Informazioni sulla persona dodis.ch/P23755

Bäumlin, Richard
* 9.9.1927 Berna • † 7.7.2022
Genere: maschilePaese di riferimento:
Svizzera
Attività:
Politico • Giurista • Docente
Titolo/Formazione:
Dr. iur.
Confessione:
protestante
Persone correlate:
Bäumlin, Ursula è cognata/cognato di Bäumlin, Richard
Funzioni (7 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| Membro | Partito socialista svizzero | ||
| 1957–1959 | Docente privato | Università di Berna | |
| 1960–1962 | Professore | Università di Berna | Ausserordentlicher Professor |
| 1963–1992 | Professore | Università di Berna | Ordentlicher Professor für Staats- und Verwaltungsrecht, Kirchenrecht und bernische Rechtsgeschichte sowie Sozialphilosophie |
| 17.9.1979–26.11.1989 | Membro | Consiglio nazionale | Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848: |
| ...1982... | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura | |
| 3.1985... | Membro | Consiglio nazionale/Commissione della politica estera |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1991 | 14575 | Referenza bibliografica | Esportazione di materiale da guerra |
Einleitung (Walther L. Bernecker/Thomas Fischer) Kriegsmaterialausfuhr durch Industriepolitik im Rüstungssektor.Das Verhältnis der Schweiz zu Mittel- und Südamerika (Peter Hug) | de |
Documenti firmati (6 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.12.1981 | 66127 | Interpellanza | Argentina (Altro) |
Die Bundesversammlung befürchtet, dass eine zu enge Rechtshilfe zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der argentinischen Militärdiktatur zu Auslieferungen von Straftätern führen könnte,... | ml | |
| 7.3.1983 | 67417 | Interpellanza | Turchia (Generale) |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral des précisions quant à la politique suisse relative à l'asile, ainsi que les mesures que ce dernier va prendre à l'égard de certains cantons ayant refusé... | ml | |
| 16.12.1983 | 67484 | Interpellanza | NATO |
Le Conseil fédéral est questionné sur les risques directs pour la Suisse d'une course aux armements entre l'OTAN et l'Union soviétique. Le Conseil est invité à mener une politique active en faveur du... | ml | |
| 16.12.1988 | 59949 | Mozione | Diritti umani |
Der Bundesrat ist bereit, die Motion Rechsteiner als Postulat entgegenzunehmen und dem Parlament eine Botschaft über den Beitritt der Schweiz zu den UNO-Menschenrechtspakten vorzulegen. Bezüglich des... | ml | |
| 15.12.1989 | 72522 | Interpellanza | Disarmo |
Die Interpellation fordert vom Bundesrat eine klare Haltung zur Geltung des humanitären Völkerrechts auf Atomwaffen und kritisiert, dass gewisse Staaten bei der Ratifikation der Zusatzprotokolle... | ml | |
| 1991 | 14575 | Referenza bibliografica | Esportazione di materiale da guerra |
Einleitung (Walther L. Bernecker/Thomas Fischer) Kriegsmaterialausfuhr durch Industriepolitik im Rüstungssektor.Das Verhältnis der Schweiz zu Mittel- und Südamerika (Peter Hug) | de |
Menzionata nei documenti (22 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.10.1980 | 59252 | Verbale del Consiglio federale | Bolivia (Generale) |
Le conseiller national Bäumlin reproche à l'ambassade de Suisse à La Paz de ne pas en faire assez pour les personnes en quête de protection après le coup d'État militaire. Le DFAE rectifie et explique... | ml | |
| 13.10.1980 | 63718 | Telex settimanale | Algeria (Generale) |
Teil I/Partie I - Katastrophenhilfekorps hat Gros seiner Mittel Algerien eingesetzt Teil II/Partie II - Prochaines rencontres au niveau Ministres affaires étrangères: Yougoslavie,... | ml | |
| 9.3.1981 | 63686 | Telex settimanale | El Salvador (Generale) |
Teil I/Partie I - Salvador: Sprachregelung betreffend die Haltung des Bundesrates Teil II/Partie II - Committee on Assurances of Supply wurde durch Beschluss des... | ml | |
| 3.6.1981 | 51605 | Appunto | El Salvador (Generale) |
Suite à l’instabilité politique et au marasme économique au Salvador, les exportations suisses se sont notablement réduites. Les maisons suisses n’exercent plus que des activités sporadiques. En... | fr | |
| 8.3.1982 | 63582 | Telex settimanale | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Teil I/Partie I - Insider Transaktionen; Konsultationen mit amerikanischen Behörden vom 1.–2.3.1982 in Bern Teil II/Partie II - Visites à Berne des chefs de délégation aux... | ml | |
| 13.12.1982 | 73826 | Verbale | Scienze |
Die Kommissionsmitglieder widmen sich einer vertieften Aussprache über Sinn und Grenzen der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit der Schweiz. Im Zentrum steht die Frage, wie sich das... | ml | |
| 20.12.1982 | 63530 | Telex settimanale | Riunione CSCE di Madrid (1980–1983) |
Teil I/Partie I - CSCE: La conférence de Madrid interrompt les travaux du 17.12.1982–8.2.1983 Teil II/Partie II - Réponse du Conseil fédéral à la question du Conseiller national... | ml | |
| 11.5.1983 | 53004 | Resoconto | Relazioni con il CICR |
Une délégation de la Croix-Rouge Suisse évoque ses actions avec la Division de l’aide humanitaire, qui relève des considérations politiques, notamment au Mexique et au Cambodge. De manière générale,... | fr | |
| 6.7.1983 | 67384 | Verbale del Consiglio federale | Guatemala (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve le projet de lettre notamment en vue de la suspension de livraisons d'avions PILATUS PC-7 et tout autre matériel militaire à destination du Guatemala. Également:... | fr | |
| 10.1.1984 | 52605 | Appunto | ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi) |
In den letzten Monaten hat es vermehrt Meinungsverschiedenheiten zwischen HCR und der Flüchtlingsabteilung des EJPD gegeben. Sie entstanden meistens im Zusammenhang mit sogenannten Asylsuchenden an... | de |
