Informazioni sulla persona dodis.ch/P57556
Funzioni (8 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 1987-1988 | Stagista diplomatico | DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali/Divisione ONU, Organizzazioni internazionali, Cultura, UNESCO | |
| 1987–1989 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
| 1988-1989 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Ottawa | |
| 8.5.1989–1993 | Segretario d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Brasilia | |
| 1993–1994... | Segretario d'ambasciata | Ambasciata svizzera a Vienna | |
| 1995–2000... | Capo di sezione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica III/Sezione OSCE, Politica di sicurezza, PPP | |
| 2014-2018 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Bogotá | |
| ...2020–1.2023 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Giacarta |
Documenti redatti (17 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.1987 | 52874 | Rapporto | Seminari sulla promozione delle esportazioni per diplomatici svizzeri |
Ausführlicher Bericht über das Exportförderungsseminar des Jahres 1987. | ml | |
| 3.1.1990 | 54932 | Rapporto politico | Brasile (Politica) |
Brasilien war 1989 vor allem geprägt durch den Übergang zur Demokratie. Über die Präsidentschaftswahlen hinaus muss sich die brasilianische Regierung auch inflationsbedingten, aussenpolitischen und... | de | |
| 3.4.1990 | 54661 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Der Bericht beschreibt die technischen Themen und die Rolle des Staates und internationalen Organisationen bei der Förderung des Umweltschutzes. Kunz macht auch persönliche Kommentare zum Symposium. | de | |
| 3.7.1990 | 56696 | Appunto | Brasile (Economia) |
Mögliche Gesetzesänderungen, der Technologie-Transfer und der Schutz des geistigen Eigentums werden besprochen. Die vertretenen Schweizer Pharma-Firmen setzen sich für einen besseren Schutz ihrer... | de | |
| 5.7.1990 | 56695 | Appunto | Brasile (Economia) |
Die brasilianischen Behörden bestätigen, dass der Wirtschaftsplan der neuen Regierung «Brasil Novo» das wirtschaftliche Paradigma Brasiliens tief verändern wird. | de | |
| 26.9.1990 | 54665 | Rapporto politico | Brasile (Generale) |
Nach sechs Monaten Regierungszeit von Präsident Collor kann eine erste Bilanz gezogen werden. Die Wirtschaftspolitik ist durchaus erfolgreich, wenn auch das Privatisierungsprogramm weniger erfolgreich... | de | |
| 26.11.1991 | 62534 | Telex | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg ist besorgt über die Vorbereitungsarbeiten der UNCED und begrüsst die geplante Initiative von Bundesrat Cotti zur Deblockierung der Verhandlungen der... | de | |
| 27.11.1991 | 59311 | Appunto | Brasile (Economia) |
Brasilien ist für die Schweiz der wichtigste Handelspartner in Lateinamerika und gar jenes Nicht-OECD-Land mit den weitaus bedeutendsten Schweizer Direktinvestitionen. | de | |
| 27.12.1991 | 58869 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Das erste Mercosur-Treffen fand zwar statt, die Freihandelszone ist aber noch lange nicht implementiert. Vorerst sind die Auswirkungen der Liberalisierung des Kontinents in Brasilien noch nicht zu... | de | |
| 28.1.1992 | 62906 | Appunto | Disarmo |
Argentinien, Brasilien und Chile haben am 5.9.1991 eine Erklärung über das vollständige Verbot chemischer und biologischer Waffen in ihrer Region abgegeben. | de |
Documenti firmati (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.4.1990 | 54661 | Appunto | America del Sud (Generale) |
Der Bericht beschreibt die technischen Themen und die Rolle des Staates und internationalen Organisationen bei der Förderung des Umweltschutzes. Kunz macht auch persönliche Kommentare zum Symposium. | de | |
| 23.3.1994 | 73927 | Appunto | Austria (Altro) |
Auf seiner Reise nach Innsbruck und Salzburg gelang es dem schweizerischen Botschaftssekretär seinen Gesprächspartnern das Interesse der Botschaft am kulturellen Geschehen in der Region zu... | de |
Menzionata nei documenti (16 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1987 | 52561 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Auflistung der Diplomatenstagiaires der Volée 1987–1989 | de | |
| 11.1988 | 52756 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Liste des stagiaires diplomatiques de la volée 1987–1989. | fr | |
| 5.7.1990 | 56695 | Appunto | Brasile (Economia) |
Die brasilianischen Behörden bestätigen, dass der Wirtschaftsplan der neuen Regierung «Brasil Novo» das wirtschaftliche Paradigma Brasiliens tief verändern wird. | de | |
| 9.7.1990 | 56121 | Rapporto | Brasile (Economia) | ![]() | fr![]() | |
| 26.9.1990 | 54665 | Rapporto politico | Brasile (Generale) |
Nach sechs Monaten Regierungszeit von Präsident Collor kann eine erste Bilanz gezogen werden. Die Wirtschaftspolitik ist durchaus erfolgreich, wenn auch das Privatisierungsprogramm weniger erfolgreich... | de | |
| 7.11.1991 | 57870 | Lettera | Brasile (Politica) |
La nouvelle ambassadrice de Suisse au Brésil a remis ses lettres de créances aux autorités locales. L'organisation du Sommet de la Terre à Rio et les investissements suisses sont à l'ordre du jour... | fr | |
| 26.11.1991 | 62534 | Telex | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg ist besorgt über die Vorbereitungsarbeiten der UNCED und begrüsst die geplante Initiative von Bundesrat Cotti zur Deblockierung der Verhandlungen der... | de | |
| 28.1.1992 | 62906 | Appunto | Disarmo |
Argentinien, Brasilien und Chile haben am 5.9.1991 eine Erklärung über das vollständige Verbot chemischer und biologischer Waffen in ihrer Region abgegeben. | de | |
| 20.5.1992 | 60995 | Verbale del Consiglio federale | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Die Schweiz nimmt mit einer grossen Delegation an der UNCED teil. Die ernannte Delegation deckt sowohl die politische als auch die negoziatorischen Aufgaben ab. Als Konferenzergebnisse werden eine... | ml | |
| 22.6.1992 | 61051 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) | ![]() | fr![]() |




