Information about Person dodis.ch/P52854


Kunz, Raimund
* 22.2.1948 Willisau
Additional names: Kunz, RaymundInitials: KUR • KR • KM
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Lucerne (Canton)
Activity:
Diplomat • Civil Servant
Main language:
German
Title/Education:
Lic. phil.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1980 •
Exit FDFA 2013
Personal dossier:
E2006A#2018/26#220* • E2006A#2018/26#221*
Functions (15 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 1.5.1980-30.4.1981 | Diplomatic Trainee | FDFA/State Secretariat/SDC/Bilateral Development Cooperation | |
| 1.5.1981-1982 | Diplomatic Trainee | Swiss Delegation to the Organisation for Economic Co-operation and Development | |
| 1.3.1982-1986 | Deputy Chief | EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | Nuklearfragen. |
| 1.4.1982-1986 | Diplomatic Associate | EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | Büro: W 354. |
| 23.5.1988–1991 | Embassy Secretary | Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations | |
| 23.5.1988–1991 | Embassy Secretary | Swiss embassy in Vienna | |
| ...1991–1992 | Embassy Counsellor | Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations | |
| 4.9.1992–1995 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Section OSCE, Security Policy, PfP | |
| ...1993... | Member | Yugoslavia Special Staff | |
| 1993–1994... | Member | Interdepartmental Working Group on Security Structures in Europe |
Written documents (17 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.1.1985 | 74107 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Die Schweiz erklärt sich bereit, gegenüber Lieferstaaten wie der Sowjetunion völkerrechtliche Zusicherungen für Nuklearimporte des CERN abzugeben, wobei die Organisation im Gegenzug die Einhaltung der... | de | |
| 18.3.1985 | 70491 | Letter | China (Economy) |
Zwischen der Schweiz und China fanden verschiedene Kontakte statt betreffend der Möglichkeit einer Zusammenarbeit im nuklearen Bereich. In einem ersten Schritt soll nun die schweizerische Botschaft in... | de | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de | |
| [3.1991] | 59632 | Report | Gender issues |
Die Kommission ist als zwischenstaatliches Hauptorgan für Frauenfragen in den Vereinten Nationen ein globaler Anwalt für die Förderung der Frau. Ihr Ziel ist die Verwirklichung von Gleichstellung,... | de | |
| 1.10.1991 | 59128 | Report | Nuclear power |
Der Golfkrieg und die Umwälzungen in der Sowjetunion stellen die Agentur vor grosse Herausforderungen. Vor allem das angeschlagene Safeguards-System muss an die neuen Gegebenheiten angepasst werden.... | de | |
| 7.8.1992 | 63302 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das neu geschaffene Sicherheitsforum sowie der Konsultativausschuss und das Konfliktverhütungszentrum bilden die neue permanente Struktur im Sicherheitsbereich der KSZE, in der alle Teilnehmerstaaten... | de | |
| 9.9.1992 | 58860 | Report | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
Das vierte Folgetreffen der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa wurde am 9. und 10.7.1992 mit einem Gipfeltreffen beendet, an dem die Schweiz durch Vizepräsident Ogi vertreten war.... | ml | |
| 24.9.1992 | 62576 | Memo | Security policy |
Die KSZE ist für die Schweiz gegenwärtig das einzige sicherheitspolitische Forum, in dem sie gleichberechtigt am Aufbau eines europäischen Sicherheitssystems mitwirken kann. Auf der anderen Seite ist... | de | |
| 5.10.1992 | 62163 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bereits die von Prof. Fleiner geleitete Menschenrechtsberichterstattermission hatte empfohlen, KSZE-Missionen von längerer Dauer zur Konfliktverhütung sowie zur Förderung der Menschenrechte, des... | de | |
| 12.10.1992 | 61954 | Memo | Neutrality policy |
Der Schwerpunkt der schweizerischen Aussenpolitik im Sicherheitsbereich liegt bei der KSZE. Eine Annäherung an die NATO oder WEU kann aber trotzdem stattfinden. Die Haltung der anderen Neutralen... | de |
Signed documents (9 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de | |
| [3.1991] | 59632 | Report | Gender issues |
Die Kommission ist als zwischenstaatliches Hauptorgan für Frauenfragen in den Vereinten Nationen ein globaler Anwalt für die Förderung der Frau. Ihr Ziel ist die Verwirklichung von Gleichstellung,... | de | |
| 14.12.1992 | 62477 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Während für die Schweiz die Aufnahme der Slowakei in die KSZE nicht umstritten ist, melden Liechtenstein und Ungarn Vorbehalte an. | de | |
| 11.1.1994 | 68553 | Memo | NATO |
Aus schweizerischer Sicht ist die Initiative Partnerschaft für den Frieden zu begrüssen. Sie würde es ermöglichen, das Verhältnis zur NATO zu «normalisieren» und unter der Wahrung der Neutralität, die... | de | |
| 30.3.1994 | 69481 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Eine schweizerische KSZE-Präsidentschaft muss die Rahmenbedingungen respektieren, kann jedoch auch eigene Schwerpunkte einbringen. Eine Kandidatur beinhaltet aus aussen- wie innenpolitischer Sicht... | de | |
| 29.5.1994 | 69799 | Memo | Security policy |
Auf der Eröffnungskonferenz zum Stabilitätspakt heilten die Aussenminister die Prinzipien und Modalitäten für den Verahndlungsprozess fest. Bundesrat Cotti unterstrich in seiner Intervention, dass die... | ml | |
| 7.9.1994 | 69692 | Memo | CSCE Summit in Budapest (5./6.12.1994) |
Anders als die maximalen Vorschläge Russlands zu einer grundlegenden Umwandlung der KSZE in eine internationale Organisation und die minimalistische Position der USA geht die Schweiz mit den... | de | |
| 20.12.1994 | 69796 | Memo | Security policy |
The representatives of Switzerland will be entrustet with the tasks flowing from the participation of the CSCE in the process aiming at the elaboration of the Pact on Stability in Europe and will... | en | |
| 7.8.1998 | 62682 | Memo | UNO (General) |
Die Verhaltensoptionen der Schweiz bezüglich der formellen Erklärung ihrer Neutralität im Falle eines UNO-Beitritts werden zusammengefasst. Eine solche sollte möglichst niederschwellig angebracht... | de |
Received documents (3 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.1.1984 | 70399 | Memo | Nuclear power |
China bietet der Schweiz an, abgebrannte Brennelemente ihrer Kernkraftwerke zu übernehmen. Die Schweiz steht einer Zusammenarbeit mit anderen Ländern im Bereich der Endlagerung positiv gegenüber, wenn... | de | |
| 13.5.1993 | 68239 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das EDV-gestützte KSZE-Kommunikationsnetz hat sich grundsätzlich bewährt. Verbessert bzw. vereinheitlicht werden muss der Datenaustausch. Dazu müssen die Teilnehmerstaaten die Daten auf Datenbankbasis... | de | |
| 24.11.1994 | 70544 | Memo | North Macedonia (Politics) |
An den beiden Wahlgängen in Mazedonien nahmen auch je 6 schweizerische WahlbeobachterInnen, beim ersten Wahlgang geleitet von Herrn Joris von der PA I, beim zweiten von Nationalrätin Bär. Allen... | de |
Mentioned in the documents (41 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.8.1981 | 59614 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Nomination de la délégation pour la conférence de l'ONU sur les pays les moins avancés. Détails de la conférence et importance de celle-ci pour l'aide au développement suisse. Également:... | fr | |
| 10.2.1983 | 64980 | Memo | Financial aid |
Sollte der Bundesrat am 16.2.1983 wegen der Haltung der SNB nicht das ursprünglich ausgearbeitete Konzept für den schweizerischen Pledge annehmen, wird Bundesrat Ritschard verschiedene Alternativen... | de | |
| 31.1.1984 | 70399 | Memo | Nuclear power |
China bietet der Schweiz an, abgebrannte Brennelemente ihrer Kernkraftwerke zu übernehmen. Die Schweiz steht einer Zusammenarbeit mit anderen Ländern im Bereich der Endlagerung positiv gegenüber, wenn... | de | |
| 6.1984 | 52674 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Politischen Direktion und ihre Sektionen und Dienste des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. Plan de travail de la Direction politique et de ses sections et... | ml | |
| 18.6.1984 | 68007 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Der Notenentwurf zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend einen Transfer von Plutonium wird genehmigt. Darin: Antrag des EDA vom 21.5.1984 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDI... | de | |
| 16.6.1986 | 66296 | Weekly telex | Nicaragua (General) |
Teil I/Partie I - Visite officielle du Vice-président du Nicaragua, Ramirez-Mercado, à Berne, le 12.6.1986 - Entretiens du Secrétaire d'État Brunner avec le Ministre suppléant grec aux... | ml | |
| 3.9.1986 | 69991 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die Schweiz ist stark an weiteren Fortschritten bei der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Atomenergie interessiert, viele parlamentarische Vorstösse gehen auch in diese Richtung. Die... | de | |
| 5.9.1986 | 69758 | Memo | Nuclear power |
Im EDA kommt es zu einer Aussprache, ob es zweckmässig ist, in der nuklearpolitischen Situation nach dem Tschernobyl-Unfall dem Parlament nukleare Kooperationsverträge zu unterbreiten. Während bei den... | de | |
| 6.10.1986 | 66776 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Renvoi du voyage du Conseil fédéral Aubert en Chine et au Japon pour raison de santé - Besuch von Lord Francis Arthur Cockfield, Vizepräsident der EG-Kommission am... | ml | |
| 27.6.1988 | 66760 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Information hebdomadaire 25/88 - Voyage à Bruxelles du Secrétaire d'État Brunner, 21–23.6.1988 - Besuch von Prinz Sadruddin Aga Khan, Koordinator der wirtschaftlichen und humanitären... | ml |
Addressee of copy (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.11.1983 | 70317 | Memo | China (Economy) |
Das Unternehmen Sulzer möchte für ein chinesisches Atomkraftwerk den Reaktordruckbehälter liefern, ohne dass dafür zwischenstaatliche Bedingungen gestellt werden. Die Anfrage wirft ein Problem von... | de |