Informazioni sulla persona dodis.ch/P58132
Hertig, Heinz
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Funzionario
Titolo/Formazione:
Lic. rer. pol.
Funzioni (5 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1983–1988 | Aggiunto scientifico | DFEP/UFEE/Eliminazione degli ostacoli tecnici al commercio | |
1988-1990... | Capo di sezione | DFEP/UFEE/Eliminazione degli ostacoli tecnici al commercio | |
...1991–1997... | Capo di sezione | DFEP/SECO/Questioni industriali, ambientali e tecnologiche internazionali | |
...1991... | Membro | Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico | |
...1992... | Membro | Gruppo di lavoro per la protezione delle Alpi CH |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.8.1982 | 59172 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der OECD-Umweltdirektor wurde vom Bundesamt für Umweltschutz in die Schweiz eingeladen. Da die OECD-Ratsgeschäfte in den Bereich des Bundesamt für Aussenwirtschaft (BAWI) fallen, sollte der Empfang... | de | |
8.1.1985 | 60151 | Appunto | Giappone (Economia) |
Die japanische Botschaft in Bern hat auf verschiedenen Wegen gegen die strengen Schweizer Lärmvorschriften für Motorräder protestiert. Japan befürchte deswegen Handelseinbussen und wünscht sich... | de |
Documenti firmati (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
30.8.1982 | 59172 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der OECD-Umweltdirektor wurde vom Bundesamt für Umweltschutz in die Schweiz eingeladen. Da die OECD-Ratsgeschäfte in den Bereich des Bundesamt für Aussenwirtschaft (BAWI) fallen, sollte der Empfang... | de |
Documenti ricevuti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.4.1985 | 59524 | Telegramma | Energia nucleare |
Der Schweiz scheint es angebracht zu sein, dass im OECD-Bericht über Umweltprobleme die Formulierung über die Versenkung von radioaktiven Abfällen abgeschwächt wird, da diese sonst im Widerspruch zur... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.6.1993 | 61083 | Appunto | Giappone (Economia) |
Hauptzweck des Besuchs in Japan waren die Verhandlungen über das GLP-Abkommen für Indutriechemikalien und bilaterale Gespräche mit den für Europa zuständigen Beamten im MITI, im MAFF und im... | de | |
5.12.1993 | 65183 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Die bisherigen Sondierungen bei den EG-Gremien und den EG-Mitgliedsstaaten haben ergeben, dass eine Beteiligung der Schweiz am vierten Forschungsrahmenprogramm der EG erwünscht ist. An der Sitzung... | de |
Menzionata nei documenti (21 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.1980 | 52498 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
11.1980 | 52497 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
26.10.1982 | 59174 | Lettera | Industria farmaceutica e chimica |
Im Hinblick auf das Ziel einer gemeinsamen deutschsprachigen Fassung der OECD-Good-Laboratory-Practice-Richtlinien werden einige Besonderheiten der schweizerischen Verhältnisse bezüglich GLP... | de | |
1.1983 | 52494 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
8.1.1985 | 60151 | Appunto | Giappone (Economia) |
Die japanische Botschaft in Bern hat auf verschiedenen Wegen gegen die strengen Schweizer Lärmvorschriften für Motorräder protestiert. Japan befürchte deswegen Handelseinbussen und wünscht sich... | de | |
1.2.1985 | 52504 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
10.6.1985 | 57183 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
La Suisse décide d'envoyer une délégation à la réunion car les questions environnementales deviennent de plus en plus importantes. Ce faisant, la Suisse s'associera à la Déclaration de l'OCDE sur... | fr | |
3.7.1985 | 57881 | Verbale del Consiglio federale | Protezione dell'ambiente |
Die Schweiz nimmt an der nächsten Session zum Übereinkommen über grenzüberschreitende Luftverschmutzung teil. Die wichtigsten Geschäfte der Session sin die Unterzeichnung eines Protokolls zur... | ml | |
15.6.1987 | 59893 | Resoconto | Industria farmaceutica e chimica |
La Suisse envisage de se joindre aux efforts d'harmonisation internationale concernant l'approbation et l'utilisation des produits chimiques. Cependant, l'industrie souhaite que cela se fasse sur une... | fr | |
28.11.1988 | 61234 | Rapporto | Questioni ambientali |
Die EG hat die rechtlichen Grundlagen für eine gemeinschaftliche Umweltpolitik geschaffen, die unweigerlich auch die EFTA-Staaten berühren wird. Die Schweiz sollte wie bis anhin versuchen ihre... | ml |