Informations sur la personne dodis.ch/P41244


Müller, Hansjürg
* 18.11.1934
Autres noms: Mueller, HansjürgParaphe: Mü
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Titre/Formation:
Dr. phil.
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 1.1.1965
Dossier personnel:
E2500#1990/6#1657*
Fonctions (4 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1.1.1965–1967 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | |
| 6.1.1966-31.12.1966 | Stagiaire diplomatique | Ambassade de Suisse à Madrid | |
| 1967-1970 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Madrid | |
| 30.9.1970-1977 | Collaborateur diplomatique | Bureau de l'intégration DFAE–DFEP | Cf. E2500#1990/6#1657* et E2004B#1990/219#184*, circulaire du Bureau de l'intégration du 16.4.1973. Büro: Ag 24/5 (Amthausgasse 24). |
Documents rédigés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 7.10.1969 | 32254 | Lettre | Espagne (Économie) |
Laut einem in der Schweiz bekannten spanischen Investitionsberater habe die Schweiz in den letzten Jahren an wirtschaftlicher und finanzieller Bedeutung in Spanien verloren. Zu diesem Zweck ersucht er... | de | |
| 5.11.1970 | 36099 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der belgische Aussenminister, P. Harmel, zeigt Verständnis für die gemeinsamen wie auch unterschiedlichen Anliegen der Neutralen. Die Lösung der Zollfragen (GATT) und die Verhandlungen mit den... | de |
Documents signés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.11.1970 | 36099 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der belgische Aussenminister, P. Harmel, zeigt Verständnis für die gemeinsamen wie auch unterschiedlichen Anliegen der Neutralen. Die Lösung der Zollfragen (GATT) und die Verhandlungen mit den... | de | |
| 30.7.1971 | 36237 | Lettre | Transit et transports |
La Suisse a proposé un mode de collaboration formel dans le domaine des grandes voies de transit, mais le dossier des tunnels pour la traversée des Alpes ne doit pas être séparé de la négociation... | fr |
Mentionnée dans les documents (6 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.11.1970 | 36099 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der belgische Aussenminister, P. Harmel, zeigt Verständnis für die gemeinsamen wie auch unterschiedlichen Anliegen der Neutralen. Die Lösung der Zollfragen (GATT) und die Verhandlungen mit den... | de | |
| 16.4.1973 | 52468 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Integrationsbureau des Eidg. Politischen Departements und des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
| 17.12.1974 | 39846 | Compte-rendu | Euratom |
Für eine Teilnahme der Schweiz am Fusionsprogramm der EURATOM spricht, dass die Schweiz finanziell und personell eigenständig keine energietechnischen Alternativen zum Erdöl entwickeln könnte. Für... | de | |
| 14.4.1975 | 63742 | Procès-verbal | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1974 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Das EDA... | ml | |
| 14.5.1975 | 39873 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz hat kein Bedürfnis spezifische GATT-Fragen im Gemischten Ausschuss Schweiz-EG zu besprechen. Auch Konsultationen zwischen der EG und EFTA machen keinen Sinn, da die EFTA keine gemeinsame... | de | |
| 22.3.1977 | 52183 | Notice | Transit et transports |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr |
Documents reçus en copie (4 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.6.1971 | 36191 | Circulaire | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
| 31.8.1972 | 36211 | Rapport | Accord de libre-échange avec la CEE (ALE) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
| 4.8.1975 | 39152 | Notice | Grèce (Economie) |
État chiffré des relations économique entre la Suisse et la Grèce. | fr | |
| 8.11.1976 | 49016 | Notice | Chypre (Economie) |
En prévision du voyage de Pierre Graber à Chypre, cette note fait rapport de l'état des lieux de l'association de Chypre au marché communautaire et de ce que cela implique pour la Suisse. Il est... | fr |