Information about Person dodis.ch/P25157
Functions (1 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 28.11.1983–29.11.1987 | Member | National Council |
Written documents (1 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.6.1984 | 68066 | Question | Archives and Archiving |
Vu l'intérêt du public pour la question des prisonniers de guerre soviétiques d'Afghanistan en Suisse, le chef du DMF a chargé le chef de la Bibliothèque militaire fédérale de mener une enquête. Il... | fr |
Signed documents (3 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.6.1986 | 70367 | Interpellation | Nicaragua (General) |
Nach Kenntnis des Bundesrats wurde der Schweizer Freiwillige Maurice Demierre in Nicaragua von unkontrollierten Contra-Einheiten getötet, aber nicht gezielt angegriffen. Er verurteilt die Gewalt in... | ml | |
| 19.12.1986 | 70562 | Interpellation | CSCE follow-up meeting in Vienna (1986–1989) |
Der Bundesrat verfolgt eine engagierte, aber pragmatische Haltung zum KSZE-Folgetreffen in Wien. Er befürwortet Massnahmen zur Förderung der Menschenrechte, wirtschaftlichen Zusammenarbeit und... | ml | |
| 4.3.1987 | 64348 | Motion | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat misst der Exportrisikogarantie als Instrument der Exportförderung einen hohen Stellenwert bei und ist sich der unbefriedigenden Finanzlage bewusst. Er ist aber nur bereit auf einen Teil... | ml |
Mentioned in the documents (7 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1983 | 57145 | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Le 2.11.1983, le Conseil fédéral a décidé de ne pas approuver l'Entente entre le Jura et le Québec. Dans l'intervalle, le Jura a relevé que l'Entente prévoyait également des transferts technologiques... | fr | |
| 25.4.1985 | 57129 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Die Frage der Zumutbarkeit der Heimschaffung von abgewiesenen tamilischen Asylbewerbern ist komplex. Eine Möglichkeit für eine Rückkehrvorbereitung mit entwicklungspolitischer Perspektive wären... | ml | |
| 17.6.1985 | 57185 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (General) |
Le Conseil fédéral décide de ne pas répondre à la lettre ouverte signée par une cinquantaine de politiciennes et politiciens suisses. Le courrier demande un plus grand investissement de la Suisse en... | fr | |
| 17.6.1985 | 57188 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat nimmt zu verschiedenen Fragen zum Atomsperrvertrag Stellung, passt seine Politik in diesem Bereich jedoch nicht an. Die Verbote wurden von den Vertragsparteien eingehalten, die... | ml | |
| 16.12.1985 | 62772 | Minutes of the Federal Council | Vote on UN Accession (1986) |
Der Bundesrat wird über den Stand der Referendumskampagne und das weitere Vorgehen bis zur Abstimmung über den UNO-Beitritt vom 16. März 1986 informiert. Laut Medienumfragen ist die Angst vor einem... | de | |
| 12.8.1986 | 57356 | Minutes of the Federal Council | Railway |
Der Eisenbahngüterverkehr zwischen Frankreich und Italien wickelt sich sowohl über die französisch-italienische Grenze ab, als auch im Transit durch die Schweiz über die französisch-schweizerische... | ml | |
| 29.6.1988 | 57073 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat verabschiedet den Bericht über die Friedens- und Sicherheitspolitik der Schweiz mit einigen Änderungen, die im Mitberichtsverfahren angeregt wurden. Der Bundesrat erachtet somit die... | ml |