Informations sur la personne dodis.ch/P27450
Fonctions (12 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| ...1973–1975... | Collaborateur | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | |
| 1976-1980 | Collaborateur | Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU et des autres organisations internationales à Genève | cf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0272.4. Beförderungen beim BAWI [PVCF du 1.7.1982] |
| 1.3.1980-1984 | Adjoint scientifique | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | cf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0272.4. Beförderungen beim BAWI [PVCF du 1.7.1982] Büro: 411. |
| 1984-1987 | Chef de section | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | |
| 1985-1987 | Chef | DFEP/OFAEE/Secrétariat de direction | |
| 1987-1990 | Conseiller d'ambassade | Ambassade de Suisse à Washington | Tit. Minister. Mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
| 1991–1993 | Chef de division | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | Tit. Minister. |
| 1.11.1992–1997 | Directeur exécutif | Représentation suisse auprès des Institutions de Bretton Woods | WB / WB / BM / BM, entsandt von BAWI, eingesetzt für IMF |
| 1993–1997 | Directeur exécutif | GBM/BM/Conseil des administrateurs | Repräsentant der schweizerischen Gruppe |
| ...1995... | Membre du conseil d'administration | GBM/Société financière internationale |
Documents rédigés (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.5.1974 | 39998 | Notice | Israël (Economie) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de | |
| 27.8.1975 | 40885 | Notice | Énergie et matières premières |
Überblick über die zahlreichen in letzter Zeit abgehaltenen Konferenzen, verabschiedeten Resolutionen, vereinbarten Abkommen und eingebrachten Lösungsvorschläge zu den Problemen im Bereich der... | de | |
| 1.1976 | 40895 | Notice | Énergie et matières premières |
Prise de position de la Suisse par rapport aux propositions faites par la CNUCED dans le cadre de la résolution des problèmes liés aux produits de base. | fr | |
| 28.1.1976 | 40887 | Notice | Énergie et matières premières |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
| 14.9.1976 | 48686 | Notice | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Der Vorschlag aus gewerkschaftlichen Kreisen, die Tätigkeit der EFTA auf die Finanz-, Währungs- und Sozialpolitik auszudehnen und dazu eine "tripartite Conference" abzuhalten, hat innerhalb der... | de | |
| 22.6.1977 | 49871 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
| 31.3.1978 | 49873 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Offener Meinungsaustausch zwischen der US und der Schweizer Delegation über die MTN nachdem beiderseits die Offerten deponiert worden waren, v.a. über die Bereiche Uhren und Landwirtschaft. | de | |
| 1.1.1988 | 54743 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail du service économique et financier de l'Ambassade de Suisse à Washington. | fr | |
| 23.3.1990 | 55129 | Notice | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1992) |
Es kann davon ausgegangen werden, dass einem Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods-Institutionen überall mit grossem Wohlwollen begegnet und eher dem Erstaunen Ausdruck gegeben wird, dass sie... | ml | |
| 26.3.1990 | 54922 | Notice | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1992) | ![]() | de![]() |
Documents signés (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 27.8.1975 | 40885 | Notice | Énergie et matières premières |
Überblick über die zahlreichen in letzter Zeit abgehaltenen Konferenzen, verabschiedeten Resolutionen, vereinbarten Abkommen und eingebrachten Lösungsvorschläge zu den Problemen im Bereich der... | de | |
| 31.3.1978 | 49873 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Offener Meinungsaustausch zwischen der US und der Schweizer Delegation über die MTN nachdem beiderseits die Offerten deponiert worden waren, v.a. über die Bereiche Uhren und Landwirtschaft. | de | |
| 29.7.1987 | 59988 | Télex | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die US-Verwaltung hat der Schweiz soeben die nicht-diskriminatorische Behandlung in Fragen der Exporte von Hochtechnologie zugesichert (section 5k-treatment). Damit gelten die schweizerischen... | de | |
| 11.6.1990 | 55073 | Télégramme | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Der amerikanische Landwirtschaftssekretär C. Yeutter reagiert harsch auf das Scheitern der Landwirtschaftsverahndlungen und kritisiert insbesondere die japanische Delegation, welche nicht für... | de | |
| 30.3.1991 | 57807 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Um als Wirtschaftsdiplomat in Washington erfolgreich zu agieren, müssen auch die Methoden der Lobbyisten angewendet werden. Der Kongress muss ebenso bearbeitet werden wie die Verwaltung, Zurückhaltung... | de | |
| 8.5.1991 | 58328 | Notice | Promotion des échanges commerciaux |
An der bevorstehenden 18. Session des zuständigen UNCTAD-Spezialkomitees werden die praktische Anwendung, die Verbesserung sowie die Ausnützung des Allgemeinen Präferenzsystems diskutiert. Am Rande... | ml | |
| 11.9.1991 | 60025 | Proposition | Mesures de désendettement |
Mit der Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Hilfswerke wird im Hinblick auf die Entschuldungsmassnahmen ein Konsulentenvertrag abgeschlossen. Sie wird BAWI und DEH im Bereich der Bereitstellung von... | de | |
| [...23.9.1991] | 59658 | Rapport | Inde (Général) |
Im Rahmen der Tagung des India Consortium wurde das neue drastische Wirtschaftsprogramm Indiens erstmals multilateral überprüft. Die schweizerische Delegation gab eine Erklärung über das indische... | ml | |
| [...30.9.1991] | 59785 | Notice | Inde (Général) |
Avec le Ministre indien des finances, les thèmes suivants pourraient être abordés: le programme de mesures concrètes du Gouvernement indien pour mener à bien les réformes économiques, des réformes du... | fr | |
| 9.10.1991 | 60024 | Lettre | Mesures de désendettement |
Der Gesamtumffang der ausstehenden Finanzkredite der schweizerischen Banken ist verhältnismässig bescheiden, was auf eine vorsichtige Geschäftspolitik, oder aber auf mangelndes Interesse an... | de |
Documents reçus (26 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.1.1976 | 40887 | Notice | Énergie et matières premières |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de | |
| 5.8.1977 | 49846 | Notice | Mongolie (Economie) |
L’Ambassadeur de Mongolie en Suisse résidant à Berlin, le représentant mongol près les Nations Unies à Genève souhaite découvrir les usines suisses et notamment la maison Debrunner, dont les frères... | fr | |
| 2.5.1991 | 58320 | Notice | Promotion des échanges commerciaux |
Baumwolle ist aus Sicht des Entwicklungshilfegesetzes noch vor Kaffee der wichtigste Rohstoff überhaupt. Die möglichen Unterstützungsmassnahmen, sowohl auf makro- wie mikroökonomischer Ebene,... | de | |
| 10.7.1991 | 65895 | Notice | Pologne (Economie) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
| 12.7.1991 | 73897 | Notice | Zambie (Général) |
Aus der 1985 an Sambia gewährten Zahlungsbilanzhilfe bleibt nach wie vor ein ungenutzter Saldo von rund 1,7 Mio. Schweizer Franken. Durch den verwendeten Teil der Zahlungsbilanzhilfe wurde ein... | de | |
| 24.10.1991 | 60028 | Circulaire | Japon (Economie) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
| 13.1.1992 | 63007 | Notice | Mesures de désendettement |
Debt-for-Nature swaps sind im Rahmen der schweizerischen Entschuldungsmassnahmen prinzipiell möglich. Sie sind aber nicht unumstritten, da sie die staatliche Souveränität der Schuldnerländer... | de | |
| 20.1.1992 | 62847 | Rapport | Bolivie (Général) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
| 11.3.1992 | 62569 | Télex | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1992) |
Der Beitritt der GUS-Staaten zu den Bretton-Woods-Institutionen wird auch eine Umstrukturierung der Sitze der Institution und eine Neuberechnung der Quoten bedeuten. Dies ist eine Gelegenheit für die... | de | |
| 14.4.1992 | 63035 | Notice | Crédits-cadre coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Die Öffentlichkeit und die Wirtschaft drängen auf eine rasche Aktivierung des zweiten Rahmenkredits für die Osthilfe. Das BAWI legt deshalb ein Konzept für die Verwendung der 600 Mio. CHF für die... | de |
Mentionnée dans les documents (97 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.5.1974 | 39998 | Notice | Israël (Economie) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de | |
| 20.11.1975 | 40886 | Notice | Énergie et matières premières |
Interdepartementale Diskussion zu diversen Themen im Bereich des integrierten Rohstoffprogramm der UNCTAD: das Prinzip «trade or aid», den gemeinsamen Fonds für Ausgleichslager, die Frage dem... | de | |
| 30.5.1976 | 49821 | Lettre | Iran (Economie) |
Aufgrund der Schwankungen des Zolltarifs im Iran wird Schweizer Firmen empfohlen, erst mit der Produktion der Ware zu beginnen, wenn ein Akkreditiv vorliegt. Da dieses an eine Einfuhrlizenz gebunden... | de | |
| 22.6.1977 | 49871 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
| 1.2.1978 | 49872 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
An einer Aussprache über die US-Uhrenzollofferte wurde diese analysiert, weitere Evaluationen organisiert und eine gemeinsame Sprachregelung, dass keine Stellungnahme erfolgen soll, festgelegt. Die... | de | |
| 24.2.1978 | 48569 | Notice | Mexique (Politique) |
Bilaterale Gespräche mit Mexiko im Rahmen der GATT Verhandlungen (Tokyo-Runde) zu den Themen Versorgungssicherung (Rohstoffzugang), Schutzklauseln, Subventionen/Ausgleichszölle und... | de | |
| 15.12.1978 | 51515 | Notice | ONU (Général) |
Bericht über die Struktur, die Aufgabenverteilung und die Kompetenzen der Vertretung der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf. Darin Organigramme der Ständigen Mission der Schweiz... | de | |
| 4.1980 | 52498 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 1.1983 | 52494 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
| 25.5.1983 | 65292 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Die anstehende Konferenz in Belgrad verfolgt eine Bestandesaufnahme der weltwirtschaftlichen Situation, einen Beitrag zum wirtschaftlichen Wiederaufschwung und zur Entwicklung sowie die Festlegung des... | de |
Documents reçus en copie (7 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.5.1974 | 39998 | Notice | Israël (Economie) |
Der Einschluss Israels in die Liste Zollpräferenzen begünstigter Ländern erfolgt nur unter Vorbehalt, dass Zollreduktionen als Gegenleistung geprüft werden. Zollsenkungen auf Agrarprodukte aus Israel... | de | |
| 30.12.1975 | 38486 | Notice | Coopération technique |
Die Philippinen schlagen an der Sitzung des Entwicklungskomitees vor, den Export der Industriestaaten durch erhöhte ODA-Leistungen an die Entwicklungsstaaten anzukurbeln. Die Schweiz kann dieses... | de | |
| 22.4.1976 | 40897 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) |
Im Hinblick auf die 4. UNCTAD-Konferenz in Nairobi wird von der Gruppe B die Ausarbeitung einer gemeinsamen Position in Bezug auf die institutionellen Fragen erwartet. Überblick über die... | de | |
| 10.8.1976 | 50135 | Notice | Organisation mondiale du commerce |
Diskussion über die handelspolitischen Massnahmen zugunsten der Entwicklungsländer im Rahmen der GATT-Verhandlungen über tropische Produkte. In diesem Umfeld ist zu bedenken, dass die Schweiz im... | de | |
| 20.6.1977 | 50118 | Compte-rendu | Organisation mondiale du commerce |
Tour d'horizon de l'avancement des négociations dans le cadre du Tokyo Round du GATT avec son directeur général, O. Long. Discussion sur le volet agricole, où il sera difficile de trouver un accord. | ml | |
| 29.4.1987 | 56736 | Notice | Archives et archivage |
Eine neue schweizerische Dissertation über das Hotz-Linder-Agreement enthält Informationen, die bisher als geheim galten. Da diplomatische Verhandlungen stets auf einem «give and take» basieren,... | de | |
| 24.6.1992 | 60948 | Procès-verbal | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1992) | ![]() | ml![]() |


