Informazioni sulla persona dodis.ch/P5077
Blailé, Gontran
* 11.2.1911 Neuchâtel • † 5.4.1955
Altri nomi: Blaile, Gontran • Blailé, Gontran Pierre-MarcGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Ginevra (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
inglese • tedesco
Titolo/Formazione:
Lic. phil. I
Attività del padre:
Artista
Grado militare:
Servizio complementare (SC)
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.7.1942 •
Ritiro DFAE 5.4.1955
Dossier personale:
E2500#1968/87#145*
Funzioni (16 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1931-1936 | Studente | Neuchâtel/Università | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
1.1.1936-25.3.1936 | Traduttore | Comitato olimpico internazionale | Während den olympischen Winterspielen in Garmisch, vgl. E2500#1968/87#145*. |
1.7.1942-24.6.1943 | Praticante | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
25.6.1943-31.12.1945 | Praticante | Ambasciata svizzera a Tokio | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2500#1968/87#145*. |
1.1.1946-6.2.1946 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a Tokio | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2500#1968/87#145*; Nommé par PVCF du 16.4.1946; Nommé PVCF No 1053 du 24.5.1949. |
7.2.1946-27.11.1946 | Addetto di Legazione | Ambasciata svizzera a Bruxelles | Info UEK/CIE: Nommé par PVCF du 16.4.1946. |
28.11.1946-1.5.1948 | Addetto di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
2.5.1948-2.8.1949 | Addetto di Legazione | Consolato svizzero a Francoforte | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
3.8.1948-5.1.1949 | Addetto di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
6.1.1949-17.8.1949 | Addetto di Legazione | Conferenza diplomatica a Ginevra | Mission spéciale, cf. E2500#1968/87#145*. |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.12.1947 | 5106 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Autorité du CICR mise en cause: prévenir les prétentions américaines. Développer les contacts avec la Croix Rouge américaine. Révision des conventions de Genève. In Frage gestellte... | fr |
Menzionata nei documenti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.1.1940-1945 | 50633 | Diario | Giappone (Generale) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr | |
29.2.1944 | 51410 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
31.1.1946 | 51412 | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml | |
4.11.1952 | 10085 | Lettera | Interessi esteri |
Schilderung der zu unternehmenden Arbeiten, um die Interessensvertretung für Grossbritannien im Iran wahrnehmen zu können. Schwerpunkt liegt auf der Verwaltung der Finanzen und der Betreuung der im... | de | |
27.8.1953 | 9549 | Lettera | Interessi esteri |
Unterredung Escher mit Schah: aufgrund der Schuldenwirtschaft der Regierung Mossadegh ist der Schah für jede Hilfe offen und will die Beziehungen mit Grossbritannien normalisieren, muss aber aufgrund... | de | |
14.8.1954 | 66145 | Rapporto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Die Beteiligung der Schweiz an der Durchführung des Waffenstillstandes in Korea war eine absolute Notwendigkeit und hat weiterem Blutvergiessen ein Ende gesetzt. Daran ändert auch die Tatsache nichts,... | de |