Informazioni sulla persona dodis.ch/P60128
Funzioni (5 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1988-1989 | Vicecapo | DFEP/UFEE/Politica commerciale e sviluppo | |
1989-1993 | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Politica commerciale e sviluppo | |
1993–1997... | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Commercio mondiale, OMC | Marktzugang – Accès au marché – Accesso al mercato |
1993–1997... | Vice capo dipartimento | DFEP/UFEE/Commercio mondiale, OMC | |
...1994... | Membro | DFE/Gruppo di lavoro interdipartimentale sulle esportazioni dell'industria alimentare svizzera |
Documenti redatti (13 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.3.1988 | 54986 | ![]() | Lettera | Ciad (Economia) |
L’OFAEE a calculé un déficit de 676’282 CHF pour les l’exportations de Cotontchad vers la Suisse en 1986. La Suisse cherche désormais à compenser ces déficits pour réduire, voire éliminer à longue... | fr |
2.5.1990 | 57010 | ![]() | Rapporto | ONU – Generale |
La session extraordinaire a pris place à un moment des plus opportuns de l’histoire économique d’après-guerre. Il était temps que les Nations Unies prennent acte des modifications fondamentales de... | ml |
9.5.1990 | 54868 | ![]() | Appunto | Questioni ambientali |
Der Aktivist Bruno Manser, der sich für die Rechte der Urbevölkerung Sarawaks gegenüber der malaysischen Regierung und ausländischen Holzfällgesellschaften einsetzt, erkundigt sich, ob sich die... | ns |
19.6.1990 | 56635 | ![]() | Appunto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Die Beurteilung der Commodity Bonds als neues entwicklungspolitisches Instrument einer markterechten Rohstoffpolitik wird durch die relative Neuheit dieser Anwendungsart und seiner relativen... | de |
2.5.1991 | 58320 | ![]() | Appunto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Baumwolle ist aus Sicht des Entwicklungshilfegesetzes noch vor Kaffee der wichtigste Rohstoff überhaupt. Die möglichen Unterstützungsmassnahmen, sowohl auf makro- wie mikroökonomischer Ebene,... | de |
8.5.1991 | 58328 | ![]() | Appunto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
An der bevorstehenden 18. Session des zuständigen UNCTAD-Spezialkomitees werden die praktische Anwendung, die Verbesserung sowie die Ausnützung des Allgemeinen Präferenzsystems diskutiert. Am Rande... | ml |
7.2.1992 | 65136 | ![]() | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
An der Sitzung soll die Position des BAWI zu diversen Themen aus dem Bereich Umwelt und Entwicklung, die im Rahmen der UNCED diskutiert werden, festgelegt werden. Dazu sollen Sprachregelungen zu den... | ml |
5.5.1992 | 63011 | ![]() | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Die geforderten Einsparungen bei der Entwicklungszusammenarbeit des BAWI hätten im Bereich der Finanzhilfeschenkungen gravierenden Konsequenzen. Die Schweiz würde bereits eingegangene Verpflichtungen... | de |
2.11.1992 | 62558 | ![]() | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Das BAWI ist in der UNCED-Thematik besonders gefordert, da dort die Aspekte Umwelt, Entwicklung und Handel zusammenlaufen. | de |
18.11.1992 | 66177 | ![]() | Lettera | Corea del Sud (Economia) |
Federal Councillor Delamuraz highly approves of the Korean decision to include the Pilatus trainer aircraft PC-9 in the final evaluation. The contract to Pilatus would not only mean a valuable... | en |
Documenti firmati (9 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.4.1990 | 56482 | ![]() | Resoconto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Zu den Projektabsichten des BAWI äusserten die Vertreter der Handelshäuser einige Bedenken: In Indien habe man schlechte Erfahrungen mit Handelspartnern gemacht und auf den Philippinen lassen die... | de |
9.5.1990 | 54868 | ![]() | Appunto | Questioni ambientali |
Der Aktivist Bruno Manser, der sich für die Rechte der Urbevölkerung Sarawaks gegenüber der malaysischen Regierung und ausländischen Holzfällgesellschaften einsetzt, erkundigt sich, ob sich die... | ns |
19.6.1990 | 56635 | ![]() | Appunto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Die Beurteilung der Commodity Bonds als neues entwicklungspolitisches Instrument einer markterechten Rohstoffpolitik wird durch die relative Neuheit dieser Anwendungsart und seiner relativen... | de |
2.5.1991 | 58320 | ![]() | Appunto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Baumwolle ist aus Sicht des Entwicklungshilfegesetzes noch vor Kaffee der wichtigste Rohstoff überhaupt. Die möglichen Unterstützungsmassnahmen, sowohl auf makro- wie mikroökonomischer Ebene,... | de |
2.11.1992 | 62558 | ![]() | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Das BAWI ist in der UNCED-Thematik besonders gefordert, da dort die Aspekte Umwelt, Entwicklung und Handel zusammenlaufen. | de |
6.11.1992 | 61374 | ![]() | Appunto | Protezione dell'ambiente |
Obwohl das Anliegen der Petition «Schweiz – Tropenholzfrei» grundsätzlich unterstützt wird, kann die Schweiz entgegen der Forderungen der Petitionäre keine unilateralen Grenzmassnahmen zur... | de |
17.12.1992 | 64890 | ![]() | Appunto | Energia e materie prime |
Eine Studie über den schweizerischen Tropenholzmarkt hat ergeben, dass Tropenholz in der Schweiz bereits einen erheblichen Boykott erlebt. Dieser Boykott hilft allerdings weder den Entwicklungsländern... | de |
15.2.1993 | 64889 | ![]() | Appunto | Protezione dell'ambiente |
Suite à la pétition «Schweiz – Tropenholzfrei» et à une première rencontre entre Bruno Manser et le Secrétaire d'État Blankart en novembre 1992, une délégation menée par Manser a de nouveau rencontré... | fr |
19.3.1993 | 64782 | ![]() | Appunto | Protezione dell'ambiente | ![]() | de![]() |
Documenti ricevuti (11 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.6.1990 | 56508 | ![]() | Appunto | Misure di riduzione dei debiti |
Bevor sich die Schweiz auf "kreative" Entwicklungsfinananzierungsoperationen einlässt, muss dies zwischen DEH und BAWI gründlich diskutiert werden. Abgesehen von den debt-for-nature swaps sind keine... | de |
20.3.1991 | 58332 | ![]() | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de |
27.11.1991 | 61897 | ![]() | Appunto | ONU (Organi principali) |
Les résultats attendus de la CNUCED sont perçus par certains pays comme la possibilité d'une réinterprétation fondamentale de la coopération multilatérale, voire même de la Charte des Nations Unies.... | fr |
20.1.1992 | 62847 | ![]() | Rapporto | Bolivia (Generale) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de |
15.4.1992 | 63502 | ![]() | Appunto | ONU – Generale |
Staatssekretär Blankart fasst die von ihm angesprochenen Themen – UNCTAD, ECE-UNO und ITC-GATT – beim Treffen mit UN-Generalsekretär Boutros-Ghali zusammen. | de |
9.9.1992 | 62872 | ![]() | Appunto | Crediti misti |
Die Mischkredite sind ein kleiner Teil des Entwicklungsinstrumentariums und sie begünstigen nur wenige grosse Firmen, die dies gar nicht nötig hätten. Deren Abschaffung sollte selbst dann realisiert... | de |
15.9.1992 | 60766 | ![]() | Appunto | Disarmo |
Der Delegierte für Rüstungskontrolle und Friedenssicherung sieht keinen direkten Zusammenhang zwischen Rüstungsausgaben der Industriestaaten und der wirtschaftlichen Entwicklung von Drittweltstaaten.... | de |
1.10.1992 | 62371 | ![]() | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Bei der Einrichtung des Sekretariats der CSD sollten unbedingt die Reformen im Wirtschafts- und Sozialbereich der UNO berücksichtigt werden. Das CSD-Sekretariat wird zum Zentrum der im UNO-System... | de |
6.11.1992 | 61374 | ![]() | Appunto | Protezione dell'ambiente |
Obwohl das Anliegen der Petition «Schweiz – Tropenholzfrei» grundsätzlich unterstützt wird, kann die Schweiz entgegen der Forderungen der Petitionäre keine unilateralen Grenzmassnahmen zur... | de |
10.11.1992 | 64893 | ![]() | Lettera | Protezione dell'ambiente |
Bruno Manser kritisiert die Politik der Schweiz in Bezug auf den Import von Tropenholz und fordert den Bundesrat auf, alles zu unternehmen um die Abholzung der tropischen Regenwälder zu stoppen. | de |
Menzionata nei documenti (42 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.4.1986 | 55052 | ![]() | Appunto | Relazioni economiche |
Die Lage der Rohstoffproduzenten hat sich in den letzten Jahren zunehmend verschlechtert. Die schweizerische Rohstoffpolitik sollte in Zukunft unter anderem so ausgelegt sein, dass sie Initiaitiven... | de |
1.7.1987 | 69238 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
La CNUCED VII aura pour mandat d'examiner les perspectives d'une revitalisation du développement, de la croissance et du commerce international dans un environnement économique particulièrement... | fr |
10.1989 | 52541 | ![]() | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan und Übersicht über die geographische Zuständig des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de |
11.4.1990 | 56438 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
Wie die OECD-Gruppe besteht auch die Schweiz auf der Priorität der Verhandlungsmandate in den für einzelne Bereiche der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zuständigen Gremien (GATT, IWF, Weltbank). Sie... | de |
24.4.1990 | 56083 | ![]() | Resoconto | Cooperazione tecnica | ![]() | de![]() |
2.5.1990 | 57010 | ![]() | Rapporto | ONU – Generale |
La session extraordinaire a pris place à un moment des plus opportuns de l’histoire économique d’après-guerre. Il était temps que les Nations Unies prennent acte des modifications fondamentales de... | ml |
31.7.1990 | 56516 | ![]() | Rapporto | Africa (Generale) |
La délégation suisse, participant à la conférence sur l'Afrique à Maastricht, met l'accent sur le renforcement de la capacité des pays africains et de leurs populations à maîtriser leur propre... | fr |
10.8.1990 | 56645 | ![]() | Proposta di progetto | Promozione degli scambi commerciali [dal 1990] |
Au regard de la politique commerciale de la Suisse, l’expérience a prouvé que le financement des programmes de rationalisation des importations par la Suisse contribue à orienter la mise en œuvre de... | fr |
3.10.1990 | 56708 | ![]() | Appunto | Agricoltura |
La Suisse prépare une offre en matière agricole pour les négociations du GATT. Celle-ci portera essentiellement sur la réduction du soutien interne, les mesures à la frontières et les subvention à... | fr |
14.11.1990 | 54785 | ![]() | Verbale | Questioni ambientali |
Das interdepartementale Komitee setzt die Prioritäten der Schweiz für die UNCED werden fest und bespricht die Schaffung angemessener Koordinationsstrukturen zur Vorbereitung der Konferenz von 1992. | de |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Rapporto | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
24.6.1992 | 60948 | ![]() | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) | ![]() | ml![]() |