Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1978 | 51947 | Address / Talk | Near and Middle East |
Camp David n'a pas apporté de solutions à tous les problèmes au Moyen-Orient. Les questions de la souveraineté palestinienne, la présence militaire et les colonies israéliennes demeurent non-résolues.... | fr | |
31.1.1979 | 52933 | Memo | Introduction of the Title of State Secretary |
P. Aubert veut que son Département s'en tienne à la loi, ne donnant à A. Weitnauer le titre de « Secrétaire d'État » que dans les correspondances avec l'étranger, et n'en a que faire si c'est la... | fr | |
11.7.1979 | 63601 | Letter | Spain (Politics) |
Les discussions entre le Conseiller fédéral Pierre Aubert et le Ministre des affaires étrangères espagnol Marcelino Oreja à l'occasion de la visite officielle du Roi Juan Carlos en Suisse semblent... | fr | |
29.8.1979 | 54323 | Address / Talk | Political issues |
Le Chef du DFAE se réfère à la situation politique actuelle et met l'accent sur les thèmes les plus importants pour la Suisse et pour la Conférence des Ambassadeurs tels que les éventuels changements... | fr | |
30.8.1979 | 54327 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
L'élargissement de la CE et le renforcement de ses organes, à travers notamment un système financier unifié, le SME, change beaucoup de choses pour la Suisse. En effet, la Communauté est devenue, à la... | fr | |
30.8.1979 | 54328 | Address / Talk | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
La Conférence de Madrid ne se profile pas de manière très positive, notamment quant à la question des droits de l'homme, car il n'y a pratiquement pas eu d'évolution depuis la Conférence d'Helsinki il... | fr | |
31.8.1979 | 54330 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Les conculsions du Chef du département se concentrent autour de trois axes. Premièrement la politique économique et commerciale de la Suisse et le rôle des ambassadeurs dans la promotion de celle-ci.... | fr | |
16.10.1979 | 49470 | Letter | South Africa (Economy) |
On peut se demander si le crédit d'exportation de 150 millions de francs pour les dépenses locales de construction du barrage d’Umrimburu ne devrait pas être incorporé, d’une manière ou d’une autre,... | fr | |
29.2.1980 | 62716 | Memo | Assaults on diplomatic and consular representations |
Les ambassadeurs de 15 pays, dont l'Ambassadeur suisse, ainsi qu'une quarantaine de civils ont été pris en otage par les guerrilleros du Mouvement du 19 avril. La Suisse laisse au gouvernement... | fr | |
27.8.1980 | 54391 | Address / Talk | Security policy |
L'année écoule marque, pour de nombreux observateurs, la fin de la détente entre Est et Ouest. La Guerre d'Afghanistant a vu, pour la première fois depuis longtemps, l'Armée rouge pariciper... | fr |
Signed documents (99 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1987 | 65929 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
L'utilisation du rayonnement synchrotronique n'étant pas encore réalisable en Suisse, le Conseil fédéral propose d'adhérer à la source européenne de rayonnement synchrotronique qui sera créé à... | ml | |
8.4.1987 | 65930 | Federal Council dispatch | GATT |
Die zur Genehmigung vorgelegten Änderungen des GATT-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen von 1986 zielen auf eine schrittweise Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens und... | ml | |
8.4.1987 | 65931 | Federal Council dispatch | France (General) |
Le message présente deux accords fixant les conditions de la collaboration transfrontalière lors de catastrophes ou d'accidents graves, notamment les facilités accordées aux équipes de secours avec... | ml | |
20.5.1987 | 65932 | Federal Council dispatch | China (General) |
Der Bundesrat unterbreitet der Bundesversammlung zwei bilaterale nukleare Zusammenarbeitsabkommen – eines mit Australien und eines mit der Volksrepublik China. Die Abkommen sollen die völkerrechtlich... | ml | |
20.5.1987 | 65934 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ein erstes Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und ein zweites über ein gemeinsames Versandverfahren... | ml | |
1.6.1987 | 61923 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Über eine bundesseitige Förderung der europäischen technologischen Zusammenarbeit sollen vor allem der Einbezug der Schweiz in die zusehends Gestalt annehmende europäische Forschungs- und... | ml | |
15.6.1987 | 65933 | Federal Council dispatch | Chernobyl disaster |
Au vue des dommages importants subis par certains secteurs de l'agriculture et de la pêche à la suite de la catastrophe de Tchernobyl, le message propose d'indemniser, au moyen de prestations... | ml | |
12.8.1987 | 65936 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml | |
12.8.1987 | 65941 | Federal Council dispatch | Road transport |
Die Botschaft schlägt vor, dem revidierten Europäischen Übereinkommen über die Hauptverkehrsstrassen des internationalen Verkehrs beizutreten. Die Unterzeichnerstaaten des Übereinkommens verpflichten... | ml | |
12.8.1987 | 65938 | Federal Council dispatch | Industrial accidents and pollution |
À la suite de la catastrophe survenue au réacteur de Tchernobyl, deux conventions internationales ont été préparées au sein de l'Agence internationale de l'énergie atomique, ces dernières formulent... | ml |
Received documents (235 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1978 | 52997 | Letter | Relations with the ICRC |
Le Président du CICR approuve l’intention du Chef du DPF de soumettre ses préoccupations sur la non-respect du droit humanitaire au Secrétaire général de l’ONU en lui suggérant au surplus d’évoquer la... | fr | |
27.6.1978 | 53565 | Memo | Libya (General) |
Aperçu par le Secrétariat politique de la situation en Libye après l'indépendance de 1951 et analyse de la politique extérieure de M. Kadhafi, sa philosophie et son engagement au Maghreb, au Machrak... | fr | |
27.6.1978 | 50438 | Letter | France (Politics) |
Portrait de Raymond Barre, Premier ministre français sous Giscard d'Estaaing. Il y est décrit une homme qui a su se faire connaître et qui offre à apercevoir un homme tranquille mais également... | fr | |
29.6.1978 | 49676 | Memo | South Africa (General) |
Im Hinblick auf die zukünftige schweizerische Südafrika- bzw. Antiapartheid-Politik erscheint es als wichtig, dass der Kontakt zur autochthonen, sich zur Gewaltlosigkeit bekennenden «Inkatha»-Bewegung... | de | |
30.6.1978 | 48761 | Letter | Council of Europe |
Der Schweizerische Gewerkschaftsbund begrüsst es, dass der Bundesrat die europäische Sozialcharta ratifizieren möchte und erwartet, dass diese ohne Einschränkung so rasch wie möglich erfolgt. Ein... | de | |
30.6.1978 | 50175 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
3.7.1978 | 51267 | Memo | Chile (Economy) |
Esquisse du contexte avec quelques conclusions générales et pratiques sur les problèmes en relation avec les exportations de capitaux. La politisation croissante des relations internationales amène à... | fr | |
4.7.1978 | 51579 | Memo | Geneva's international role |
La nomination du nouveau chef du personnel de l'ONU à Genève est évaluée de manière critique car il est soupçonné d'être un agent du KGB. Si l'appartenance des fonctionnaires soviétiques au KGB se... | fr | |
10.7.1978 | 52143 | Letter | Food aid |
Der Zentralverband ist überzeugt davon, dass die Schweiz vermehrte Anstrengungen zur Bekämpfung des Hungers in der Welt unternehmen muss. Zudem sollen auch in Zukunft die Kredite für die Lieferung von... | de |
Mentioned in the documents (1613 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1983 | 53156 | Letter | Sri Lanka (General) |
Le Chargé d'affaires suisse au Sri Lanka estime qu'il faut, tout en restant modeste et honnête, ne pas sous-estimer et cacher une partie de l'aide au développement accordée à ce pays. | ml | |
25.5.1983 | 65290 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
La Suisse devrait participer à l'exposition universelle de Tsukuba en 1985, ainsi qu'à celle de Vancouver en 1986. Un message en ce sens doit être préparé à l'attention de l'Assemblée fédérale, avec... | fr | |
30.5.1983 | 51679 | Memo | Disaster aid |
Vizedirektor Blaser vertritt weiterhin die Auffassung, dass die Frage der Erhöhung der Mittel für die Nothilfe raschmöglichst BR Aubert unterbreitet werden sollten. Die Unterstellung, er habe dem SRK... | de | |
30.5.1983 | 64004 | Weekly telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Président du Zaïre Mobutu le 25.5.1983 - Besuch des britischen Handelsministers Cockfield am 30.5.1983 - Besuch Sahlgren, UNO-Wirtschaftskommission für... | ml | |
1.6.1983 | 51680 | Memo | Disaster aid |
Der Direktor der DEH begrüsst, dass das SRK sich mit dem Gesuch um Erhöhung des Bundesbeitrags direkt an den Bundesrat wendet. Es könnte unter Umständen aber politisch heikel werden, darauf einzugehen... | de | |
1.6.1983 | 59916 | Minutes of the Federal Council | Visa and Entry Issues |
Der Antrag des EJPD um Wiedereinführung der Visumspflicht für chilenische und jugoslawische Staatsbürger als Massnahme gegen missbräuchliche Asylgesuche, Schwarzarbeit und organisiertes Verbrechertum... | ml | |
1.6.1983 | 66199 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Der Bundesrat genehmigt den Entwurf der Botschaft betreffend die Europäische Sozialcharta vorerst materiell, das EDA wird noch redaktionelle Änderungen anbringen. Im EDA besteht kein Zweifel, dass der... | de | |
2.6.1983 | 48131 | Report | Djibouti (General) |
L'indépendance de Djibouti, qui a été retardée par rapport aux autres colonies françaises à cause des disputes frontalières entre la Somalie et l'Éthiopie, doit encore être consolidée. Les relations... | fr | |
6.6.1983 | 65797 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Beide Staatssekretäre wiesen den Konsultationen einen hohen operativen Wert zu, welche zwar nicht bilaterale, aber zahlreiche internationale Probleme behandelten. So wurden europäische Fragen,... | de | |
6.6.1983 | 66200 | Minutes of the Federal Council | Russia (Others) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDA über die Gespräche zwischen dem Departement, dem IKRK und einer sowjetischen Delegation über die Aufnahme verschiedener sowjetischer Soldaten, die in... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.7.1983 | 61916 | Letter | South Africa (Economy) |
Es zeigt sich, dass die schweizerische Exportwirtschaft die Auswirkungen des begrenzten Kapitalflusses nach Südafrika kaum zu spüren bekommen hat. Da im Zuge der verschärften Konkurrenzlage die... | de | |
21.10.1983 | 48118 | Letter | Djibouti (General) |
Il paraît opportun que la Suisse soit présente à la conférence des donateurs à Djibouti. Cette participation marquerait de la sympathie à l'égard de ce pays qui cherche à jouer un rôle modérateur dans... | fr | |
9.3.1987 | 48854 | Report | Palestine (General) |
Bundesrat Aubert legt die schweizerische Haltung zum Palästinaproblem dar und orientiert über die von der Schweiz eingesetzten Mittel für humanitäre Hilfsaktionen zugunsten der Zivilbevölkerung im... | de | |
22.9.1987 | 48855 | Report | Palestine (General) |
Der PLO-Vorsitzende, Y. Arafat, beklagt sich über die amerikanische Politik gegenüber der PLO im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt. Die Durchführung einer Nahostkonferenz wird aufgrund der... | de |