Information about Person

image
Steiger, Eduard von
Additional names: Steiger, Edouard deSteiger-von Mülinen, Eduard vonvon Steiger, Eduard
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Politician
Personal papers:
  • von Steiger Eduard (1881–1962), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.24* 
  • Relations to other persons:

    Iselin, Felix is friends with Steiger, Eduard von • cf. E 4001 (C) 1, vol. 39 (affaire Köcher), lettre du 1.9.1945 d'Iselin "Lieber Freund"


    Functions (14 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    1.1.1945-31.12.1945PresidentConfederationVgl. www.parlament.ch
    1.1.1945-31.12.1945MemberBundesrat/Delegation für auswärtige AngelegenheitenCf. DDS, vol. 15, p. 1048,Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 4.1.1945).
    1.1.1950-31.12.1950MemberBundesrat/Delegation für auswärtige AngelegenheitenCf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 3.3.1950).
    1.1.1951-31.12.1951PresidentConfederationVgl. www.parlament.ch

    Written documents (15 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    27.9.1945305pdfLetterItaly (Politics)
    Volume
    Hésitation du CF à refouler l'ancien diplomate italien Bastianini tant que la Yougoslavie le réclame. En discuter avec les Alliés.
    Zurückhaltung des BR, den ehem. italienischen Diplomaten...
    de
    194618817Bibliographical referencePolitical issues Recueil posthume.

    Article du Journal de Genève, par Léopold Boissier
    Souvenir d'un frère, pp. 11-35, par Odette Micheli
    Erinnerung einer Freundschaft, pp. 37-49, par Carl J....
    fr
    27.9.19508149pdfInterpellationPolitical activities of foreign persons Der Interpellant fragt nach den Hintergründen einer angeblich ganzen "Reihe von Verboten, sei es von Vorträgen oder von Büchern" seitens des Bundesrates. Mit der Antwort des Bundesrates werden...
    de
    4.10.195012658pdfMotionActors and Institutions
    Darin: Motion von Nicole vom 26.9.1950 (fehlt).
    Darin: Antwort des Bundesrates vom 4.10.1950 (Beilage).
    de
    27.12.19507976pdfLetterThe Case of Charles Davis (1950)
    Volume
    Mesures envisagées à la suite de l'arrestation d'un espion américain: expulsion ou jugement devant la Cour pénale fédérale.
    In Erwägung gezogene Massnahmen nach der Verhaftung eines...
    fr

    Signed documents (23 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.6.19507540pdfCircularPolitical activities of foreign persons Betr. ausländische politische RednerDa weniger Gesuche um Bewilligung Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 24.2.1950; neu wieder in der Zuständigkeit der Kantone.
    de
    20.7.19507785pdfSecret minutes of the Federal CouncilSecurity policy Sicherheitsverordnung.
    de
    30.8.19507625pdfLetterPolitical activities of foreign persons Kommentar von Steigers zu Petitpierres Stellungnahme zum Entwurf eines Bundesratsentscheids. Beleidigende Äusserungen Degrelles gegenüber politische Persönlichkeiten würde für Konfiszierung genügen....
    de
    16.10.19508281pdfLetterAustria (Politics)
    Volume
    Interprétation du traité d'établissement entre la Suisse et l'Autriche. Réfugiés juifs autrichiens: pas d'obligation de partir ailleurs, soutien de la Confédération aux réfugiés.
    Interpretation...
    de
    13.12.195052795pdfMemoThe Case of Charles Davis (1950) Les mémoires rédigés par le Ministère public de la Confédération dans le cadre de l'affaire de l'espion Charles Davis posent la question de la personnalité du sénateur nord-américain J. McCarthy.
    fr
    27.12.19507976pdfLetterThe Case of Charles Davis (1950)
    Volume
    Mesures envisagées à la suite de l'arrestation d'un espion américain: expulsion ou jugement devant la Cour pénale fédérale.
    In Erwägung gezogene Massnahmen nach der Verhaftung eines...
    fr
    12.2.195110548pdfTreatyUnited Kingdom (Economy) Cet accord contient :

    - Le procès-verbal des discussions ;
    - Une procuration du Conseil fédéral ;
    - Une annexe I. Quotas for imports of Swiss goods into the U.K. ;
    - Une...
    ml
    7.4.19518917pdfProposalSecurity policy Antrag des EJPD betreffend eine Verordnung über die Wahrung der Sicherheit des Landes.
    de
    19.5.19518082pdfLetterSwiss policy towards foreigners Verständnis für den schweizerischen Fremdenverkehr, der unter dem Visumzwang leidet. Auswanderungslustige Deutsche, nicht nur ostvertriebene Volksdeutsche. Kontrolle kann auch in in der Schweiz...
    de
    29.6.195110706pdfCircularFederal Republic of Germany (Politics) Neueröffnung eines Generalkonsulats der BRD in Zürich, dass in der ganzen Schweiz für die Ausstellung von Visa und deutschen Pässen zuständig ist. Orientierung über die deutschen Ausweis- und...
    de

    Received documents (64 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    6.11.19475041pdfLetterUN (Specialized Agencies)
    Volume
    Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux...
    fr
    15.12.1947193pdfLetterNon Governmental Organisations
    Volume
    Appréciation des activités de Coudenhove-Kalergi en Suisse par rapport à la politique de neutralité: laisser faire sans lui fournir de soutien matériel.
    Würdigung der Aktivitäten von...
    de
    19.5.194864818pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Während noch 1947 sich beinahe alle aserbaidschanischen Internierten für eine Ausreise in die Türkei statt der Repatriierung in die Sowjetunion ausgesprochen hatten, weigert sich nun etwa ein Drittel...
    de
    31.5.194864733pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Bevor ein Grossteil der noch verbliebenen sowjetischen Internierten aserbaidschanischer Herkunft in die Türkei ausreist, bittet der sowjetische Konsul und ehemalige Offizier des NKWD Gvinadze um die...
    de
    8.6.194864735pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946) Die aserbaidschanischen sowjetischen Internierten hatten bereits kurz nach ihrem Grenzübertritt in die Schweiz die Weigerung ausgesprochen, in die Sowjetunion zurückzukehren. Die Türkei hat sich...
    de
    15.7.19487460pdfLetterPress and media Mise en garde contre la presse du groupe Ringier, qui verse dans le sensationnalisme et qui risque d'être prise pour un moyen d'information officiel.
    de
    16.7.19484345pdfLetterIsrael (Politics) An Flüchtlinge im waffenfähigen Alter, die nach Israel ausreisen wollen, soll aus neutralitätsrechtlichen Überlegungen keine Reisehilfe gewährt werden. Die blosse Ausstellung von Reiseausweisen...
    de
    3.11.19485422pdfLetterYugoslavia (Politics)
    Volume
    Des délégués des pays de l'Est venus en Suisse pour des négociations commerciales ont été étroitement surveillés par la police fédérale. Plaintes de M. Troendle.
    Die an den...
    fr
    11.3.19495440pdfMemoSwiss citizens from abroad
    Volume
    Extrait des notices du vice-chancelier de la Confédération concernant les délibérations du Conseil fédéral relatives à l'affectation de la part de liquidation des avoirs allemands, prévue par les...
    fr
    21.5.19496020pdfLetterSwiss citizens from abroad Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington
    de

    Mentioned in the documents (291 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    19.11.194347645pdfMinutes of the Federal CouncilInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    L’ancien Ministre et Ambassadeur italien Dino Alfieri demande l’asile en Suisse. Le Conseil fédéral est partagé. Certains membres proposent d’accorder l’asile pour des raisons humanitaires, car...
    de
    14.1.194447673pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Economy)
    Volume
    Décision du Conseil fédéral d’ouvrir des négociations avec la France pour fixer le statut des échanges commerciaux franco-suisses pour 1944.
    fr
    30.3.194447714pdfTelegramRussia (Politics)
    Volume
    Entrevue entre Rezzonico et Libedeff, Ambassadeur soviétique auprès des Gouvernements alliés, chargé des questions d’Europe occidentale. Sans prendre position au sujet d’une éventuelle reprise des...
    fr
    12.5.194447738pdfMinutesGerman Realm (Politics)
    Volume
    Offre de l’Allemagne de vendre 12 Messerschmitt 109 contre restitution des Messerschmitt 110 atterris par erreur à Dübendorf. Refus signifié aux Américains d’inspecter l’appareil. Négociations en...
    fr
    13.6.194447762pdfMemoInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Considérations juridiques et politiques sur la question des réfugiés: ses obligations internationales n’interdisent pas à la Suisse de laisser partir les réfugiés, à condition qu’ils ne forment pas un...
    de
    24.6.194447768pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Le Général prévoit un afflux supplémentaire de réfugiés en Suisse, préconise une fermeture hermétique des frontières et réclame des instructions claires du Conseil fédéral.

    Également:...
    de
    12.7.194447776pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    En réponse à une note de la Légation des Pays-Bas, accusant les autorités suisses d’avoir refoulé et livré aux Allemands 4 Hollandais, Rothmund rappelle la doctrine officielle: la Convention de La...
    de
    15.7.194447779pdfLetterInternees and prisoners of war (1939–1946)
    Volume
    Le Conseil fédéral a approuvé les nouvelles instructions concernant les réfugiés. Il convient d’accorder l’asile aux personnes dont la vie est menacée: les Juifs et les Russes.
    de
    16.8.194447803pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Politics)
    Volume
    Le Chef du DPF est autorisé à décider le rappel en Suisse du Ministre Stucki en poste à Vichy.
    de
    23.8.194447811pdfMinutes of the Federal CouncilVichy France
    Volume
    Communiqué à la presse annonçant le rappel du Ministre de Suisse à Vichy. Intérêts suisses en France défendus par la Légation de Berlin.

    Également: Grâce à la médiation de Stucki, la ville...
    de

    Addressee of copy (1 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.7.19451258pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland.
    de