Informazioni sulla persona dodis.ch/P59003
Gasser, Bernhard
* 20.1.1959
Altri nomi: Gasser, BernardParaffa: gab
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Diplomatico
Titolo/Formazione:
Lic. phil. I
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1988
Funzioni (3 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.6.1988-11.1988 | Stagista diplomatico | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario | |
12.1988-1990 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera ad Ankara | |
1.5.1990–1996 | Consigliere diplomatico | Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP/Cooperazione e coordinazione | EUREKA, COST |
Documenti redatti (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.2.1991 | 60270 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Die EG will den Markzugang nicht gewähren, weder bezüglich Masse und Gewichte noch kommerziell. Die trilateralen Abkommen müssen vorangetrieben werden, damit die EG-Mitgliedstaaten zu den... | ml | |
13.3.1991 | 58141 | Resoconto | Transito e trasporti |
Im Rahmen des letzten informellen Expertentreffen in den Verkehrsverhandlungen unterbreitete die EG der Schweiz einen grundlegend neuen Vorschlag, dessen Kernpunkt die Kriterien des Umweltschutzes in... | de | |
22.8.1991 | 60272 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Interdepartementale Aussprache über die Verbindung von EWR- und Transitverhandlungen mit der EG, das Bonussystem (BS) und das Überlaufmodell (UeM) als Verkehrskonzessionen zugunsten der EG und das... | de | |
1.4.1992 | 60283 | Appunto | Svezia (Generale) |
Schweden kritisiert die Diskriminierung der EFTA-Staaten im Transitabkommen mit der EG und fordert einen «gerechten Anteil» am Ausnahmekontingent. Schweizerischerseits wird darauf verwiesen, dass das... | de | |
9.11.1993 | 65545 | Appunto | Affare Refonda/Metalimex (1991–1995) |
Zwischen 1987 und 1990 hat die Refonda AG Salzschlacke zur Entsorgung nach Portugal exportiert und dabei alle Vorschriften eingehalten. Die Abfälle wurden von der portugiesischen Firma Metalimex nicht... | de | |
25.11.1993 | 65996 | Circolare | Affare Refonda/Metalimex (1991–1995) |
Die schweizerischen Botschaften in den EU-Ländern werden über das Dossier Refonda/Metalimex informiert. Mit einer beigelegten Sachverhaltsfeststellung des BUWAL sollen allfällige Gespräche im... | de | |
1.12.1993 | 65232 | Appunto | Questioni ambientali |
Die geplante Einführung einer kombinierten CO2- und Energiesteuer in der EU ist umstritten. Ein Alleingang in diesem Bereich macht aus schweizerischer Sicht keinen Sinn. Die Entwicklungen in der EU... | de |
Documenti firmati (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.2.1991 | 60270 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Die EG will den Markzugang nicht gewähren, weder bezüglich Masse und Gewichte noch kommerziell. Die trilateralen Abkommen müssen vorangetrieben werden, damit die EG-Mitgliedstaaten zu den... | ml | |
13.3.1991 | 58141 | Resoconto | Transito e trasporti |
Im Rahmen des letzten informellen Expertentreffen in den Verkehrsverhandlungen unterbreitete die EG der Schweiz einen grundlegend neuen Vorschlag, dessen Kernpunkt die Kriterien des Umweltschutzes in... | de | |
22.8.1991 | 60272 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Interdepartementale Aussprache über die Verbindung von EWR- und Transitverhandlungen mit der EG, das Bonussystem (BS) und das Überlaufmodell (UeM) als Verkehrskonzessionen zugunsten der EG und das... | de | |
1.4.1992 | 60283 | Appunto | Svezia (Generale) |
Schweden kritisiert die Diskriminierung der EFTA-Staaten im Transitabkommen mit der EG und fordert einen «gerechten Anteil» am Ausnahmekontingent. Schweizerischerseits wird darauf verwiesen, dass das... | de | |
1.12.1993 | 65232 | Appunto | Questioni ambientali |
Die geplante Einführung einer kombinierten CO2- und Energiesteuer in der EU ist umstritten. Ein Alleingang in diesem Bereich macht aus schweizerischer Sicht keinen Sinn. Die Entwicklungen in der EU... | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.8.1991 | 60272 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Interdepartementale Aussprache über die Verbindung von EWR- und Transitverhandlungen mit der EG, das Bonussystem (BS) und das Überlaufmodell (UeM) als Verkehrskonzessionen zugunsten der EG und das... | de |
Menzionata nei documenti (15 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.5.1988 | 52754 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Einsatzplan der Diplomatenstagiaires der Volée 1988–1990. | de | |
4.8.1988 | 52755 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990. Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe). | fr | |
1.6.1990 | 61930 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Integrationsbureaus des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
16.9.1990 | 56852 | Piano di lavoro | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
Eine Übersicht der EWR-Verhandlungsstruktur mit den Namen der schweizerischen Vertreter in den einzelnen Gruppen. | de | |
11.10.1990 | 56711 | Appunto | Trasporto stradale |
Communication au Bureau de l'intégration qu'une réunion informelle, organisée à l'initiative de la Mission suisse, avec les conseillers transports des pays de la CE a eu lieu. Le but est de mettre en... | fr | |
5.12.1990 | 54821 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Le groupe de négociation discute des clauses de sauvegarde du Traité de Rome, des clauses destinées à remplacer les demandes d'exception des pays AELE et des achats immobiliers, qui sont au centre des... | ml | |
6.2.1991 | 60270 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Die EG will den Markzugang nicht gewähren, weder bezüglich Masse und Gewichte noch kommerziell. Die trilateralen Abkommen müssen vorangetrieben werden, damit die EG-Mitgliedstaaten zu den... | ml | |
22.8.1991 | 60272 | Appunto | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Interdepartementale Aussprache über die Verbindung von EWR- und Transitverhandlungen mit der EG, das Bonussystem (BS) und das Überlaufmodell (UeM) als Verkehrskonzessionen zugunsten der EG und das... | de | |
23.8.1991 | 65474 | Appunto | La Convenzione delle Alpi (1991) |
An der Sitzung werden letzte Änderungen am Entwurf des Konventionstexts besprochen. Der Kanton Graubünden ist mit der Auswertung des Vernehmlassungsverfahrens zum Entwurf nicht einverstanden und... | de | |
1.5.1992 | 62092 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Integrationsbureau des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de |