Information about Person dodis.ch/P34772
Buser, Walter
* 14.4.1926 Lausen • † 17.8.2019
Additional names: Buser-Vuille, WalterInitials: Br
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Canton of origin:
Solothurn (Canton)
Activity:
Civil servant
Title/Education:
Dr. iur. • Prof. Dr.
Personal papers:
Buser Walter (1926-), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.276* Bundeskanzlei: Handakten Walter Buser, Bundeskanzler (1981–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E1030.3* (1968-1991)
Functions (6 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1968–10.6.1981 | Vizekanzler | Federal Chancellery | Cf. PVCF No 2175 du 27.12.1967. Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1977-1992 | Professor | University of Basel | Ausserordentlicher Professor für Staats- und Verwaltungsrecht |
...1981... | Member | Social Democratic Party of Switzerland | |
11.6.1981–30.6.1991 | Kanzler | Federal Chancellery | Vgl. Kanzler/Vizekanzler-Biographien. |
1990–1995... | Member | Working Group on Federal Governance Structures | |
1993-2001 | President | Forum Helveticum | Vgl. https://forum-helveticum.ch/de/2019/08/in-memoriam |
Written documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1969 | 33302 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Beschaffung neuer Erdkampfflugzeuge, die europäische Integrationspolitik mit der EWG und den Atomsperrvertrag. | de | |
1.10.1969 | 33303 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Währungspolitik, die Aufnahme von Flüchtlingen und die verstärkten Schutzmassnahmen für die schweizerischen Botschaften in Kairo und Beirut und... | de | |
6.11.1969 | 33291 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Aussprache u. a. über die Fremdarbeiter, das Strafverfahren gegen die Attentäter von Kloten, die Aktion des IKRK in Biafra und die Reise von W. Spühler nach Wien und Belgrad | de | |
13.11.1969 | 33296 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Foreign labor |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem das weitere Vorgehen für die neue Fremdarbeiter-Regelung und die allgemeine Währungslage. | de | |
17.6.1970 | 37078 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Die Sitzung behandelt im Zusammenhang mit der Beschaffung neuer Kampfflugzeuge die Interpellationen Bieri und Muheim und das Postulat Schürmann. Ferner wird der vom EJPD vorgelegte Entwurf zu einer... | de | |
9.7.1970 | 37077 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Die Sitzung behandelt u.a. die Beschaffung neuer Kampfflugzeuge, die Europäische Sicherheitskonferenz, den Atomsperrvertrag, die Teilrevision des Militärpflichtersatzes, Mutationen in höheren... | de | |
15.9.1970 | 48163 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Erste Information des unvollständig anwesenden Bundesrats über die koordinierten Flugzeugentführungen nach Jordanien. Es ist damit zu rechnen, dass bald Forderungen zur Freilassung der Klotener... | de | |
16.9.1970 | 35416 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
An den Sitzungen vom 10.9.1970 über die Flugzeugentführung in Zerqa prüft der Bundesrat seine Optionen und beschliesst weiterhin solidarisch mit den anderen involvierten Staaten auf diplomatischer... | de | |
16.9.1970 | 48166 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Die nach Zarqa entführten Flugzeuge sind nach Evakuierung aller Passagier gesprengt worden. Der Bundesrat geht einig darin, dass dies nicht zu einem Abbruch der Verhandlungen führen darf, da es die... | de | |
16.9.1970 | 35415 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat kommt der Forderung der Volksfront zur Befreiung Palästinas nach der Freilassung der palästinensischen Attentäter von Kloten nach, damit im Gegenzug die nach Jordanien entführten... | de |
Signed documents (392 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.12.1969 | 33785 | Minutes of the Federal Council | GATT |
Der Bundesrat ermächtigt die Handelsabteilung ein Schreiben an den Generaldirektor des GATT, O. Long, zu richten, welches das Einverständnis des Bundesrates zur Fristverlängerung des Zusatzabkommens... | de | |
23.12.1969 | 33786 | Minutes of the Federal Council | Kennedy Round (1963–1967) |
Der Bundesrat beschliesst die dritte Abbautranche der noch ausstehenden Zollsenkungen aus der Kennedy-Runde am 1.1.1970 noch nicht in Kraft zu setzen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement.... | de | |
23.12.1969 | 37056 | Minutes of the Federal Council | Women's suffrage |
Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie... | de | |
9.1.1970 | 32407 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Bei angeblichen amerikanischen Operationsplänen in der Schweiz im Falle eines Konfliktes handelt es sich um eine überholte Plan-Studie, wie sie von jedem Generalstab für alle erdenklichen... | ml | |
12.2.1970 | 49282 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, dass inskünftig in Spionagefällen, an denen Personal ausländischer Botschaften beteiligt ist, keine Namen mehr ohne die Zustimmung des EPD publiziert werden dürfen. | de | |
22.4.1970 | 35791 | Minutes of the Federal Council | Denmark (Economy) |
Résultats des négociations avec le Danemark sur l'achat de beurre danois. La Suisse n'a pas réussi à améliorer toutes les conditions comme elle le souhaitait. | fr | |
7.7.1970 | 36519 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Im neuen Münzgesetz wird die Währungsparität geregelt und die Kompetenz für allfällige Paritätsänderungen von der Bundesversammlung auf den Bundesrat übertragen. Dadurch soll die "Entgoldung des... | de | |
7.7.1970 | 37109 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Das Departement des Innern wird beauftragt, die Studien über die Erforschung von Urananreicherungsverfahren weiterzuführen. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 13.6.1970... | de | |
7.7.1970 | 35940 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Politics) |
Der Bundesrat nimmt Stellung zu Protesten gegen den Besuch des südafrikanischen Ministerpräsidenten in der Schweiz: Der Besuch war rein privater Natur. Auch die Teilnahme schweizerischer Firmen am... | ml | |
15.7.1970 | 36845 | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
Die Schweiz ist aus Sicherheitsgründen, ebenso wie aus wirtschaftlichen Erwägungen daran interessiert, dass im östlichen Mittelmeerraum kein neuer Konflikt ausbricht. Die Gewährung eines neuen... | de |
Received documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1970 | 54290 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Im Hinblick auf die Festlegung eines personellen Rhythmus zur Protokollierung der Bundesratssitzungen sind diverse Aspekte zu berücksichtigen. | de | |
25.6.1973 | 40649 | Report | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
La Délégation du Conseil fédéral décide que quelle que soit la décision du Tribunal fédéral concernant les objections à la demande d'extradition de Losembé, il faudra trouver un moyen de lui faire... | fr | |
29.12.1978-5.1.1979 | 50148 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Selon un spécialiste, le Conseil fédéral s'est déchargé de ses responsabilités auprès de la Banque nationale. La Suisse se retrouve à nouveau dans le champ de tension entre les relations européennes... | ml | |
25.6.1980 | 57107 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat befürchtet eine Neuaufflackern der öffentlichen und parlamentarischen Diskussion des Fall Bachmanns, da die Weltwoche berichtete, dass Bachmann auch über private Mittel verfügte. | de | |
23.4.1982 | 54293 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Das Bundesarchiv ist an der EDV-unterstützten Indexierung der Bundesrats-Protokolle in hohem Masse interessiert. Das Vorhaben kann wegweisenden Charakter für die Erschliessung anderer Bestände haben.... | de | |
20.2.1990 | 56526 | Letter | The Secret Files Scandal (1989–) |
Bundespräsident A. Koller will Klarheit über die vorhandenen Datensammlungen mit Personendaten in den Departementen. Dafür braucht es eine aktive Mithilfe sämtlicher Bundesratsmitglieder und des... | de | |
27.6.1990 | 56391 | Letter | Questions of international law |
Depuis plusieurs années, l'OFJ, la DDIP et le Tribunal fédéral mènent des réflexions sur la primauté du droit international sur le droit suisse. Avec les négociations EEE, ces considérations sont plus... | fr | |
[5.3.1991...] | 59604 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Sur le plan économique, la fin de la guerre du Golfe affectera peu la conjoncture mondiale et suisse. Le risque de terrorisme reste latent tant que les questions palestiniennes et kurdes n’auront pas... | ml |
Mentioned in the documents (227 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1972 | 36862 | Minutes of the Federal Council | Political issues |
Die Praxis, wonach der Bundespräsident in seiner Eigenschaft als Departementsvorsteher dienstlich ins Ausland gehen kann, wird beibehalten. An der Praxis, wonach der Bundespräsident seine Ferien nicht... | de | |
30.6.1972 | 36685 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de | |
4.7.1972 | 36816 | Minutes | Actors and Institutions |
An der Konferenz der Generalsekretäre werden die Bezeichnungen der einzelnen Abteilungen, die Frage der Titel von Chefbeamten, die unausgewogene Berichterstattung im Geschäftsbericht, die Vorbereitung... | de | |
18.7.1972 | 36225 | Memo | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Liegen Änderung und Kündigung des Freihandelsabkommens in der Kompetenz des Bundesrates, des Parlamentes oder des Volkes? Politische Überlegungen mögen von der juristischen Einschätzung abweichen. | de | |
24.8.1972 | 35778 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Diskussion, ob das Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinschaften dem obligatorischen Staatsvertragsreferendum unterstellt werden soll. | de | |
30.8.1972 | 35480 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Antwort des Bundesrates auf eine schriftliche Interpellation vom Nationalrat Roth, welcher wissen will wieso Timothy Leary die Einreise erlaubt wurde, obwohl sich dieser in den USA einem Strafvollzug... | de | |
9.9.1972 | 36418 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Nach langjährigen Evaluationsarbeiten verzichtet der Bundesrat momentan auf die Beschaffung von neuen Kampfflugzeugen. Das Militärdepartement wird jedoch beauftragt, eine Übergangslösung zur... | ml | |
25.9.1972 | 35779 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Aussprache u. a. über die «Mini-Botschaft», die für die Abstimmung über das Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG an die Stimmbevölkerung verteilt werden soll und über das neue Gesetz... | de | |
26.9.1972 | 35289 | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Aus Gründen der politischen Opportunität beantragt der Bundesrat, das Postulat der Kommission des Nationalrates, welches die Prüfung neuer Verhandlungen über eine Änderung des... | ml | |
10.1972 | 54214 | Memo | Historiography and Archiving |
Überblick über die Entstehung der Vorschriften der Bundesanwaltschaft über die Klassifizierung von Akten im zivilen Verwaltungsbereich, ihr Verhältnis zur Pflicht der Amtsverschwiegenheit sowie... | de |
Addressee of copy (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1973 | 39575 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Aus rechtlichen und politischen Gründen, technischen Unklarheiten sowie der Gefahr der Franken-DM-Spekulation wird kein Entscheid zur Anbindung des Frankens an das gemeinsame Floating einzelner... | de | |
4.4.1973 | 39387 | Minutes of the Federal Council | Crime |
La loi tend à faciliter la collaboration de la Suisse avec d'autres États en matière de juridiction pénale afin de rendre la lutte contre le crime plus efficace. Elle a aussi pour but d'améliorer la... | fr | |
11.4.1973 | 39694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
16.5.1973 | 39204 | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Es besteht die Möglichkeit, die Akteneinsicht zu gewähren, wenn ein patentierter Anwalt als Vertreter auftritt und keine besonderen Gründe... | de | |
22.5.1973 | 39607 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem über die Auslandreisen des Bundesrats, die in der Öffentlichkeit ein negatives Echo hervorgerufen haben (wie die Reise von P. Graber nach Kairo); die... | de | |
12.6.1973 | 39366 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Es besteht eine gewisse Besorgnis darüber, ob die Mittel für die Entwicklungshilfe von der Schweiz wirksam und zielgerichtet eingsetzt werden. Der Bundesrat kann bekräftigen, dass auf diversen Ebenen... | de | |
25.6.1973 | 40384 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Die Studienkommission zum Entwurf der Ausführungsgesetzgebung zum neuen Bundesverfassungsartikel 45bis ist dagegen, dass die Auslandschweizer ihr Stimm- und Wahlrecht im Ausland ausüben. Vor allem... | de | |
27.6.1973 | 39854 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
27.6.1973 | 37179 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le Département politique se préoccupe d’adapter ses structures aux besoins politiques actuels, notamment aux besoins nouveaux qui résultent de la politique européenne de la Suisse. | ml | |
19.7.1973 | 39693 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Near and Middle East |
Les relations diplomatiques exigent des voyages comme celui de P. Graber au Caire. Ce nouveau style est devenu la règle. Il faut le faire accepter à l'opinion publique suisse. La Conférence régionale... | fr |