Informationen zur Person dodis.ch/P47429
Funktionen (2 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
...1971-1978... | Sektionschef | EJPD/Bundesamt für Polizei/Abteilung Internationale Rechtshilfe und Polizeiwesen | Sektionschef Internationale Rechtshilfe |
...1986–1994... | Vizedirektor | EJPD/Bundesamt für Polizei |
Verfasste Dokumente (2 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
9.9.1975 | 40803 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Politik) |
Questions techniques concernant l'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni, notamment la distinction entre les actes d'autorité faits par des fonctionnaires étrangers et la simple... | fr | |
11.3.1977 | 51009 | Schreiben | Kanada (Wirtschaft) |
Il appartiendrait au chef du DFJP ou au Conseil fédéral de prendre une décision sur une éventuelle requête des autorités canadiennes au sujet de la commission versée, par le truchement de la Banca... | fr |
Unterschriebene Dokumente (3 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
9.9.1975 | 40803 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Politik) |
Questions techniques concernant l'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni, notamment la distinction entre les actes d'autorité faits par des fonctionnaires étrangers et la simple... | fr | |
11.3.1977 | 51009 | Schreiben | Kanada (Wirtschaft) |
Il appartiendrait au chef du DFJP ou au Conseil fédéral de prendre une décision sur une éventuelle requête des autorités canadiennes au sujet de la commission versée, par le truchement de la Banca... | fr | |
21.6.1977 | 50806 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Die Schweiz kann einem vereinfachten Vorgehen über den FBI-Attaché in Bern ohne formelles Rechtshilfegesuch nur zustimmen, wenn dieses auch im Rahmen des Rechtshilfevertrags an das amerikanische... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (25 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
22.3.1971 | 35394 | Protokoll | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein) |
Zusammenfassung der Beratungen der 1. Sitzung der Studienkommission für die Begutachtung des Entwurfs zu einem schweizerisch-amerikanischen Rechtshilfeabkommen in Strafsachen. | de | |
17.5.1974 | 38432 | Aktennotiz / Notiz | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen... | de | |
30.9.1974 | 40245 | Aktennotiz / Notiz | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Par l'intermédiaire de son ambassadeur, le Sri Lanka demande de l'aide dans une affaire de fraude et de trafic illicite de devises. Le Sri Lanka rappelle qu'il aide la Suisse lorsqu'il s'agit de... | fr | |
19.12.1974 | 38431 | Aktennotiz / Notiz | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Une réunion a eu lieu pour discuter de la réponse à donner aux différentes questions soulevées dans l’aide-mémoire remis le 13 novembre par l’Ambassadeur du Royaume-Uni. | fr | |
4.5.1977 | 50808 | Aktennotiz / Notiz | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Discussions sur la façon de traiter les notifications d’actes émanant d’autorités des États-Unis d’Amérique. Les Nord-Américains s’intéressent particulièrement aux possibilités d’accorder l’entraide... | fr | |
21.6.1977 | 50806 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Die Schweiz kann einem vereinfachten Vorgehen über den FBI-Attaché in Bern ohne formelles Rechtshilfegesuch nur zustimmen, wenn dieses auch im Rahmen des Rechtshilfevertrags an das amerikanische... | de | |
29.9.1977 | 58137 | Aktennotiz / Notiz | Irak (Allgemein) |
En ce qui concerne l’affaire Cheriff-Vanly, les tâches des juges du canton de Vaud et celles du DPF ne sont pas les mêmes. Les juges ont pour mission de rendre justice à la victime d’un assassinat... | fr | |
9.6.1978 | 51001 | Aktennotiz / Notiz | Kanada (Politik) |
Kanada insistiert, die Schweiz habe aufgrund des Auslieferungsvertrags von 1850 die Pflicht, die "Kriminellen" in der Angelegenheit Churchill Forest Industries zu verfolgen. Zudem wird erwartet, dass... | de | |
15.12.1978 | 50790 | Telegramm | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Die meisten US-Stellen verstehen den Schweizer Standpunkt bezüglich Auskunftsverbot an fremde Staaten und halten sich im Allgemeinen daran. Beim vorliegenden Begehren ist dies nicht der Fall. Es... | de | |
30.7.1979 | 53059 | Schreiben | Russland (Politik) |
In einer Note wird den Schweizer Behörden in grober Weise vorgeworfen, die sowjetische Botschaft in Bern nur mangelhaft und verzögert über die Untersuchungsergebnisse über den Todesfall des Diplomaten... | de |