | de | |
20.5.1970 | 35954 | Letter | Paraguay (General) |
Angesichts der Tatsache, dass die Schweiz nach den Vereinigten Staaten jenes Land sei, das Paraguay in absoluten Zahlen am meisten technische Hilfe biete, denkt man im Aussenministerium in Asunción... | de |
Mentioned in the documents (357 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.3.1988 | 57160 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat genehmigt Helvetas den beantragten Programmbeitrag 1988/1989 über 22,9 Mio. CHF. Der Bund übernimmt damit zwei Drittel des Budgets von Helvetas. Dieses ist um 10,5% höher als in den... | de | |
14.2.1990 | 56170 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Die Tätigkeit von Helvetas wird von Partnerorganisationen und -ländern überwiegend sehr positiv beurteilt. Auch führen Programmbeiträge des Bundes an Helvetas zu einer Arbeitseinsparung für die DEH.... | de | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
17.9.1991 | 58779 | Memo | Algeria (General) |
Die bilateralen Beziehungen mit Algerien dürfen als gut bezeichnet werden. Das Ausmass der Exporte der Schweiz ist viel grösser als jenes der Importe und weiter unterstützt die Schweiz über Hilfswerke... | de | |
19.2.1992 | 61169 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Es wird ein Beitrag von 27'360'000 CHF für den Programmbeitrag 1992/93 an Helvetas bewilligt. Damit beteiligt sich die Eidgenossenschaft zu 66,66% an der Finanzierung der von Helvetas vorgelegten... | de | |
1993 | 14841 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
http://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/ STUDIEN UND QUELLEN 19 VON DER ENTWICKLUNGSHILFE ZUR ENTWICKLUNGSPOLITIK Vorwort, p. 9ss. Einleitung, p. 12 ss. | de | |
2007 | 18574 | Bibliographical reference | Italy (Economy) |
Cf. Compte rendu par Isabelle Paccaud: [ dodis.ch/30360 ], pp. 166-168. | fr |
Addressee of copy (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
26.8.1970 | 36813 | Memo | Actors and Institutions |
Übersicht über die Tätigkeiten und Pflichten des Sekretärs des Vorstehers des Politischen Departements. | de | |
29.10.1970 | 36154 | Memo | Europe's Organisations |
En ce qui concerne l'intégration européenne, le projet de déclaration pour l'ouverture de discussions exploratoires fait l'objet de discussions. Les positions diverses au sein de la CEE, les questions... | fr | |
16.11.1970 | 53238 | Memo | Guinea (General) |
Alusuisse hat den Antrag gestellt, dass die Kosten einer Projektstudie für den Bau einer Eisenbahnlinie in Guinea von der Eidgenossenschaft übernommen werden. Da vieles unklar ist, wäre ein Entscheid... | de | |
25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
2.6.1971 | 36190 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Kommissionsbericht an den Ministerrat entstand unter Zeitdruck und die Schweiz konnte ihn kaum überarbeiten. Die Möglichkeiten der dritten Verhandlungsstufe sind voll auszuschöpfen. Der... | de | |
10.11.1972 | 37029 | Letter | Tunesia (Economy) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr | |
1.3.1973 | 39504 | Report | Monetary issues / National Bank |
Orientierung und Diskussion über die Währungskrise und das Floating des Schweizerfrankens, die Konsultationen mit der EWG, die Situation in den USA, die Reise von R. Brugger nach Russland, GATT-Fragen... | de | |
1.3.1973 | 39199 | Letter | Peru (Economy) |
Information sur des conversations avec plusieurs autorités péruviennes concernant la possibilité d'une aide financière. | fr | |
4.6.1973 | 39487 | Letter | Malta (Politics) |
Le Premier Ministre maltais, D. Mintoff, a l'habitude de s'en prendre de manière très cavalière à ses interlocuteurs. Lors de son entretien avec A. Marcionelli, il a violemment critiqué l'aide suisse... | ml |