Information about Person dodis.ch/P23640
Aubert, Pierre
* 3.3.1927 La Chaux-de-Fonds • † 8.6.2016 Neuenburg
Initials: CFAGender: male
Reference country:
Switzerland
Activity:
Politician
Personal papers:
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Pierre Aubert, Bundesrat (1978–1987), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2850.1*
Relations to other persons:
Aubert-Borel, Anne-Lise is married to Aubert, Pierre
Functions (10 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1961-1975 | Member | Neuchâtel/Grand Council | |
1969-1969 | Chairman | Neuchâtel/Grand Council | |
29.11.1971-7.12.1977 | Member | Council of States | vgl. www.parlament.ch |
12.1971-12.1977 | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | |
1977 | Vice President | Arbeitsgruppe Jeanmaire | |
7.12.1977-31.12.1987 | Member | Swiss Federal Council | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.2.1978-31.12.1987 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
5.1981–11.1981 | President | Council of Europe/Committee of Ministers | |
1.1.1983-31.12.1983 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1987–31.12.1987 | President | Confederation | Vgl. www.parlament.ch |
Written documents (38 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1980 | 54392 | Address / Talk | Vote on UN Accession (1986) |
Le Chef du département commence son discours de fin par l'importance pour la Suisse d'adhérer à l'ONU. Les relations Est-Ouest, le désarmement et la coopération au développement sont égalements cités... | fr | |
25.8.1981 | 54347 | Address / Talk | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Évaluation des questions relatives à l'adhésion de la Suisse à l'ONU et des opportunités et risques pour la place financière suisse (restrictions imposées par le système de Bretton Woods). | fr | |
25.8.1981 | 54354 | Address / Talk | Political issues |
Tour d’horizon sur les développements des relations Est-Ouest, les tensions internationales récentes, les difficultés des pays communistes et les possibilités de rétablir la détente entre l’Occident... | fr | |
27.8.1981 | 54355 | Address / Talk | Political issues |
Récapitulation des thèmes de la Conférence des ambassadeurs de cette année, notamment la crise des rapports Est-Ouest et la situation dans les Etats communistes, la politique de sécurité et de défense... | fr | |
10.2.1982 | 60493 | Discourse | CSCE follow-up meeting in Madrid (1980–1983) |
Der Bundesrat verurteilt die Verhängung des Kriegsrechts in Polen und der Rückgriff auf Gewalt. Die Situation gefährdet die Schlussakte von Helsinki. Der KSZE-Prozess muss erhalten bleiben, um die... | ml | |
25.8.1982 | 54357 | Address / Talk | North-South Dialogue |
Le Chef de département tente un exercice de style en décidant d'ouvrir la conférence des ambassadeur sans choisir de thème central pour son discours. Cela le mène à aborder principalement les... | fr | |
27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
8.1.1983 | 56858 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Le DFAE a convoqué une conférence internationale à Berne les 6 et 7.1.1983, sous la présidence du Secrétaire d'État Probst, afin de coordonner la concentration internationale pour assister les... | fr | |
4.7.1983 | 61915 | Letter | South Africa (Economy) |
Dem südafrikanischen Finanzminister Horwood sollte nahegelegt werden, dass Schweizer Banken keine Unterstützung bedürfen, um ihre Anliegen beim Bundesrat vorzubringen. Ferner sollte die... | de | |
23.8.1983 | 54382 | Address / Talk | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
La conférence s'ouvre sur les problèmes de personnel que connait le département. Le recrutement de personnel supplémentaire est toujours bloqué et cette année il n'y aura pas de volée de stagiaire... | fr |
Signed documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.10.1983 | 65823 | Federal Council dispatch | Japan (Others) |
Die Botschaft beantragt einen Verpflichtungskredit für die Teilnahme der Schweiz an der spezialisierten Weltausstellung 1985 in Tsukuba, Japan. Die Präsenz der Schweiz soll der allgemeinen... | ml | |
14.12.1983 | 54227 | Enclosed report | Nuclear power |
Die Departemente präsentieren Ergebnisse ihrer Untersuchungen zu Nuklearexport- und Atomenergiebewilligungen. Der Bundesrat hatte zuvor im Oktober 1980 im Rahmen des Eklats um die Nuklearexporte nach... | de | |
20.12.1983 | 51682 | Letter | Disaster aid |
Quelques interventions des secours d'urgence se rapprochent beaucoup des activités de la coopération technique. Des activités de ce type nécessitent une bonne coordination entre le directeur de la DDA... | fr | |
23.5.1984 | 65827 | Federal Council dispatch | Telecommunication |
La convention internationale des télécommunications établie à Malaga-Torremolinos en 1972 a été révisée en 1982, permettant la poursuite des activités essentielles de l'Union internationale des... | ml | |
23.5.1984 | 57411 | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat ersucht die Bundesversammlung, den Verpflichtungskredit für vier UNO-Institutionen zu unterstützen, die in den Bereichen Bildung und Forschung, soziale Entwicklung und soziale... | ml | |
6.6.1984 | 51684 | Letter | Disaster aid |
Le Délégué pour les secours en cas de catastrophes a pris l'habitude d'engager le Corps dans des activités qui se rapprochent beaucoup de la coopération technique traditionnelle. Un exemple est... | fr | |
30.10.1984 | 50761 | Letter | Council of Europe |
La proposition de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'établir une commission d'éminentes personnalités étatiques a aussi retenu l'attention du Chef du DFAE. On ne peut en effet que... | fr | |
20.12.1984 | 59698 | Letter | Technical cooperation |
Le Conseiller fédéral Aubert prend position face au rapport de la commission de gestion du Conseil national qui a examiné les projets de la DDA au Népal. Si le Chef du Département accepte la grande... | fr | |
16.3.1986 | 62754 | Declaration | Vote on UN Accession (1986) |
Volk und Stände haben sich heute gegen den Beitritt der Schweiz zur UNO ausgesprochen. Der Bundesrat bedauert diesen Entscheid, respektiert aber den Willen des Souveräns. Der negative Entscheid stellt... | de | |
26.3.1986 | 65893 | Report | Council of Europe |
Der Bericht behandelt die für 1985 hauptsächlichsten Aktivitäten und Entscheidungen des Ministerkomitees des Europarats sowie die wichtigsten Arbeiten der ihm zugeordneten Lenkungsausschüsse. Der... | ml |
Received documents (234 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1984 | 59922 | Letter | Yugoslavia (Others) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de | |
25.9.1984 | 63420 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Avant la présentation des lettres de créance, la question des réfugiés zaïrois en Suisse et la lutte contre le trafic de drogue ont été abordées lors d'un entretien avec le Ministre des affaires... | fr | |
18.10.1984 | 50760 | Letter | Council of Europe |
Le ministre des affaires étrangères de Norvège soutient la création d'une commission d'éminentes personnalités étatiques sensées étudier les divers aspects de la coopération européenne. Le... | fr | |
23.10.1984 | 59479 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Gewerkschaft VHTL wendet sich an den Bundesrat mit der Bitte im Fall C&A zu prüfen, ob diese Firma als multinationales Unternehmen eingestuft und somit dazu verpflichtet werden kann, sich an... | de | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
12.12.1984 | 63419 | Letter | Syrien (General) |
La présentation des lettres de créance au Président Assad a donné lieu à un échange rapide sur l'état des relations entre la Suisse et la Syrie mais aussi sur les tensions internationales, les risques... | fr | |
4.2.1985 | 57970 | Memo | Protocol |
Protokollchef Manz stellt den Antrag auf Wiedereinführung des Cut (Jaquette) für den Neujahrsempfang des diplomatischen Corps. Durch die neue Anzugsordnung habe der Anlass jegliche Würde verloren. | de | |
20.3.1985 | 63245 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Funktion der Schweiz als Depositarstaat des Weltpostvereins ist ein Relikt aus alten Zeiten. Internationale Organisationen erfüllen die Depositarfunktion mehr und mehr selbst. Angesichts dieser... | de | |
17.5.1985 | 62807 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
La FINUL n'est certainement pas l'opération de maintien de la paix des Nations Unies qui soit la plus réussie ou la plus facile. C'est cependant la seule force pacifique et neutre dans la région,... | fr | |
10.6.1985 | 59480 | Memo | UNO – General |
S'agissant d'une éventuelle deuxième candidature parmi les États membres de la CE, le ministre français des affaires étrangères s'est présenté comme un ami de la Suisse et a souligné son expérience... | fr |
Mentioned in the documents (1568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1990 | 56262 | Memo | Iran (General) |
Im Überblick über die bilateralen Beziehungen zum Iran sind in den letzten Jahren insbesondere die Veränderungen seit der islamischen Revolution und der irakisch-iranische Konflikt massgebend. Die... | de | |
14.2.1990 | 54612 | Memo | Romania (General) |
Éléments de réponse aux questons du Conseiller aux États Onken sur la nature des relations de l'ambassadeur de Suisse en Roumanie avec le régime Ceausescu, respectivement le voyage en Roumanie de... | fr | |
27.2.1990 | 56114 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
1. Traité d'extradition avec l'Australie 2. Contrôle douaniers. Accord avec la République fédérale d'Allemagne 3. Coopération avec les pays d'Europe de l'Est (Voir procès-verbal 1) 4.... | ml | |
8.3.1990 | 54638 | Memo | Africa (General) |
Überblick über die wichtigsten strittigen bilateralen Probleme zwischen der Schweiz und Äthiopien, Ägypten, Algerien, Djibouti, Marokko, Mauretanien, Somalia, Sudan und Tschad. Sie betreffen in der... | de | |
12.3.1990 | 54960 | Memo | Cambodia (Politics) |
Le retrait des troupes vietnamiennes du Cambodge, en septembre dernier, et les perspectives de règlement du conflit cambodgien devrait inciter le DFAE à réexaminer la question des relations entre la... | fr | |
14.3.1990 | 55432 | Memo | Liberia (General) |
Les relations entre la Suisse et le Liberia peuvent être considérées comme bonnes. Mais la Suisse n'a aucune coopération au développement avec le Liberia, celui-ci ne répondant pas aux critères de... | fr | |
21.3.1990 | 54765 | Memo | Mexico (General) |
Die Schweiz und Mexiko unterhalten seit Jahrzehnten ausgezeichnete Beziehungen. Auch der wirtschaftliche und kulturelle Austausch haben sich gefestigt. | ml | |
10.4.1990 | 54838 | Report | Argentina (Economy) |
Bericht über die Wirtschaftsdaten von Argentinien und über die bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Argentinien. Die wirtschaftliche Hauptfragen betreffen den Pharmabereich, das ISA... | de | |
12.4.1990 | 54854 | Memo | Japan (General) |
Vue d’ensemble sur les relations entre la Suisse et le Japon, notamment les relations diplomatiques et consulaires, la colonie suisse au Japon, les visites bilatérales des dernières années, les... | fr | |
20.4.1990 | 55881 | Memo | Egypt (General) |
Die Beziehungen mit Ägypten sind traditionell gut und freundschaftlich, jedoch gibt es einige Fragen, die die Beziehungen belasten: Ein allfälliges finanzielles Hilfegesuch, Entschädigungsfälle, K. G.... | de |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1978 | 48376 | Memo | Near and Middle East |
La visite de M. Sadate à Jérusalem ne constitue guère une sensation. Par contre, il est plutôt étonnant que M. Begin se décide si rapidement à faire des concessions sur le Sinaï. | fr | |
10.2.1978 | 48952 | Memo | Argentina (Politics) |
Anlässlich des Treffens werden die Themen des in Argentinien verschwundenen Schweizer Studenten A. Jaccard, der Lösung der Entschädigungsfragen schweizerischer Aktionäre der CIAE sowie der in... | de | |
24.2.1978 | 48928 | Letter | Argentina (Politics) |
Aufgrund der laufenden Entschädigungsverhandlungen für ein verstaatlichtes Kraftwerk in Buenos Aires sowie dem verschwundenen Studenten A. Jaccarard könne sich die Schweiz in Bezug auf das Ersuchen... | de | |
9.3.1978 | 49895 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Behandelt werden u.a. Interview-Anfragen, Landesverteidigung, Milchwirtschaftsbeschluss von 1977, Polizistenmord in Pruntrut, italienische Rechtshilfegesuch zu Seveso, Affäre ITALCASSE, Massnahmen... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
24.4.1978 | 48306 | Memo | Kuwait (General) |
Die Schweiz ist bemüht, im Rahmen ihrer Möglichkeiten alles zu tun, um eine friedliche Regelung der umstrittenen Fragen im Nahen Osten zu lösen. Die Einladung zu einem offiziellen Besuch in Kuwait... | de | |
5.5.1978 | 48208 | Letter | El Salvador (Politics) |
Mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in San Salvador wollten salvadorianische Bauern auf ihre Situation aufmerksam machen. Das Schicksal der Besetzer sowie die Lage der Campesinos soll auch... | de | |
25.5.1978 | 48636 | Letter | Council of Europe |
Les emprunts du Fonds de réétablissement sont négociés librement entre le Fonds et un consortium de banques privées qui a connaissance des pays qui en seront bénéficiaire. La plupart des pays qui... | fr | |
14.6.1978 | 49513 | Circular | South America (General) |
Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à... | fr | |
30.6.1978 | 50237 | Memo | France (Politics) |
Explications et excuses pour les manquements et erreurs du premier discours que le Présient de la Confédération doit prononcer en l'honneur du Premier ministre français. | fr |