Information about Person dodis.ch/P5076
![Image](/resources/images/document/pers_generic.png)
![](/resources/images/swiss-diplo-ch-empty.png)
Langenbacher, Heinz
* 24.10.1919 Basle • † 20.9.2013
Initials: LBGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Banker
Military grade:
captain
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.9.1946 •
Exit FDFA 31.10.1984
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#7* • E2024-02A#2002/29#26* • E2024-02A#2002/29#397*
Relations to other persons:
Langenbacher, Andreas is the child of Langenbacher, Heinz
Langenbacher, Dominik is the child of Langenbacher, Heinz
Langenbacher-Becker, Anna Maria is married to Langenbacher, Heinz
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
28.4.1939-15.12.1945 | Student | University of Basel | Vgl. Swissdiplo. |
14.1.1946-30.5.1946 | Praktikant | Basel/Grundbuchamt | Vgl. Swissdiplo. |
15.6.1946-30.8.1946 | Praktikant | Basel-Stadt/Staatsanwaltschaft | Vgl. Swissdiplo. |
1.9.1946-31.12.1948 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1949-16.7.1950 | Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. Swissdiplo. |
17.7.1950-31.12.1952 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1953-30.6.1955 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | Vgl. Swissdiplo. |
1.7.1955-31.12.1956 | Lawyer | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1957-30.3.1959 | Adjunkt | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. Swissdiplo. |
7.4.1959-1.6.1961 | Secretary of Legation | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Vgl. Swissdiplo. |
Written documents (122 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1977 | 49021 | ![]() | Letter | China (Politics) | ![]() | de![]() |
2.2.1978 | 53501 | ![]() | Political report | Tunesia (Politics) |
Beim Generalstreik in Tunesien nahm die Gewerkschaft Ausschreitungen, bei denen alle Extremisten mitmischten, allen voran die Sympathisanten Ghadafis, als kalkuliertes Risiko in Kauf. Für die... | de |
21.2.1978 | 50525 | ![]() | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik ist bedauerlich. Das in den letzten Jahren aufgebaute Vertrauensverhältnis zwischen schweizerischen Firmen und den Vertretungen im Ausland könnte dadurch... | de |
21.2.1978 | 53509 | ![]() | Letter | Tunesia (Economy) |
Die Botschaft in Tunis hat für schweizerische Geschäftsleute Merkblätter ausgearbeitet, die wissenswerte Informationen über das bilaterale Verhältnis Schweiz-Tunesien, Erfahrungen schweizerischer... | ml |
7.3.1978 | 52007 | ![]() | Letter | Tunesia (Politics) |
Beim Antrittsbesuch von H. Langenbacher beschwert sich der Aussenminister über Verständnislosigkeit Europas angesichts der Unruhen in Tunesien. Freiheit und Demokratie liessen sich dem... | de |
8.3.1978 | 50526 | ![]() | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik hat vor allem auch die fachliche Inkompetenz dieser Zeitung ans Licht gebracht. Die Manipulation von Informationen durch deren Chefredakteur stellt die... | de |
27.11.1978 | 51981 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Dem Film des Schweizers I. Niddam wurde am Festival in Karthago vorgeworfen, er missbrauche jüdische Araber gegen die arabische Sache. Der Vorfall soll nicht dramatisiert werden, schadet dennoch dem... | de |
30.12.1980 | 68535 | ![]() | Memo | Image of Switzerland abroad |
Auch wenn die Informationen in den Massenmedien über die Zürcher Krawalle nur spärlich fliessen, um die eigene Jugend nicht zu animieren, wird in Tunesien nicht ohne Schadenfreude festgestellt, dass... | de |
18.5.1981 | 53774 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Das Kapitel «Sport als Mittel des Dialogs mit Tunesien» ist «endgültig abgeschlossen», nachdem «tunesische Schiedsrichter die Schweizer Mannschaft einmal mehr um einen Sieg gebracht» haben. «Tunesier... | de |
5.11.1981 | 58584 | ![]() | Political report | Tunesia (Politics) |
Bei den letzten Regierungswahlen hat Betrug stattgefunden, um den Sieg der Opposition zu verhindern. Die Wahlen zeigen, dass in Tunesien andere Wert- und Moralvorstellungen und ein anderes... | de |
Signed documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1959 | 32019 | ![]() | Letter | UNO – General |
Persönlicher Bericht von Heinz Langenbacher an seine ehemaligen Mitarbeiter in Bern über seine Eindrücke von der Arbeit am UNO Sitz in New York. | de |
7.6.1960 | 64541 | ![]() | Memo | UNO – General |
Die Schweiz hat den Beitritt zur UNO nie abgelehnt – im Gegenteil. Dass sie kein Beitrittsgesuch gestellt hat, ist damit zu begründen, dass unter dem Gesichtspunkt des Sonderfalls die Voraussetzungen... | de |
12.12.1962 | 19022 | ![]() | Letter | Thailand (Economy) |
Missverhältnis in der Handelsbilanz. Die Schweiz sollte einen Ausgleich durch technische Hilfe oder vermehrte Investitionen verwirklichen. | de |
24.12.1962 | 18907 | ![]() | Political report | Myanmar (Politics) |
Bericht über Burma: Regierung (Machtkämpfe, Studentenunruhen), Armee, Wirtschaftslage, Neutralismus. | de |
1.4.1965 | 31650 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Das Präsidium soll von einer Person geleitet werden, die politisch geschult ist, Konferenzerfahrung hat und über den nötigen Einfluss innerhalb und ausserhalb der Konferenz ausüben kann. Verschiedene... | de |
17.5.1966 | 32066 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Überlegungen zur Sitzfrage und Wahl des Generaldirektors des Weltpostvereins. Die besten Chancen habe die Schweiz, wenn sie statt dem Sitz in Bern Lausanne oder Genf vorschlagen würde. Die Schweizer... | de |
22.6.1966 | 31477 | ![]() | Letter | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Das EPD überlegt sich die Herausgabe eines Bulletins, um damit dem öffentlichen Verlangen nach vermehrter Information zu aussenpolitischen Fragen zu begegnen. Da viele Staaten bereits über solche... | de |
15.10.1966 | 31454 | ![]() | Memo | Neutrality policy | ![]() | de![]() |
14.12.1966 | 32159 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Hinweise wie die Informationspolitik in der Schweiz über die Entwicklungszusammenarbeit zu gestalten ist um der ablehnenden Haltung in der schweizerischen Bevölkerung zu begegnen. | de |
23.3.1967 | 49964 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de |
Received documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1973 | 39302 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Überblick über den Stand der Beurteilung der beiden Asylgesuche Losembe und Barry. | de |
18.1.1974 | 39672 | ![]() | Letter | Disaster aid |
In wenigen Wochen wird über einen möglichen Einsatz in Teilgebieten des Hungergebiets der Sahelzone entschieden. Ein Einsatz in Äthiopien scheint durchaus wahrscheinlich. Der Katastrophenhilfe-Einsatz... | de |
26.4.1974 | 39324 | ![]() | Telegram | Africa (General) |
Die Schweiz erteilt lediglich dem UNO-Sanktionsausschuss Auskunft über den Rhodesienhandel. Gegenüber der OAU, die sich als paralleles Untersuchungsorgan einzuschalten versucht, ist daher jegliche... | de |
29.4.1974 | 39319 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Selon les mouvements de libération africains, la neutralité suisse ne devrait pas être un obstacle à une prise de position en leur faveur. La Suisse pourrait au moins manifester son impartialité en... | fr |
27.6.1974 | 39715 | ![]() | Circular | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de |
15.11.1974 | 39338 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Nach den Verstrickungen der Jet Aviation in der Boeing-Affäre erwägt die OAU, das Unternehmen auf die Schwarze Liste zu setzen. Damit wäre die Existenz der Firma in Frage gestellt, weshalb sie... | de |
22.11.1974 | 38888 | ![]() | Letter | Ethiopia (General) | ![]() | de![]() |
5.4.1975 | 34216 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
8.11.1975 | 34217 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
6.11.1976 | 34218 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml |
Mentioned in the documents (124 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1974 | 39357 | ![]() | Letter | Africa (General) |
Die Swissair beabsichtigt ihr Flugnetz in Afrika auszubauen, wobei primär Nairobi und Johannesburg interessant sind. Der Linienausbau nach Südafrika und das damit verstärkte wirtschaftliche Engagement... | de |
23.7.1974 | 39813 | ![]() | Report | Egypt (General) |
Bericht über die Erkenntnisse einer Dienstreise zuhanden des Delegierten für technische Zusammenarbeit, insbesondere zum Duke of Harrar-Spital in Äddis Abeba sowie zu weiteren Projekten in Äthiopien... | de |
24.7.1974 | 39812 | ![]() | Memo | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Diverse Probleme und offene Fragen hinsichtlich des Duke of Harrar-Spitals in Addis Abeba zeigen auf, dass der DfTZ mit dem Projekt überfordert zu sein scheint. Insbesondere ist eine bessere... | de |
9.1974 | 35118 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml |
9.9.1974 | 39326 | ![]() | Report | Zimbabwe (Economy) |
Interdepartementale Aussprache über das Exportbewilligungssystem für Rhodesien, das Problem der «Invisibles», die Koordination zwischen Beschlüssen im Waren- und Finanzexportbereich, die Schwarzen... | de |
16.9.1974 | 39726 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |
7.10.1974 | 39794 | ![]() | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de |
21.10.1974 | 40022 | ![]() | Letter | Tanzania (General) |
Réflexions sur l'organisation du réseau diplomatique suisse en Afrique de l'Est en prenant en considération la situation politique dans la région et les intérêts suisses. Il est certainement peu... | fr |
11.1974 | 39800 | ![]() | Report | Flight capital |
In an interview, Swiss ambassador H. Langenbacher gives his opinion on the problem of Haile Selassie's alleged assets in Swiss banks, its relation with the legal foundations of Swiss banking secrecy... | en |
11.1974 | 49570 | ![]() | Report | Ethiopia (General) |
Nachdem mehrere äthiopische Medien die Meldung verbreitet hatten, der ehemalige äthiopische Kaiser habe sein Vermögen auf einem Schweizer Bankkonto in Sicherheit gebracht, berichtet H. Langenbacher... | de |
Addressee of copy (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1975 | 39276 | ![]() | Memo | North Korea (Economy) |
Nordkorea ist mit der Bezahlung von Aufträgen aus westlichen Industriestaaten erheblich in Rückstand geraten. Auch gegenüber Schweizer Gläubigern, vor allem der Blanchut & Bertrand, steht ein... | de |