Information about Person dodis.ch/P2132
Weitnauer, Albert
Initials: WR • WrGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Dutch
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Engineer • Architect
Military grade:
complementary service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 15.1.1941 •
Entry FDFA 21.6.1948 •
Exit FDFA 31.5.1981
Literature:
Christian Föllmi: Die Schweiz, Europa und die Welt im politischen Denken Albert Weitnauers (1960–1967), Lizentiatsarbeit Universität Zürich 1992.
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#2524*
Memoirs:
Albert Weitnauer: Rechenschaft. Vierzig Jahre im Dienst des schweizerischen Staates, Zürich 1981.
Personal papers:
Nachlass Dr. iur. Albert Weitnauer (1916–1984), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Albert Weitnauer.
Relations to other persons:
Weitnauer, Albert is the child of Weitnauer, Albert Friedrich
Functions (27 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1935-1940 | Student | University of Basel | |
15.1.1941-7.12.1946 | Lawyer | EVD/Zentralstelle für Kriegswirtschaft | Seit 1.3.1946 Chefstellvertreter, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
1946 | Juristischer Beamter I. Kl. | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | |
8.12.1946–20.6.1948 | Adjunkt | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Adjunkt II |
21.6.1948-17.3.1949 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Washington | Tit. Legationssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
18.3.1949–30.6.1950 | Adjunkt | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Nommé par PVCF No 2732 du 1.12.1947. Info UEK/CIE: en 1949, cf. ACS, 1949, p. 183. |
1.7.1950-17.8.1954 | Head of Section | FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | Cf. PVCF No 1240 du 30.6.1950. |
5.9.1953-29.6.1954 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in London | Tit. Legationsrat, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
23.8.1954-25.9.1958 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Tit. Legationsrat, cf. PVCF No 1325 du 30.7.1954: Mit wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
...1959... | Member | Permanent Economic Delegation | Cf. E 7110/1970/114, vol. 5 (en 1959). |
Written documents (68 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1967 | 32938 | Memo | Denmark (Economy) |
Dänemark stellt neue Forderungen an die Schweiz um eine Verbesserung des Zugangs zum schweizerischen Markt für Agrarprodukte zu erreichen. Von schweizerischer Seite her ist es vorzuziehen mit den... | de | |
7.8.1967 | 33936 | Letter | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Protektionistische Vorstösse in den USA versuchen die Escape Clause-Zölle wiederherzustellen. Dies erfordert eine enge Zusammenarbeit mit der amerikanischen Verwaltung und rasches Handeln. | de | |
11.1.1968 | 33654 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Im Entwurf des Restriktionsprogramm der amerikanischen Regierung sollen u.a. Auslandreisen amerikanischer Touristen erschwert werden. Von Schweizer Seite her wird darauf hingewiesen, dass es... | de | |
20.2.1968 | 32685 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Bemerkungen zum Problem der Heilmittelkontrolle mit den USA, welches in der Schweiz von den Interessenten mit einem ungewöhnlichen Aufwand an Emotionen behandelt werde. | de | |
28.3.1968 | 33657 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Die zur Zeit schwierige amerikanische Zahlungsbilanzsituation hat eine wichtige handelspolitische Seite und droht die erreichte Liberalisierung des Welthandels zu beeinträchtigen. Angesichts des... | de | |
30.6.1969 | 33592 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Der Budapester Appell kann als Ausdruck der Sowjetunion zur Sanktionierung des Status quo betrachtet, er kann jedoch auch dynamisch als Projekt zur Wiederherstelung einer Art europäischen... | de | |
5.9.1969 | 30861 | Discourse | Europe's Organisations |
An der Botschafterkonferenz 1969 definiert Weitnauer in seinen Ausführung zuerst den Begriff "Integration" und kommt dann auf die europäische Integration, deren Ursprünge, Möglichkeiten und Grenzen zu... | de | |
2.12.1969 | 32778 | Memo | Russia (Economy) |
Der Besuch von Aussenhandelsminister Patolitschew in der Schweiz muss verschoben werden. Wie entwickelt sich die Haltung der Schweiz gegenüber Europa? | de | |
22.12.1969 | 33237 | Memo | Kennedy Round (1963–1967) |
Die USA beantragen eine Fristerstreckung zur Umsetzung gewisser Bestimmungen aus der Kennedy-Runde. Dies soll in der nächsten Bundesratssitzung besprochen werden, damit die Sache noch vor... | de | |
31.12.1969 | 33692 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bei Gesprächen mit Vertretern des New Yorker Geistes- und Wirtschaftslebens fällt A. Weitnauer auf, dass die Kenntnis der Probleme der Schweiz und ihrer Wirkungsmöglichkeiten (durch aktive... | de |
Signed documents (186 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1975 | 38690 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Die Bank of England hat an die im Devisenhandel tätigen Londoner Banken über neue, strengere Richtlinien im Devisenhandel informiert. Bitte, dass die schweizerischen Botschaften jeweils über solche... | de | |
18.4.1975 | 38712 | Telegram | United Kingdom (General) |
Die Beziehungen zwischen Grossbritannien und der Schweiz sind ausgezeichnet. Der britische Botschafter J. R. Wraight schlägt aber vor, diese Beziehungen durch eine vermehrte Besuchsdiplomatie weiter... | de | |
15.5.1975 | 34236 | Memo | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskussion über die Notwendigkeit, die aussenpolitischen Interessen der Schweiz zur Geltung zu bringen und die Schwierigkeit, dem Wunsch von Parlament und Volk nach mehr Mitbestimmung in der... | de | |
24.6.1975 | 52840 | Letter | Energy and raw materials |
Ein schweizerischer Vorschlag im Vorfeld des Zweiten Internationalen Kakao-Abkommens in London wurde von den Delegationen die wichtigsten Importländer abgelehnt. Es ist politisch unklug, in... | de | |
15.12.1975 | 38632 | Political report | United Kingdom (General) |
Nach fünf Jahren in London zieht Botschafter A. Weitnauer Bilanz über seinen Aufenthalt. Er beschreibt seine Erfahrungen und Überlegungen über die Gesellschaftsordnung, das Erziehungssystem und die... | de | |
12.1.1976 | 51948 | Telegram | Near and Middle East |
La participation de la Suisse à un groupe ad hoc réuni par la Suède pour évoquer un commun débat sur le Moyen-Orient présente nettement plus d'inconvénients que d'avantages. Par contraste à la Suède,... | fr | |
17.2.1976 | 48788 | Memo | Spain (Politics) |
Die spanische Regierung hat beschlossen, sich aus dem Gebiet der ehemals Spanischen Sahara zurückzuziehen, obwohl der "Dekolonisierungsvorgang" noch nicht abgeschlossen ist. K. Waldheim,... | de | |
24.2.1976 | 49936 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die Diskussionen im Bundesrat haben die Notwendigkeit und einer interdepartementalen Arbeitsgruppe zur Abklärung der Probleme, die die Anwendung der Art. 271 und 273 StGB in zunehmend verursacht, klar... | de | |
24.2.1976 | 50781 | Memo | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
Bezüglich des zu erwartenden Gesuches der niederländischen Regierung in der Schweiz Untersuchungen über die Verwicklung von Prinz Bernhard in den Lockheed-Skandal durchzuführen, steht der Bundesrat... | de | |
7.4.1976 | 51113 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Notice résumant la situation politique au Zaïre et faisant un tour d'horizon des relations bilatérales avec la Suisse qui sont, hormis quelques contentieux, bonnes. Les contentieux découlent... | fr |
Received documents (271 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.3.1976 | 51780 | Memo | Austria (Politics) |
Quatre problèmes subsistent avec l’Autriche: la centrale nucléaire de Rüthi, la question de l’importation des vins et des fromages autrichiens, le traité d’établissement en rapport avec la "lex... | fr | |
26.3.1976 | 51796 | Memo | Austria (Economy) |
Das Problem Käse und Wein belastet seit einem guten Jahr die Beziehungen der Schweiz mit Österreich. Ein Entgegenkommen beim Käse würde die Position der Schweiz gegenüber EWG schwächen und wäre... | de | |
29.3.1976 | 48407 | Letter | Romania (Politics) |
En écho à l’interpellation du Conseiller aux États C. Grosjean, l’ambassadeur de Suisse à Bucarest aborde les démarches entreprises pour trouver une solution dans les différents cas en suspens de... | de | |
5.4.1976 | 50290 | Letter | Lebanon (Politics) |
Au vu des dangers imminents et de la situation exceptionnelle dans laquelle se trouvent l’ambassade suisse et son personnel à Beyrouth, il est proposé d’établir un groupe de travail au sein du... | fr | |
5.4.1976 | 50946 | Letter | Vietnam (Politics) |
Die Studie über den Vietnamkrieg von G. Däniker, Oberst i Gst, beabsichtigt Schlussfolgerungen für die schweizerische Armee erarbeiten zu können. Die politische Analyse der Lage in Vietnam ist... | de | |
6.4.1976 | 51102 | Letter | Canada (Others) |
Da Kanada gegen die unbefugte kommerzielle Verwendung des kanadischen Wappens in der Schweiz interveniert hat, soll auch die Schweiz darauf bestehen, dass in Kanada kein mit dem Schweizerkreuz... | de | |
6.4.1976 | 54500 | Letter | Taiwan (Politics) |
La décision négatif concernant l'autorisation d'entrée pour l'Opéra national de Taiwan fait l'objet d'un recours. Les renseignements du DPF, sur lesquels le Police des étrangères s'est fondée,... | fr | |
12.4.1976 | 51013 | Letter | Sweden (Politics) |
Für die kommenden Monate sind mit Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland und den USA zwischenstaatliche Besprechungen über Soziale Sicherheit geplant. | de | |
4.5.1976 | 66977 | Letter | Non-Aligned Movement |
Selon le Ministère des affaires étrangères algérien, on se félicite de la décision prise par les autorités suisses de participer comme «invité» à la Conférence au sommet à Colombo et on pense que la... | fr | |
13.5.1976 | 51302 | Letter | Rwanda (General) |
Die Absage des Besuchs des ruandischen Präsidenten durch die Schweiz könnte einen Schatten auf die schweizerisch-ruandischen Beziehungen werfen. Die offizielle Begründung ist derart fadenscheinig,... | de |
Mentioned in the documents (675 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1959 | 63944 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Albert Weitnauer übernimmt die Aufgaben des ehemaligen Delegierten für Zollverhandlungen Fritz Halm und wird in dieser Funktion zum Delegierten für Handelsverträge ernannt. Das EFZD ist Einverstanden... | de | |
3.4.1959 | 30772 | Minutes | Economic relations |
Am 3.4.1959 trat in Bern die Konsultative Kommission für Handelspolitik unter dem Vorsitz von Minister Schaffner, Direktor der Handelsabteilung, zusammen. Sie behandelte die Frage des schweizerischen... | de | |
11.7.1959 | 15011 | Memo | Japan (Economy) |
Diskussion über den Bundesratsbeschluss betreffend die Einfuhr von Textilien aus Japan. | de | |
9.9.1959 | 32031 | Memo | Political issues |
Liste des participants à la Journée des Ministres de 1959. | fr | |
16.11.1959 | 14803 | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
19.1.1960 | 52572 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
2.3.1960 | 14865 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die schweizerische Uhrenindustrie lehnt den "consent decree" ab. Nun kommt es zu einem Prozess betreffend den Uhrenantitrust. | de | |
9.9.1960 | 15109 | Address / Talk | Economic relations |
La lutte des puissances communistes contre le monde occidental et l’intégration de l’Europe ont amené la Suisse à se poser des questions fondamentales. La Suisse est directement touchée par les... | fr | |
9.9.1960 | 15113 | Address / Talk | Economic relations |
Welthandelspolitik und regionale Wirtschaftsintegration Betrachtungen zum gegenwärtigen Stand des Problems der europäischen Integration Nachschrift einer Ansprache, gehalten am Ministertag... | de | |
9.9.1960 | 15947 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr |
Addressee of copy (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1978 | 48796 | Letter | Spain (General) |
Les Espagnols accordent une attention constante aux conditions qui sont faites à leurs ressortissants travaillant à l'étranger. Cette évolution est particulièrement perceptible depuis que les... | fr | |
1.3.1978 | 50420 | Memo | Financial aid |
La Commission Brandt a pour but de relancer le dialogue Nord-Sud, ce que la CCEI n'a pas réussi à faire. La Suisse met gratuitement à sa disposition des locaux à Genève à titre de participation. | fr | |
14.3.1978 | 50261 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Mit Euronet wird in der EG ein online Informatiknetzwerk geschaffen, das einen raschen Zugriff auf wissenschaftliche und technische Informationen und Daten ermöglicht. Für die Schweiz ist der freie... | de | |
14.3.1978 | 48207 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Schweiz kommt eine wichtige Rolle bei der Einführung einer harmonisierten Sommerzeit zu, da die angrenzenden Länder ihren Entscheid weitgehend von ihr abhängig machen. Aufgrund des Widerstands der... | de | |
16.3.1978 | 48768 | Letter | Cultural relations |
Evaluation der Möglichkeit und Wünschbarkeit des Abschlusses von Kulturabkommen, was von der Schweiz bisher strikt abgelehnt wurde. In rechtlicher Hinsicht ist die Antwort positiv, es ist aber mit... | de | |
20.3.1978 | 49018 | Memo | Cyprus (General) |
Kommentare des türkischen Botschafters in der Schweiz zum Treffen Karamanlis-Ecevit in Montreux. Die zypriotische Frage wird gar nicht erwähnt, ausser dass Karamanlis Ecevit dazu drängt, die... | de | |
21.3.1978 | 48810 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Israël demande la fermeture urgente du bureau de l'OLP à Genève. Le Département politique veut répondre en se plaçant strictement sur le plan des obligations de la Suisse vis-à-vis des Nations Unies. | fr | |
4.4.1978 | 49173 | Memo | Cultural relations |
Darlegung der als politisch heikel eingeschätzten Komponenten, die Auftritte des Orchesters in Brasilien und Argentinien mit sich bringen könnten. Von Konzerten in Chile wird wegen befürchteter... | de | |
10.4.1978 | 49334 | Letter | Cultural relations |
Die Ausschmückung einer Residenz oder eines Kanzleigebäudes ist keineswegs persönliche Angelegenheit des jeweiligen Postenchefs. Die innenarchitektonische Ausstattung der Gebäude, um die sich... | de | |
11.4.1978 | 50156 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Avec les soucis des organisations internationales à Genève découlant des problèmes de change, la Suisse sera dans une situation délicate lors des prochaines conférences internationales, car les États... | fr |