Informations sur la personne dodis.ch/P2746

Meier, Ludwig
* 27.2.1916 Kaiseraugst
Autres noms: Meier, Ludwig Viktor Ernst • MeyerParaphe: MS
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Argovie
Activité:
Fonctionnaire • Diplomate
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • italien • anglais
Titre/Formation:
Dr. iur.
Activité du père:
Ecclésiastique
Degré militaire:
capitaine
État civil lors de l'entrée:
marié
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 15.5.1944 •
Entrée DFAE 1.7.1946 •
Sortie DFAE 28.2.1981
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#1608*
Fonctions (18 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1936-1937 | Étudiant | France/Université de Paris-Sorbonne | Wintersemester, vgl. Swissdiplo. |
| 1936-1939 | Étudiant | Université de Zurich | Vgl. Swissdiplo. |
| 15.5.1944-30.6.1946 | Commis | DFEP/Secrétariat général | Vgl. Swissdiplo. |
| 1.7.1946-31.12.1946 | Commis | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. Swissdiplo. |
| 1.1.1947-18.1.1949 | Juriste | DFAE/Secrétariat général/Ressources | Vgl. Swissdiplo. |
| 19.1.1949-31.12.1950 | Attaché de légation | Ambassade de Suisse à Bucarest | Nommé par PVCF N° 66 du 14.1.1949 |
| 1.1.1951-28.10.1951 | Secrétaire de légation | Ambassade de Suisse à Bucarest | Vgl. Swissdiplo. |
| 29.10.1951-25.4.1955 | Juriste | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Vgl. Swissdiplo. |
| 26.4.1955-7.5.1961 | Secrétaire de légation | Ambassade de Suisse à Washington | Vgl. Swissdiplo. |
| 8.5.1961-10.5.1965 | Conseiller d'ambassade | Ambassade de Suisse à Bruxelles | Nommé par PVCF N° 96 du 17.1.1961. |
Documents rédigés (30 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 24.10.1949 | 7241 | Lettre | Roumanie (Politique) |
Der rumänischer Gefangene befindet sich weiterhin in Schweizer Haft. Die Schweiz und Rumänien werfen sich gegenseitig willkürliches Verhalten und fehlender guter Wille vor. | de | |
| 30.10.1950 | 7238 | Rapport | Roumanie (Economie) | ![]() Stand der... | de![]() | |
| 3.1.1951 | 7245 | Lettre | Roumanie (Economie) |
Wirtschaftsbeziehungen Rumänien - Schweiz. "Angesichts der Situation scheint es mir angezeigt, dass die Schweiz ihre Forderungen gegenüber Rumänien möglichst hoch ansetzt; denn die Rumänen haben uns... | de | |
| 8.10.1965 | 30891 | Lettre | Questions politiques |
Schutzbriefe sollten in keiner anderen als der englischen Sprache verfasst werden und nur bei unmittelbarer Gefahr abgegeben werden. | de | |
| 25.10.1965 | 30892 | Lettre | Questions politiques |
Es werden neue Schutzbriefe in den offiziellen UNO-Sprachen abgefasst, wodurch der Vorwurf mit Angriffshandlungen einer Macht zu rechnen, die nicht auf dem Kampfplatz vertreten ist, vermieden werden... | de | |
| 11.8.1966 | 54208 | Notice | Archives et archivage |
Der aus den Beratungen hervorgegangene Entwurf einer Verordnung zur Behandlung der klassifizierten Akten in der Bundesverwaltung stellt einen Kompromiss insbesondere zwischen Bundesanwaltschaft, EMD... | de | |
| 29.5.1967 | 48349 | Lettre | Concours diplomatique |
Zusammenstellung von Informationen und Statistiken über die seit 1955 abgehaltenen Zulassungsprüfungen zum diplomatischen und konsularischen Dienst im EPD. | de | |
| 24.11.1967 | 40598 | Notice | Questions de genre |
Die Beschäftigung von weiblichem Personal beim Politischen Departement stellt vom Sicherheitsaspekt her besondere Herausforderungen. Deshalb gilt es bei der Überprüfung der Mitarbeiterinnen die... | de | |
| 26.4.1968 | 48746 | Notice | Russie (Autres) |
Vor kurzem wurde im Holzsockel eines im Bundeshaus-Westbau befindlichen Kassenschrankes eine Blechkassette mit Devisen gefunden, die der seinerzeitigen zarischen Gesandtschaft gehört hatte. Es würde... | de | |
| 29.4.1970 | 37017 | Notice | Belgique (Politique) |
Die Annahme des belgischen Vorschlags würde in der Praxis einige Schwierigkeiten ergeben, da er von dem für die Schweiz massgebenden Wiener Übereinkommen teilweise abweicht. Eine "Extrawurst" mit... | de |
Documents signés (35 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 24.10.1949 | 7241 | Lettre | Roumanie (Politique) |
Der rumänischer Gefangene befindet sich weiterhin in Schweizer Haft. Die Schweiz und Rumänien werfen sich gegenseitig willkürliches Verhalten und fehlender guter Wille vor. | de | |
| 30.10.1950 | 7238 | Rapport | Roumanie (Economie) | ![]() Stand der... | de![]() | |
| 3.1.1951 | 7245 | Lettre | Roumanie (Economie) |
Wirtschaftsbeziehungen Rumänien - Schweiz. "Angesichts der Situation scheint es mir angezeigt, dass die Schweiz ihre Forderungen gegenüber Rumänien möglichst hoch ansetzt; denn die Rumänen haben uns... | de | |
| 11.8.1966 | 54208 | Notice | Archives et archivage |
Der aus den Beratungen hervorgegangene Entwurf einer Verordnung zur Behandlung der klassifizierten Akten in der Bundesverwaltung stellt einen Kompromiss insbesondere zwischen Bundesanwaltschaft, EMD... | de | |
| 29.5.1967 | 48349 | Lettre | Concours diplomatique |
Zusammenstellung von Informationen und Statistiken über die seit 1955 abgehaltenen Zulassungsprüfungen zum diplomatischen und konsularischen Dienst im EPD. | de | |
| 24.11.1967 | 40598 | Notice | Questions de genre |
Die Beschäftigung von weiblichem Personal beim Politischen Departement stellt vom Sicherheitsaspekt her besondere Herausforderungen. Deshalb gilt es bei der Überprüfung der Mitarbeiterinnen die... | de | |
| 26.4.1968 | 48746 | Notice | Russie (Autres) |
Vor kurzem wurde im Holzsockel eines im Bundeshaus-Westbau befindlichen Kassenschrankes eine Blechkassette mit Devisen gefunden, die der seinerzeitigen zarischen Gesandtschaft gehört hatte. Es würde... | de | |
| 29.4.1970 | 37017 | Notice | Belgique (Politique) |
Die Annahme des belgischen Vorschlags würde in der Praxis einige Schwierigkeiten ergeben, da er von dem für die Schweiz massgebenden Wiener Übereinkommen teilweise abweicht. Eine "Extrawurst" mit... | de | |
| 14.1.1971 | 36815 | Circulaire | Acteurs et institutions |
Auflistung von baulichen Massnahmen und Verhaltensregeln zum Schutz von Missions- und Postenchefs. | de | |
| 2.6.1971 | 36252 | Lettre | Moyens de transmission de l'administration |
Während sich im Mai die Menge an Telex-Weiterleitungen im Rahmen hielt, blockierte am 1.6.1971 ein Dokument von 7 Seiten die Telex-Anlage in Bern während 3-4h, in Brüssel 3-4h, in Den Haag, London,... | de |
Documents reçus (14 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.6.1970 | 36678 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Le service du Délégué à la coopération technique fait partie du Département politique. Les experts sont donc en même temps agents du service de la coopération technique et collaborateurs temporaires.... | fr | |
| 4.5.1971 | 35979 | Rapport de fin mission | Brésil (Politique) |
Die guten Beziehungen zu Brasilien wurden nur durch den Fall von der Weid getrübt. G. Bucher verfügt über wertvolle Informationsquellen und weiss deshalb Bescheid über den Verbleib von drei... | de | |
| 23.8.1971 | 35890 | Notice | Suisses de l'étranger |
Überprüfung der Frage, wie die Schweizerbürger in Pakistan anlässlich der zukünftigen Entwicklung noch besser schützen können. Der schweizerische Generalkonsul in Karachi schlägt vor, neue... | de | |
| 19.6.1972 | 36969 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Durch einen Insassen des Kölner Gefängnisses ist die Polizei auf eine Entführungsdrohung der Baader-Meinhof-Gruppe gegen den Schweizer Botschafter in der Bundesrepublik Deutschland aufmerksam... | de | |
| 27.6.1974 | 39715 | Circulaire | Aide en cas de catastrophes |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
| 13.2.1975 | 54215 | Lettre | Archives et archivage |
Dem Europarat kann die Auskunft erteilt werden, dass in der Schweiz sowohl Vorschriften über die Klassifizierung von Akten im zivilen als auch im militärischen Verwaltungsbereich bestehen. Hingegen... | de | |
| 10.6.1975 | 40027 | Rapport de fin mission | Angola (Général) |
Aperçu sur la situation politique actuelle de l'Angola, notamment la lutte entre les trois mouvements de libération et la recherche d'une solution, sur la situation économique du pays et sur la... | fr | |
| 28.10.1975 | 38661 | Notice | Relations culturelles |
Stellungnahme betreffend der Zurückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Schweizer Botschaft in Dublin. | de | |
| 3.1976 | 55671 | Notice | Politique de sécurité |
Für die Übung des Sonderstabes EPD am 1. und 2.6.1976 (SOSPO 76) ist ein «political game» vorgesehen, das vom Tod des jugoslawischen Präsidenten Tito und nachfolgenden Unruhen ausgeht. Die Übung soll... | de | |
| 25.10.1976 | 52077 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de |
Mentionnée dans les documents (75 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.11.1949 | 7239 | Notice | Roumanie (Politique) | ![]() Unterhaltung mit dem rumänischen Geschäftsträger: Angelegenheit... | fr![]() | |
| 30.10.1950 | 7238 | Rapport | Roumanie (Economie) | ![]() Stand der... | de![]() | |
| 22.10.1954 | 63447 | Organigramme | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
| 24.5.1966 | 30977 | Télégramme | Cuba (Politique) |
Der Schweizer Botschafter in Havanna wird informiert, dass R. Probst nach Havanna reisen wird, wegen den Schwierigkeiten in der Interessensvertretung. Die USA fordern eine "prinzipielle... | de | |
| 24.5.1966 | 30985 | Notice | Intérêts étrangers | ![]() | de![]() | |
| 14.6.1966 | 30986 | Rapport | Cuba (Politique) |
Bericht über den Besuch von R. Probst in Havanna zwecks Sondierung der Lage betreffend der amerikanischen Kritik an der schweizerischen Interessenvertretung, sowie auch zur Abklärung bilateraler... | de | |
| 11.8.1966 | 54208 | Notice | Archives et archivage |
Der aus den Beratungen hervorgegangene Entwurf einer Verordnung zur Behandlung der klassifizierten Akten in der Bundesverwaltung stellt einen Kompromiss insbesondere zwischen Bundesanwaltschaft, EMD... | de | |
| 1.9.1967 | 54209 | Compte-rendu | Archives et archivage |
Im Rahmen einer interdepartementalen Aussprache wird insbesondere ein Überblick über die Bedürfnislage der einzelnen Departemente im Hinblick auf die Ausarbeitung einer Verordnung zur Behandlung der... | de | |
| 2.5.1969 | 35113 | Rapport de fin mission | Guinée (Général) |
Rapport final de l'ambassadeur suisse à Dakar sur les relations entre la Suisse et le Sénégal, la Gambie, la Mauritanie, le Mali et la Guinée. | fr | |
| 1.9.1969 | 33939 | Notice | Conflit horloger avec les USA (1946–1975) |
Der Uhrenanwalt R. Herzstein bekommt neu offiziell ein Bundesmandat sowie parallel dazu Mandate schweizerischer Wirtschaftsverbände. Damit sollte die bisherige zweideutige, unklare Situation geklärt... | de |
Documents reçus en copie (26 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.4.1973 | 40114 | Notice | Terrorisme |
La situation actuelle soulève la question de l'accompagnement de la délégation suisse par quatre à cinq agents de sécurité suisses armés durant toute la durée de son séjour au Caire. Les dispositions... | fr | |
| 10.7.1973 | 40040 | Lettre | Bons offices |
Die Verfügbarkeit eines Chiffriergerätes in der schweizerischen Botschaft in Dhaka ist wichtig und wünschenswert, bedingt aber das Vorhandensein eines Kassenschrankes. Bis zur Lieferung des... | de | |
| 31.7.1973 | 39288 | Lettre | Cambodge (Général) |
Die militärische Lage in Kambodscha ist unübersichtlich. Es ist nicht voraussehbar, ob Truppen der Roten Khmer mit Unterstützung aus Nordvietnam die komplette Besetzung von Pnom Penh beabsichtigen.... | de | |
| 5.11.1973 | 40928 | Lettre | Thaïlande (Politique) |
Gemäss mehreren Pressemeldungen sollen zwei exilierte thailändische Offiziere, die sich zurzeit in Taiwan aufhalten, in der Schweiz Asyl erhalten. Deren Sicherheit wäre allerdings auch in der Schweiz... | ml | |
| 8.8.1974 | 39121 | Circulaire | Aide humanitaire | ![]() | de![]() | |
| 28.2.1975 | 48418 | Rapport de fin mission | Inde (Général) |
Ausführlicher Bericht über den Stand der schweizerisch-indischen Beziehungen mit Fokus auf Entwicklungszusammenarbeit, Finanzhilfe, industrielle Kooperation sowie den Kontakten des Schweizer... | de | |
| 17.6.1975 | 40032 | Notice | Angola (Général) |
Le DPF n'a pas d'objection à soulever contre une opération privée de transport pour des ressortissants portugais, sous réserve que le gouvernement de transition de l'Angola donne son accord et que les... | fr | |
| 24.6.1975 | 37707 | Rapport de fin mission | Chine (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 12.2.1976 | 39801 | Circulaire | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Auf der Postenchefkonferenz in Köln werden die politische Entwicklung in der BRD, die deutsch-schweizerische Wirtschaftsentwicklung, die kulturellen Beziehungen, die Situation der Auslandschweizer in... | de | |
| 5.4.1976 | 50290 | Lettre | Liban (Politique) | ![]() | fr![]() |




