Information about Person dodis.ch/P59483

Functions (3 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1987–1990 | Employee | FDJP/Federal Office for Refugees | zuständig für Betreuung/Rückkehrhilfe |
| ...1990–1993... | Deputy Chief of Staff | FDJP/Federal Office for Refugees | |
| 1993... | Personal Assistant | FDHA/General Secretariat | Persönliche Mitarbeiterin der Departementsvorsteherin |
Written documents (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.1.1988 | 69206 | Memo | Policy of asylum |
Dans le domaine de l'intégration des réfugiés en Suisse, en particulier les projets pour des groupes spécifiques, ainsi que dans le domaine de l'aide au retour, la coopération de la Confédération avec... | fr | |
| 14.6.1988 | 63578 | Memo | Return Assistance |
Évaluation des organisations et structures dans trois pays afin de déterminer les besoins des personnes rapatriées et d'élaborer des propositions pour d'éventuels programmes de retour. Si la situation... | fr |
Signed documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.6.1988 | 63578 | Memo | Return Assistance |
Évaluation des organisations et structures dans trois pays afin de déterminer les besoins des personnes rapatriées et d'élaborer des propositions pour d'éventuels programmes de retour. Si la situation... | fr |
Received documents (5 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.[9].1993 | 65613 | Letter | Policy of asylum |
Die Stellvertreterin des Koordinators für internationale Flüchtlingspolitik des EDA erörtert gegenüber der persönlichen Mitarbeiterin von Bundesrätin Dreifuss ihre Vorbehalte gegenüber dem anstehenden... | de | |
| 15.2.1995 | 71755 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Die Gespräche verliefen konstruktiv und beide Delegationen legten ihre Textvorschläge für ein Abkommen über die Teilnahme am 4. Forschungs-Rahmenprogramm der EU vor. Die strittigen Punkte betreffen... | de | |
| 24.2.1995 | 71756 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Die Arbeiten am Abkommenstext für eine Teilnahme der Schweiz am 4. Forschungsrahmenprogramm der EU konnten an der 3. Sitzung zwar vorangetrieben werden, strittig blieben u.a. Hauptaspekte der... | de | |
| 9.3.1995 | 74240 | Memo | Repatriation of cultural artifacts |
Zur Entwicklung einer möglichst praktikablen, politisch machbaren und zugleich wirkungsvollen Lösung für das Problem des illegalen Handels mit Kulturgütern auf ihrem Staatsgebiet steht die Schweiz... | de | |
| 24.3.1995 | 71595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Lors de sa visite officielle, le Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor, s'est entretenu avec plusiers membres du Conseil fédéral sur le rôle de l'UNESCO, sur la Suisse multiculturelle, sur... | ml |
Mentioned in the documents (11 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.2.1988 | 57150 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Sanierung eines Regionalspitals im Norden Sri Lankas durch die Schweiz wurde geprüft. Die Lage vor Ort scheint ruhig zu sein und alle beteiligte Stellen stimmen dem Projekt zu. | de | |
| 3.8.1988 | 57151 | Report | Sri Lanka (Politics) |
In diversen Gesprächen wurde die Rückkehr von Tamilen erörtert. Der Konflikt in Sri Lanka weist eine ungeheure Komplexität auf und die Lage ist immer noch angespannt. Die Regierung ist dennoch mit... | de | |
| 1.1989 | 55673 | Publication | Policy of asylum |
Die 1987 eingesetzte interdepartementale Strategiegruppe legt die Probleme, Ziele, Massnahmen, Optionen und Empfehlungen für die schweizerische Asyl- und Flüchtlingspolitik der 1990er Jahren dar. | de | |
| 5.1989 | 69557 | Report | Return Assistance |
Das Rückkehrhilfeprojekt für abgewiesene chilenische Asylbewerber umfasste grundsätzlich zwei Phasen: Beratung und Betreuung in der Schweiz, und eine Wiedereingliederungshilfe in Chile. Die... | de | |
| 18.3.1991 | 55639 | Minutes | Policy of asylum |
Die schweizerische Asylkonferenz zwischen den Kantonen, dem Bund, dem Delegierten für das Flüchtlingswesen und der schweizerischen Zentralstelle für Flüchtlingshilfe versucht einen Kompromiss für die... | ml | |
| 25.8.1993 | 56018 | Address / Talk | Environmental protection | ![]() | fr![]() | |
| 30.[9].1993 | 65613 | Letter | Policy of asylum |
Die Stellvertreterin des Koordinators für internationale Flüchtlingspolitik des EDA erörtert gegenüber der persönlichen Mitarbeiterin von Bundesrätin Dreifuss ihre Vorbehalte gegenüber dem anstehenden... | de | |
| 10.6.1994 | 68220 | Letter | Indonesia (Others) |
Bundesrat Cotti äussert gegenüber Bundesrat Villiger seine Bedenken gegenüber der Ausbildung indonesischer Militärpiloten in der Schweiz. Es ist nicht kohärent, Schweizer Exporteuren die Ausfuhr von... | de | |
| 27.7.1994 | 71716 | Report | Policy of asylum |
Die Arbeitsgruppe kommt zum Schluss, dass das Wissen um frauenspezifische Fluchtgründe unbedingt in die Beurteilung von Asylgesuchen einfliessen müsse. In der Praxis werden die seit 1987 vom BFF... | de | |
| 24.3.1995 | 71595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Lors de sa visite officielle, le Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor, s'est entretenu avec plusiers membres du Conseil fédéral sur le rôle de l'UNESCO, sur la Suisse multiculturelle, sur... | ml |

