Informations sur la personne dodis.ch/P59487


Caviezel, Lothar
* 1943
Paraphe: CALGenre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Activité:
Coopérant
Titre/Formation:
Lic. rer. oec.
Fonctions (2 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1991–2000... | Adjoint scientifique | DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division politique, planification et coopération multilatérale/Section affaires multilatérales | |
| 1.4.2003-31.3.2007 | Conseiller d'ambassade | Représentation permanente de la Suisse auprès de la FAO, du FIDA et du PAM | Tit. Minister. |
Documents rédigés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.7.1991 | 58718 | Procès-verbal | Développement et coopération | ![]() | de![]() |
Documents reçus (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.4.1991 | 58323 | Notice | Mesures de politique économique et commerciale |
Besprechung zwischen BAWI und DEH über laufende Mischkredite und Einsatzgebiete für neue Aktionen, den Stand der Zahlungsbilanzhilfen, die IDA-9-Kofinanziferungen, die Abwicklung von... | de |
Mentionnée dans les documents (12 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 31.10.1990 | 56215 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Tanzanie (Economie) |
Tansania wird in Form einer bilateralen Zahlungsbilanzhilfe ein nicht rückzahlbarer Beitrag in Höhe von 9 Mio. CHF zu Lasten des Rahmenkredits III von 430 Mio. CHF für die Weiterführung der... | de | |
| 14.11.1990 | 54785 | Procès-verbal | Questions environnementales |
Das interdepartementale Komitee setzt die Prioritäten der Schweiz für die UNCED werden fest und bespricht die Schaffung angemessener Koordinationsstrukturen zur Vorbereitung der Konferenz von 1992. | de | |
| 25.4.1991 | 58323 | Notice | Mesures de politique économique et commerciale |
Besprechung zwischen BAWI und DEH über laufende Mischkredite und Einsatzgebiete für neue Aktionen, den Stand der Zahlungsbilanzhilfen, die IDA-9-Kofinanziferungen, die Abwicklung von... | de | |
| 9.8.1991 | 59331 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
| 10.11.1991 | 61895 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
| 13.11.1991 | 57827 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Die Generalkonferenz wird es der sechsköpfigen Schweizer Delegation erlauben, die schweizerische Unterstützung für die UNIDO als Organ für die industrielle Zusammenarbeit zu bekräftigen. | de | |
| 30.6.1992 | 60919 | Notice | Développement et coopération |
An der Koordinationssitzung zwischen dem Entwicklungsdienst des BAWI und der DEH werden Fragen der gegenseitigen Information und Konsultation besprochen. Informiert wird ebenfalls über die... | ml | |
| 27.10.1993 | 64283 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide alimentaire |
Les points principaux à l'ordre du jour de la Conférence sont l'élection d'un nouveau directeur général de la FAO pour les 6 années à venir ainsi que l'approbation du programme de travail et du budget... | fr | |
| 12.4.1995 | 71857 | Rapport | ONU (Organisations spécialisées) |
Das Treffen diente hauptsächlich der Vorbereitung der UNCTAD IX-Konferenz und der Klärung von Differenzen. Wie üblich in dieser Institution war der Prozess sehr arbeitsintensiv. Schliesslich konnte... | de | |
| 25.9.1995 | 69983 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organisations spécialisées) |
Der Bundesrat nimmt von der Déclaration de Québec in zustimmenden Sinne Kenntnis und lässt sich an den Jubiläumsanlässen der FAO in Québec vertreten. Darin: Antrag des EVD vom 8.9.1995... | de |

