Information about Person dodis.ch/P2141
Iselin, Jürg
* 11.7.1920 Winterthur • † 8.8.2012 Muri bei Bern
Additional names: Iselin, Jürg AndreasInitials: Is • IS
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Clergyman
Military grade:
lance corporal
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.3.1945 •
Exit FDFA 31.7.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1182* • E2024-02A#1999/137#1183*
Functions (19 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1939-1945 | Student | University of Basel | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
2.1.1945-28.2.1945 | Praktikant | Basel-Stadt/Appellationsgericht | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.3.1945-31.8.1945 | Employee | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.9.1945-30.5.1950 | Lawyer | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
31.5.1950-12.5.1953 | Embassy attaché | Swiss Embassy in New Delhi | Cf. PVCF No 888 du 10.5.1950. |
13.5.1953-28.5.1953 | Embassy attaché | FDFA/General Secretariat/Information | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
29.5.1953-28.5.1956 | Lawyer | FDFA/General Secretariat/Information | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
29.5.1956-15.9.1959 | Secretary of Legation | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
16.9.1959-31.12.1962 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Berlin | Ab dem 16.1.1962 zusätzlich Tit. Botschaftsrat, vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
1.1.1963-22.1.1963 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | Vgl. E2024-02A#1999/137#1183*. |
Written documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1967 | 33598 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Analyse de la situation politique et économique des relations entre la Suisse et la CEE après les demandes d'adhésion de plusieurs pays. | fr | |
1.1968 | 33844 | Memo | Europe's Organisations |
Aussprache mit Schweden über die allgemeine integrationspolitische Lage, eine multilaterale Assoziation mit der EWG, die nächste EFTA-Ministerkonferenz und das amerikanische Programm zur Verminderung... | de | |
4.3.1968 | 33241 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Ziel der schweizerischen Demarche in Brüssel und in den EWG-Hauptstädten, die nur mündlich zu erfolgen hat, ist es zu verhindern, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier... | de | |
30.4.1968 | 30866 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Da sich der EG-Ministerrat nicht über ein Verfahren zur Erweiterung einigen konnte, sind verschiedene Vorschläge für eine Zwischenlösung im Verhältnis EWG-EFTA, sogenannte "handelspolitische... | de | |
6.6.1969 | 32134 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Die Einreisesperre für die Schweiz gegen Rev. Paisley und Rev. Glass aus Nordirland wird bis zum 11.6.1969 aufrecht erhalten. Beide beabsichtigen, im Zusammenhang mit dem Besuch des Papstes in Genf,... | de | |
29.2.1972 | 36249 | Report | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Während Grossbritannien einen Beitritt anstrebt, ist dies der Schweiz aus neutralitätspolitischen Überlegungen nicht möglich. Sowohl Grossbritannien wie auch die Schweiz müssen mit innenpolitischen... | de | |
7.3.1975 | 40235 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de | |
29.4.1975 | 39148 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Trotz der Verschärfung der Situation in Saigon sollen die Schweizer Beamten, solange eine Schweizerkolonie in der Stadt verbleibt, in der Botschaft ausharren. Im Extremfall könnte man die französische... | de | |
28.11.1975 | 66924 | Letter | Brazil (Economy) |
Der IRG erlaubt eine Garantie von 1.8 Mio. CHF für eine Investition der Zürcher Firma Bader & Laengin. Darin: Schreiben der Geschäftstelle für die IRG vom 19.11.1975 (Beilage). | de | |
9.4.1976 | 51141 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bei einem gemeinsamen Mittagessen hat Bundesrat Chevallaz dem zairischen Präsidenten für die Bereitschaft zur Aufnahme von Nationalisierungsverhandlungen gedankt. Weitere Diskussionspunkte waren die... | de |
Signed documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.9.1946 | 1956 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Problèmes de paiements avec l'Argentine, la Turquie, la Belgique, la Suède et les USA, à la suite de l'accord financier de Washington. Fragen des Zahlungsverkehrs mit Argentinien, der Türkei,... | de | |
27.11.1946 | 1957 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Conditions pour le déblocage des avoirs suisses aux USA. Problèmes des règlements en or et en dollars et du risque d'inflation. Bedingungen der Deblockierung der schweizerischen Vermögenswerte in... | de | |
3.7.1964 | 31119 | Memo | Austria (Economy) |
Die Schweiz missbilligt den österreichischen Vorstoss in Brüssel nicht, sie betrachtet ihn aber als verfrüht und problembehaftet, insbesondere für die österreichischen EFTA-Partner. | de | |
11.9.1965 | 31645 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Obwohl die gegenwärtige Krise in der EWG als die ernsteste seit ihrem Bestehen gelten muss, rücken seit ihrem Ausbruch wieder Möglichkeiten einer Umgruppierung im europäischen Integrationsraum in... | de | |
11.10.1966 | 31223 | Memo | Europe's Organisations |
Darlegung des schwedischen und schweizerischen Standpunktes zur europäischen Integration im Bereich der Wirtschaft. | de | |
6.12.1966 | 31638 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Politisch gesehen würde ein Handelsvertrag wohl weder neutralitätspolitische noch staatsrechtliche Probleme aufwerfen. In wirtschaftlicher Hinsicht besteht primär das Problem der Zolldiskriminierung,... | de | |
10.2.1967 | 33860 | Memo | Europe's Organisations |
Besprechung über die britischen EWG-Beitrittsbemühungen. | de | |
5.4.1967 | 33845 | Memo | Europe's Organisations |
Austausch mit Schweden über die integrationspolitische Entwicklung, die Neutralitätsfragen in der Integrationspolitik und diverse Aspekte der EWG. | ml | |
2.5.1967 | 33834 | Minutes | Europe's Organisations |
Um die notwendigen Elemente für einen Entscheid des Bundesrates über die anzustrebende Form einer Regelung mit der EWG zu erarbeiten, sollen die 1961 für die Bearbeitung der Integrationsfrage... | de | |
1.1968 | 33844 | Memo | Europe's Organisations |
Aussprache mit Schweden über die allgemeine integrationspolitische Lage, eine multilaterale Assoziation mit der EWG, die nächste EFTA-Ministerkonferenz und das amerikanische Programm zur Verminderung... | de |
Received documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.11.1976 | 48550 | Report | Egypt (Politics) |
Unter bestimmten Bedingungen ist die Regierung Ägyptens zur Unterzeichnung eines Friedensvertrags mit Israel bereit. Israel wird indes die nötigen Konzessionen nur unter US-amerikanischem Druck... | de | |
24.12.1976 | 50412 | Report | Questions relating to the seat of international organisations |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr | |
5.1.1977 | 51416 | Letter | Malaysia (Economy) |
Während seines privaten Besuchs in Malaysia stattet alt Bundesrat W. Spühler in seiner Funktion als Präsident der Pro Helvetia Aussenminister T. Rithauddeen einen Höflichkeitsbesuch ab, wobei dieser... | de | |
27.1.1977 | 49988 | Letter | Iraq (General) |
Das Verhältnis zum Irak, der zu einem Absatzmarkt von einiger Bedeutung für die westlichen Industrien geworden ist, hat eine wirtschaftspolitische Dringlichkeit erhalten. Die offizielle Schweiz hat... | de | |
1.2.1977 | 51886 | Memo | India (General) |
Botschafter Marcuard wird für seine Reise mit den wichtigsten Informationen betreffend der Beziehungen der Schweiz mit den Ländern Indien, Iran und Pakistan versorgt. Die bilateralen Beziehungen der... | de | |
28.2.1977 | 51381 | Memo | Asia |
Die ASEAN-Staaten haben eine zunehmende Bedeutung für schweizerische Investoren. Da die Gefahr einer allgemeinen Verschlechterung der Zulassungsbedingungen in Entwicklungsländern besteht, sollen vor... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
29.4.1977 | 53273 | Letter | Ethiopia (General) |
Das Leben in Äthiopien ist infolge Bürgerkriegs auch für Ausländer gefährlich. Kurzfristige Ausreisegenehmigungen sind nur schwierig zu erhalten. Es soll deshalb eine einfache Ausreise ermöglicht... | de | |
30.5.1977 | 54042 | Letter | South Africa (Politics) |
Da dies im Falle von Transkei so gehandhabt wurde, wird auch eine technische Aufklärungsmission von höheren Beamten des Homelands Bophutatswana, welches von Südafrika in die «Unabhängigkeit» entlassen... | de | |
24.6.1977 | 49642 | Memo | Cooperation with interest groups |
Diskussion über die Schaffung von sogenannten Erfahrungstagungen zur Verbesserung des Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen SZH, Vorort und Behörden auf dem Gebiet der Exportförderung. Die... | de |
Mentioned in the documents (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1975 | 39144 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Gespräch mit Vertretern der Provisorische Revolutionären Regierung Südvietnam über die Vorbereitung der Wiedervereinigung der beiden Vietnams und diverse zwischen der Schweiz und Südvietnam hängige... | de | |
5.12.1975 | 40203 | Memo | India (Politics) |
Der Besuch des indischen Botschafters dient zur Diskussion verschiedener bilateraler Probleme und aussenpolitischen Fragen. Die indischen Bemühungen, schweizerische Journalisten die Berichterstattung... | de | |
10.12.1975 | 40419 | Memo | Argentina (General) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr | |
19.2.1976 | 52275 | Memo | Technical cooperation |
Die EPD-interne Sitzung berät über Allgemeines betreffend humanitäre Hilfe sowie Katastrophenhilfekorps und trifft Einschätzungen zu den Projekten der technischen Zusammenarbeit in den einzelnen... | de | |
20.2.1976 | 53903 | Note | Laos (General) |
Afin de donner une suite favorable à la demande d’aide laotienne, la Suisse aimerait savoir si la Croix-Rouge Suisse pourrait reprendre son activité dans le pays et contribuer à l’exécution de... | fr | |
12.3.1976 | 48366 | Memo | Non-Aligned Movement |
Die Schweiz sollte sich an die Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo einladen lassen. Eine Teilnahme als «invité» bietet die neutralitätspolitisch unbedenkliche Gelegenheit, sich zu... | de | |
31.3.1976 | 49962 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das Beamtenreglement wurde an die Empfehlungen der Arbeitsgruppe «Florian» angepasst. Vor allem im Hinblick auf die rechtliche Gleichstellung von Mann und Frau ergaben sich diverse Änderungen. | de | |
2.4.1976 | 51737 | Memo | Multilateral relations |
Stellungnahme der Politischen Direktion zu den neuen vertraulichen Instruktionen an schweizerische Konferenzdelegationen der Direktion für Internationale Organisationen. Aus Sicht der Politischen... | de | |
9.4.1976 | 51141 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Bei einem gemeinsamen Mittagessen hat Bundesrat Chevallaz dem zairischen Präsidenten für die Bereitschaft zur Aufnahme von Nationalisierungsverhandlungen gedankt. Weitere Diskussionspunkte waren die... | de | |
4.5.1976 | 66977 | Letter | Non-Aligned Movement |
Selon le Ministère des affaires étrangères algérien, on se félicite de la décision prise par les autorités suisses de participer comme «invité» à la Conférence au sommet à Colombo et on pense que la... | fr |
Addressee of copy (111 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1978 | 50397 | Memo | South Africa (Economy) |
Da grosse Industrieaufträge aus Südafrika vorliegen, wünschen hochrangige Vertreter schweizerischer Unternehmen für die Westafrikareise von Pierre Aubert eine Sprachregelung zu formulieren. Fragen zur... | de | |
8.12.1978 | 48375 | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr | |
8.12.1978 | 49782 | Memo | Iran (General) |
Die Schweizer Botschaft im Iran ist nahezu ohne Polizeischutz. Unter Anbetracht der gegenwärtigen Situation und den Vorwürfen Irans nach der Konsulats-Besetzung in Genf, sollen nun auch die iranischen... | de | |
11.12.1978 | 49630 | Memo | Cuba (Economy) |
La prorogation de l’accord commercial avec Cuba est perçue du point de vue politique comme un moyen de renforcer la position de l’ambassade suisse à La Havane en matière de représentations d’intérêts... | fr | |
28.12.1978 | 49945 | Telegram | Nigeria (Economy) |
Es stellt sich die Frage, ob eine Schweizer Intervention in Lagos betreffend der Kontrolltätigkeit der SGS im Auftrag Nigerias opportun ist. Die Botschaft hat bis jetzt keine Klagen erhalten.... | de | |
9.1.1979 | 50398 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Liste de critiques de F. Honegger contre les objectifs de la visite de P. Aubert en Afrique occidentale, notamment celle de laisser l'économie trop en retrait. Il n'est pas impossible qu'il ait été... | fr | |
13.2.1979 | 48822 | Memo | Palestine (General) |
Le désir de F. Kaddoumi d’être reçu par le Chef du DFAE répond au besoin de l’OLP d’étendre ses contacts extérieurs et d’améliorer son image sur le plan international. Cela s’inscrit aussi dans le... | fr | |
23.2.1979 | 50401 | Memo | Ivory Coast (Economy) |
État des lieux de l'affaire Interfood. L'usine de cacao propriété de l'État ivoirien et d'Interfood, en Côte d'Ivoire, pourrait être bien plus productive mais les vues du président ivoirien sont... | fr | |
19.3.1979 | 50393 | Memo | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
Pierre Aubert schildert gegenüber hochrangigen Vertretern schweizerischer Unternehmen seine persönlichen Eindrücke der im Januar 1979 absolvierten Westafrikareise. Letztere üben Kritik am... | de | |
23.3.1979 | 48824 | Memo | Palestine (General) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de |