Information about Person dodis.ch/P60930

Keller, Odile
Gender: female
Reference country:
Switzerland
Activity:
Civil Servant
Title/Education:
M.A.
Functions (2 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| ...1993–1997... | Deputy Chief | FDEA/SECO/International Industrial, Environmental and Technological Issues | |
| ...1993... | Employee | FDEA/SECO/International Industrial, Environmental and Technological Issues |
Written documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.3.1995 | 72323 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
La deuxième séance avec la Commission a surtout été dédiée à discuter de l'approche à adopter pour l'accord de reconnaissance mutuelle et de conformité des produits. | fr | |
| 14.7.1995 | 71691 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Dans le domaine des obstacles techniques au commerce, les discussions entre l'UE et la Suisse se concentrent sur la conformité et les règles d'origines. La Suisse attend que l'UE prenne position sur... | fr |
Signed documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.3.1995 | 72323 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
La deuxième séance avec la Commission a surtout été dédiée à discuter de l'approche à adopter pour l'accord de reconnaissance mutuelle et de conformité des produits. | fr | |
| 14.7.1995 | 71691 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Dans le domaine des obstacles techniques au commerce, les discussions entre l'UE et la Suisse se concentrent sur la conformité et les règles d'origines. La Suisse attend que l'UE prenne position sur... | fr |
Mentioned in the documents (7 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.1993 | 62094 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | ml | |
| 1.12.1993 | 73527 | Organizational chart | Organizational issues of others Departments |
Organigramm des Bundesamts für Aussenwirtschaft (BAWI) des EVD mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern. | ml | |
| 16.3.1994 | 68229 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Ziel der auf schweizerisches Insistieren stattfindenden Gespräche in Brüssel war es, die Freihandelsanliegen der Schweiz, welche in einen Rückstand gegenüber anderen prioritären Verhandlungsgebieten... | de | |
| 11.7.1994 | 73528 | Organizational chart | Organizational issues of others Departments |
Organigramm des Bundesamts für Aussenwirtschaft (BAWI) des EVD mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern. | de | |
| 16.3.1995 | 72323 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
La deuxième séance avec la Commission a surtout été dédiée à discuter de l'approche à adopter pour l'accord de reconnaissance mutuelle et de conformité des produits. | fr | |
| 14.7.1995 | 71691 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Dans le domaine des obstacles techniques au commerce, les discussions entre l'UE et la Suisse se concentrent sur la conformité et les règles d'origines. La Suisse attend que l'UE prenne position sur... | fr | |
| 19.12.1995 | 71696 | Memo | Convention on Biological Diversity (1992) | ![]() | fr![]() |

