Informazioni sulla persona dodis.ch/P31862
Lévy, Philippe
Altri nomi: Levy, PhilippeParaffa: Ly
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone)
Attività:
Funzionario • Diplomatico
Titolo/Formazione:
Lic. oec.
Confessione:
israelita
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 1963 •
Ritiro AF 1988
Letteratura:
Simon Erlanger: Philippe Lévy, Botschafter. Nachruf. In: Basler Zeitung vom 14.3.2018, S. 30
Persone correlate:
Lévy, Philippe è l'assistente di Schaffner, Hans • E7113A#1985/115#69*, notice du 24.4.1972, L. assistant personnel pour le Groupe de haut niveau de l'OCDE
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1963–1964 | Collaboratore | Ufficio dell'integrazione DFAE–DFEP | Collaborateur du Bureau de l'intégration, E 7111 (C ) 1976/ 4, vol. 146, (abréviation: Ly, cf. notice du 15.6.1964.) |
14.6.1965-30.6.1967 | Collaboratore | AELS/Segretariato | Detachiert zum EFTA-Sektretariat, vgl. BR-Prot. Nr. 1056 vom 13.6.1972. |
1.7.1967–31.7.1968 | Collaboratore | DFEP/UFEE/Sviluppo, paesi in sviluppo | |
1971–1975 | Aggiunto scientifico | DFEP/UFEE/Libero scambio, paesi europei | |
1975–1980 | Capo di sezione | DFEP/UFEE/OCDE | Tit. Ministre |
1980–1988 | Membro | Presenza Svizzera | |
1980–1985 | Capo | DFEP/UFEE/Investimenti internazionali, trasferimento di tecnologia | |
1.7.1980–1985 | Consigliere scientifico | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Rang: Botschafter |
1.7.1980–1985 | Capodelegazione | DFEP/UFEE/Servizi per i singoli paesi | Lateinamerika und Karibik |
1.5.1984–31.8.1988 | Delegato agli accordi commerciali | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | Eintritt: PVCF 730, 04.05.1984 (dodis.ch/57389) |
Documenti redatti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.5.1969 | 34159 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Le renforcement des règles du code de la libération des opérations invisibles courantes dans le domaine du tourisme est envisagé dans le cadre de l'OECD. Etant donné que ni la proposition autrichienne... | fr | |
25.2.1971 | 35212 | Verbale | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Das Pharma-Abkommen zwischen den EFTA-Staaten soll nichttarifische Handelshemmnisse beseitigen. Es liegt im Interesse der schweizerischen Exportindustrie und wahrt gleichzeitig die Freiheit der... | ml | |
19.7.1971 | 36307 | Dichiarazione | Dogane e tasse |
Die Einführung allgemeiner Zollpräferenzen zugunsten der Entwicklungsländer stellt einen bedeutenden Schritt dar. Zusätzlich verpflichten sich die Industriestaaten gemäss UNO-Entwicklungsstrategie bis... | de | |
1.9.1971 | 36973 | Circolare | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Handelsabteilung kommt dem Anliegen schweizerischer Delegierter in Ausschüssen und Arbeitsgruppen der OECD nach und formuliert allgemeine Richtlinien zu den Aufgaben und Pflichten der Delegierten.... | ml | |
6.4.1972 | 35125 | Appunto | Finlandia (Economia) |
Überblick über finnischen Agrarprobleme, die Entwicklung des schweizerisch-finnischen Handelsverkehrs und die finnische Import-Ausgleichsabgabe anlässlich des Besuchs von J. Linnamo. | de | |
10.5.1973 | 39902 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Intérêt de la Suisse pour un nouveau système monétaire international permettant de supprimer les profonds déséquilibres dont souffrent les relations économiques internationales. Nécessité de mesures... | fr | |
1.11.1973 | 40694 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de | |
15.1.1974 | 39913 | Telegramma | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Schweiz ist bereit ihr Möglichstes zu tun, damit die Bemühungen erfolgreich sind, auf dem Gebiet der internationalen Investitionen bzw. multinationalen Gesellschaften zu einer vermehrten... | de | |
21.1.1974 | 38453 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
An der Tagung der Finanzminister der Zwanziger-Gruppe wurden die Auswirkungen der Erdölpreiserhöhungen auf die Zahlungsbilanzen und die Verwendung der Deviseneinnahmen der Erdölproduzenten besprochen.... | de | |
6.9.1974 | 38749 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Bericht über Botschafter E. Davignons Ausführungen zum vorgesehenen Internationalen Energieprogramm (IEP). Aus Schweizer Sicht sind die neutralitätsrechtlichen Aspekte zu klären. | de |
Documenti firmati (21 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.4.1974 | 39914 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Ein Grundzug der schweizerischen Politik gegenüber den internationalen Investitionen ist das Prinzip der Indifferenz, d.h. es wird auf staatlicher Ebene weder versucht, ausländische Investitionen in... | de | |
21.3.1975 | 39691 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Buts et possibilités d'une participation de la Suisse ainsi que facteurs d'appréciation tels que l'importance du commerce international, le cours auquel la Suisse pourrait s'associer et les... | fr | |
3.10.1975 | 40723 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Die Schweiz ist primär an der Teilnahme an der Konferenz der 27 interessiert und nicht daran, dass diese in Genf stattfindet. Die Wahrscheinlichkeit ist indessen gross, dass eine der Kommissionen in... | de | |
30.10.1975 | 40725 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Détails concernant l'ambiguïté de la situation de l'Autriche qui veut assurer sa présence à la Conférence sur la coopération économique internationale grâce à la délégation suisse, alors que la... | fr | |
30.12.1976 | 51937 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Vorgeschichte, Rückschau und Ausblick über das Exekutivkomitee des OECD sowie Gedanken über die Rolle das die CES einnehmen sollte in Betracht auf die wichtigsten Probleme der internationalen... | de | |
5.1.1977 | 50422 | Appunto | Aiuto finanziario |
Considérations sur la potentielle reprise de la conférence et, si c'est le cas, sur la forme et les objectifs de la CCEI. Un signal est attendu du côté des USA et de la nouvelle administration Carter.... | fr | |
21.4.1977 | 51938 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Arbeitsgruppe zur Prüfung der Abwehr ausländischer Gelder in inländischen Aktien hat ihre Arbeiten beendet und einen Bericht sowie eine Verordnung über den Aktienerwerb durch Personen im Ausland... | de | |
4.11.1977 | 49589 | Appunto | Sudafrica (Politica) |
In Kommissionen der UNO werden die Handelsbeziehungen westlicher Staaten mit Südafrika von afrikanischen Staaten, weiteren Entwicklungsländern und dem Ostblock kritisiert. Um dieser Kritik Rechnung zu... | de | |
30.1.1978 | 52166 | Circolare | Investimenti e GRI |
Die Zusammenarbeit im Bereich der internationalen Investitionen und multinationalen Unternehmen nimmt immer breiteren Raum ein. Damit wächst auch das Bedürfnis nach einer besseren Übersicht über die... | de | |
10.8.1978 | 48970 | Lettera | Belgio (Economia) |
Bei der Schliessung der SATRAL SA in Belgien hat Alusuisse die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmungen und die ILO-Erklärung berücksichtigt. Der Fall soll daher als positives Beispiel bei der... | de |
Documenti ricevuti (27 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.4.1973 | 38582 | Appunto | GATT |
Der amerikanische Botschafter erhält an der informellen GATT-Sitzung Gelegenheit Einzelheiten über die neue amerikanische Handelsgesetzgebung bekanntzugeben. Das neue Gesetz zielt nicht nur auf eine... | ml | |
26.6.1973 | 39911 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
H. Schaffner hat von K. Waldheim einen Auftrag zum Thema der multinationalen Gesellschaften angenommen. Allerdings beklagt er sich über die Zusammensetzung des Gremiums. | de | |
8.11.1974 | 40691 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Die Schweiz unterstützt die französischen Pläne für einen Dreiecksdialog der Industrieländer mit den Produzenten- und den Entwicklungsländern über Erdölfragen und wünscht zumindest in der... | de | |
28.1.1976 | 40887 | Appunto | Energia e materie prime |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
15.12.1976 | 52901 | Appunto | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Die Schweiz beabsichtigt eine Analyse der Zukunft der EFTA, daraus folgernd die Prüfung der Frage, ob hinsichtlich dieser Zukunft genügend Materie und Einigkeit bestehen, um an einem Gipfeltreffen... | de | |
27.12.1976 | 52050 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Versuch einer Konzeption, welche den Zweck verfolgt, die interne Diskussion über eine "schweizerische Antwort" auf den Ruf nach einer "Neuen Weltordnung" zu beleben und die Frage nach einer... | de | |
11.1.1977 | 51940 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Allgemeine Betrachtungen über die Erweiterung von internationalen Organisationen. Dabei gilt es jeweils eine Interessenabwägung zwischen der politischen Opportunität und dem Wunsch nach Erhaltung der... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Verbale | Francia (Generale) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
3.1.1978 | 54058 | Lettera | Sudafrica (Politica) |
Die Einhaltung von Verhaltensnormen von schweizerischen Unternehmen in Südafrika ist nicht nur ein betriebliches, sondern aufgrund der Apartheid auch ein klar politisches Problem und berührt als... | de | |
30.6.1978 | 48939 | Appunto | Jugoslavia (Economia) |
Jugoslawien ist ein europäisches Land, das noch den Status eines Entwicklungslandes erfüllt. Es hat ein wirtschaftliches System entwickelt, das zwar sozialistischen Grundsätzen, aber nicht der Idee... | de |
Menzionata nei documenti (253 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.4.1979 | 63479 | Telex settimanale | ONU (Organizzazioni specializzate) |
- ONUDI: 2ème session «Conférence des Nations Unies sur constitution ONUDI en institution spécialisée» à Vienne du 19.3.1979–8.4.1979 - OECD-Handelskomitee, Sitzung vom 4.–5.4.1979 - UNO... | ml | |
30.4.1979 | 63476 | Telex settimanale | Regno Unito (Generale) |
- Reise Staatssekretär Weitnauer nach London vom 23.4.1979 - Relations avec l'Algérie - Réaction du DPF aux déclarations de Moshe Dayan, Ministre israélien des affaires étrangères -... | ml | |
28.5.1979 | 63460 | Telex settimanale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
- Rencontre du Conseiller fédéral Aubert à Washington avec des hauts fonctionnaires du Département d'État des USA : CSCE, Non-prolifération, Afrique australe, divers problèmes - CNUCED V:... | ml | |
7.6.1979 | 58884 | Appunto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Lehren aus dem Fall Firestone werden gezogen. Das Bundesamt für Aussenwirtschaft soll künftig als Auskunftsstelle zur Anwendung der OECD-Leitsätze dienen und der Bundesrat sollte die Bedeutung der... | de | |
11.7.1979 | 58712 | Verbale del Consiglio federale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Schweiz lädt den Präsidenten der Weltbank, McNamara, zu einem offiziellen Besuch in die Schweiz ein. Die schweizerische Zurückhaltung bezüglich eines neuen Darlehens an die IDA gilt es zu... | ml | |
29.8.1979-31.8.1979 | 54320 | Verbale | Conferenze degli ambasciatori |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1979. Les thèmes suivants ont été abordés: La politique... | ml | |
21.1.1980 | 63655 | Telex settimanale | Zimbabwe (Generale) |
- Rhodésie: Mission de prise de contact avec la colonie suisse et les autorités britanniques de Rhodésie du 3–8.1.1980 à Salisbury - Besuch des Staatssekretärs im schwedischen Aussenministerium,... | ml | |
10.3.1980 | 63636 | Telex settimanale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
- Occupation de l'Ambassade dominicaine à Bogota - Integrationsnachrichten: Sitzung Vertreter IB, BAWI, OZD, EG-Mission und EFTA-Delegation mit EG zwecks Intergration Griechenland ins europäische... | ml | |
17.3.1980 | 63635 | Telex settimanale | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
- Bogota: Occupation de l'Ambassade dominicaine - Handelskomitee OECD: Sitzung vom 13.3.1980 und 14.3.1980 - Besuch Staatssekretär Weitnauer in Bonn, 12.3.1980–13.3.1980 | ml | |
31.3.1980 | 63628 | Telex settimanale | Interessi esteri |
- Iran-USA, rôle d'intermédiaire suisse: «Sprachregelung» concernant les récentes informations - Bogota, occupation de l'Ambassade dominicaine: Mission d'information de l'Ambassadeur Exchaquet | ns |
Documenti ricevuti una copia (52 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.9.1969 | 39931 | Appunto | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Bezüglich Kompetenzenabgrenzung zwischen der Handelsabteilung und der Abteilung für Wissenschaft und Forschung betreffend Fragen zur Wissenschaft, Forschung und Technologie in der OECD besteht... | de | |
7.4.1970 | 36893 | Circolare | Organisazioni europee |
An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung... | de | |
3.4.1973 | 39232 | Lettera | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Die EFTA-Ministerkonferenz in Wien veranlasste die Mitglieder der Delegation Hotelzimmer zu beziehen, die über dem als Spesen festgesetzten Taggeldansatz liegen. Bis anhin konnten höhere Hotelkosten... | de | |
3.5.1973 | 39861 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Es werden Massnahmen beschlossen, das Rohstoffhandicap der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie gegenüber der Konkurrenz infolge des speziellen EWG-Systems auszugleichen. Die "surveillance souple"... | de | |
8.8.1973 | 40058 | Appunto | Industria alimentare |
Hinsichtlich des Käseabkommens mit Finnland orientiert sich die Schweiz am EWG-Abkommen, wofür die finnische Seite Verständnis zeigt. Der Referenzpreis für Schweizer Käse wird sich am Leitprodukt Edam... | de | |
1.10.1973 | 40693 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Aussprache über von der Schweiz zu treffende Massnahmen, falls europäische Lieferanten von Rohöl und Fertigprodukten, insbesondere Frankreich, die Ausfuhr zugunsten ihrer eigenen Versorgung... | de | |
23.10.1973 | 39721 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die am Nahostkrieg beteiligten Staaten haben wiederholt verlauten lassen, dass sie, um den Dollar unter Druck zu setzen, ihre erheblichen Dollarbestände umdisponieren. Die Menge dürfte ausreichend... | de | |
1.11.1973 | 40694 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Übersicht über die im Sinne vorsorglicher Massnahmen zur Sicherung der Versorgung der Schweiz mit Rohöl und Fertigprodukten unternommenen Schritte auf der Ebene der internen Koordination, bei der... | de | |
1974 | 40689 | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Einschätzung der Auswirkungen der Erdölsituation auf die internationalen Währungssysteme, auf den Welthandel, auf die internationalen Investitionen sowie die Entwicklungsländer und die... | de | |
3.1.1974 | 38347 | Appunto | Italia (Economia) |
Die italienischen Behörden haben die Ölausfuhr aufgrund der katastrophalen Versorgungslage sistiert. Die Schweizer Botschaft in Rom konnte aber erwirken, dass die Schweiz weiter beliefert wurde. Die... | de |