Information about Person dodis.ch/P2132
Weitnauer, Albert
Initials: WR • WrGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Basel-City
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Dutch
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Engineer • Architect
Military grade:
complementary service
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 15.1.1941 •
Entry FDFA 21.6.1948 •
Exit FDFA 31.5.1981
Literature:
Christian Föllmi: Die Schweiz, Europa und die Welt im politischen Denken Albert Weitnauers (1960–1967), Lizentiatsarbeit Universität Zürich 1992.
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#2524*
Memoirs:
Albert Weitnauer: Rechenschaft. Vierzig Jahre im Dienst des schweizerischen Staates, Zürich 1981.
Personal papers:
Nachlass Dr. iur. Albert Weitnauer (1916–1984), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL Albert Weitnauer.
Relations to other persons:
Weitnauer, Albert is the child of Weitnauer, Albert Friedrich
Functions (27 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
16.2.1971–31.12.1975 | Ambassador | Swiss Embassy in London | Nomination par le Conseil fédéral le 18.11.1970, cf. PVCF No 1974 (dodis.ch/64784) |
1976-1978 | Member | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | |
1.1.1976-31.8.1980 | Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Vgl. Staatskalender 1978/79, S. 60 |
1.1.1976–31.5.1979 | Secretary General | Federal Department for Foreign Affairs | Nomination par le Conseil fédéral le 7.5.1975, cf. PVCF No 799A. |
...1978–1980 | Member | Permanent Economic Delegation | |
1.6.1979–31.8.1980 | Secretary of State | Federal Department for Foreign Affairs | |
1980... | Member of the Administrative Council | Swiss Brazilian Chamber of Commerce |
Written documents (68 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1947 | 1964 | Memo | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Protokollnotiz zuhanden von Herrn Minister Dr. Hotz in sachen vorbereitende Sitzung betreffend die Welthandelskonferenz von Habana, vom 23.10.1947 | de | |
7.9.1950 | 6400 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Coca-Cola Corperation will die Kündigung des schweizerisch-amerikanischen Handelsvertrags nützen, um den Bundesrat zur Bekämpfung der in der Schweiz geführten Kampagne der Coca-Cola Konkurrenten... | de | |
6.3.1953 | 10257 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Amerikaner erwarten neue wesentliche Konzessionen, da die Schweiz zu den wichtigsten Lieferanten von strategisch wichtigen Waren des Ostblocks gehört. In der Liste I wollen sie auch die geringsten... | de | |
21.5.1957 | 11337 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Überblick über alle Uhrenprobleme die zwischen den Vereinigten Staaten und der Schweiz bestehen. | de | |
7.1.1958 | 11533 | Political report | East-West-Trade (1945–1990) |
Schreiben de Torrenté über ein Gespräch zwischen dem Special Advisor des Staatsdepartements und dem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in Washington, Weitnauer. | de | |
9.9.1960 | 15113 | Address / Talk | Economic relations |
Welthandelspolitik und regionale Wirtschaftsintegration Betrachtungen zum gegenwärtigen Stand des Problems der europäischen Integration Nachschrift einer Ansprache, gehalten am Ministertag... | de | |
17.7.1961 | 30116 | Memo | Europe's Organisations |
Die Vorstellungen des State Department zur Europäischen Integration. Die Schweiz wird auch künftig eine liberale Wirtschaftspolitik behalten. | de | |
25.11.1963 | 18885 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Entretien privé entre le conseiller fédéral H. Schaffner et le haut fonctionnaire américain M. W. Blumenthal: diverses questions commerciales (affaire des montres et négociations du GATT) sont passées... | de | |
1.9.1966 | 30835 | Discourse | Trade relations |
A. Weitnauer - Delegierter für Handelsverträge der Handelsabteilung des EVD - zeichnet die gegenwärtige und zukünftige politische Landschaft, welche die schweizerische Handelspolitik umgibt:... | de | |
10.1.1967 | 33931 | Telegram | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Instruktionen für den Fall, dass der amerikanische Präsident L. B. Johnson in den nächsten Tagen keinen Entscheid in der Frage der Escape-Clause Zölle treffen sollte. Entwurf einer Stellungnahme des... | de |
Signed documents (186 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1978 | 52409 | Memo | Western Sahara |
Le Département a procédé à une enquête approfondie qui confirme entièrement la decision prise en 1977 d'interrompre l'aide humanitaire officielle aux «réfugiés» sahariens du Tindouf. | fr | |
23.8.1978 | 48765 | Memo | Cultural relations |
Les résultats de l'enquête sur le rayonnement culturel sont présentés: Pro Helvetia est l'interlocuteur privilégié; une "politique culturelle" ne saurait se concevoir sans référence à la politique... | fr | |
25.8.1978 | 49309 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die Verhandlungen über die Verabschiedung einer Erklärung und eines Aktionsprogramms an der UNO-Konferenz über Rassismus und Rassendiskriminierung sind hart umstritten. Die Schweiz wird möglicherweise... | de | |
29.8.1978 | 52429 | Memo | Algeria (Politics) |
Le ministre des affaires étrangères algérien, A. Bouteflika, par l’entremise des diplomates qui ont approché le Secrétaire d'État Jolles à Genève et l'Ambassadeur Iselin à Belgrade, a réagi... | fr | |
5.9.1978 | 53554 | Memo | Namibia (Politics) |
Sondage du DPF auprès divers chefs de département sur le problème de la Namibie et la question de la participation de la Suisse aux opérations de l’ONU, qui sera soulevée au Conseil fédéral lors de la... | fr | |
11.10.1978 | 49403 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
The time to write an article for “Foreign Affairs” on the burning and most important question of Switzerland and the United Nations will not come for two or three years. While the Federal council and... | en | |
8.1.1979 | 63517 | Weekly telex | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
- Afrique occidentale: voyage du Conseiller fédéral Aubert - Iran, situation de la colonie suisse - Generalsekretär Weitnauer hat Tätigkeit wieder aufgenommen | ml | |
22.1.1979 | 63510 | Weekly telex | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
- 26. Session des Exekutivkomitees in Sondersession (CES) der OECD vom 17.1.1979 - 6. Session Verhandlungsgruppe UNO-Kodex für multinationale Unternehmen vom 8.1.1979–19.1.1979 - Voyage du... | ml | |
29.1.1979 | 63508 | Weekly telex | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
- Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Afrique occidentale - Interdiction d'investissement et ordonnance sur l'importation des billets de banque étrangers | fr | |
5.2.1979 | 63507 | Weekly telex | West Africa journey by Pierre Aubert (1979) |
- Comité Plénier ONU (Nord–Sud): Réunion du 16.1.1979–31.1.1979 à New York - Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Afrique Occidentale: premier bilan - Prochaines visites du Conseiller... | fr |
Received documents (271 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1953 | 10258 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de | |
22.7.1953 | 10240 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die ständige Verhandlungsdelegation setzt sich mit der Zukunft der Handelsliberalisierung (Plan Marjolin), der Reduktion der Zolltarife im Rahmen der OECE und des GATT sowie mit den... | de | |
23.1.1959 | 15254 | Memo | Finland (Economy) |
Finnland will den gebundenen Zahlungsverkehr aufheben. Die Nationalbank sowie die Verrechnungsstelle unterstützen die zustimmendende Haltung des Finanzdepartements. - La Finlande veut abolir le trafic... | de | |
16.11.1959 | 14803 | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
16.10.1961 | 30125 | Report | Europe's Organisations |
Gemeinsame Haltung der drei neutralen Staaten gegenüber der EWG. Bei künftigen Verhandlungen werden nicht nur Neutralitätsprobleme erwähnt werden müssen, sondern auch wirtschaftliche Begehren,... | de | |
29.11.1961 | 50493 | Letter | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" soll Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen. Dafür muss sie einen Kompromiss zwischen der traditionellen Neutralität... | de | |
12.12.1961 | 30142 | Letter | Europe's Organisations |
Das EPD erteilt den schweizerischen Botschaftern in den sechs europäischen Ländern Weisungen bezüglich des schweizerischen Verhandlungsgesuchs mit der EWG. Es soll unterstrichen werden, dass zwischen... | de | |
13.12.1961 | 30106 | Proposal | Cuba (Economy) |
Verlängerung des schweizerisch-kubanischen Handelsabkommens. | de | |
15.12.1961 | 19015 | Letter | Cyprus (Economy) |
Handelsbeziehungen mit Zypern, das besonders versucht, seine Ausfuhr von Weinprodukten vergrössern zu können. Kommentare über den Gemeinsamen Markt. - [Les échanges avec Chypre, qui cherche... | de | |
22.1.1962 | 34185 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Die europäische Integration wird von den Vertretern der Wirtschaft der Arbeitsgruppe Historische Standortbestimmung grundsätzlich befürwortet. Jedoch werden was die Landwirtschaft und Freizügigkeit... | ml |
Mentioned in the documents (671 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.2.1968 | 32492 | Letter | Japan (Economy) |
Eine Revision der japanischen Zollwertberechnung führt zu Problemen bei den Uhrenimporten aus der Schweiz. Bei der Olympiade in Sapporo 1972 möchte die Schweiz wieder die Zeitmessung übernehmen. | de | |
4.3.1968 | 33241 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Ziel der schweizerischen Demarche in Brüssel und in den EWG-Hauptstädten, die nur mündlich zu erfolgen hat, ist es zu verhindern, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier... | de | |
4.3.1968 | 33521 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über die Ergebnisse der Tagung des EWG-Ministerrates vom 29.2.1968, bei der neue Vorschläge bezüglich der europäischen Integration diskutiert wurden, sowie die Reaktionen der einzelnen... | de | |
5.3.1968 | 33938 | Letter | Watch conflict with the USA (1946–1975) |
Discussions avec la Fédération Horlogère sur les incidences que le rollback a sur les exportations suisses aux Etats-Unis, sur les prix des montres suisses exportées et sur la situation présente des... | fr | |
12.3.1968 | 32687 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr | |
4.4.1968 | 32552 | Letter | Watch industry |
Une vaste opération d'assainissement du marché horloger a dû être engagée à Hong Kong pour mettre fin aux nombreuses contrefaçons de marques de montres suisses et aux fausses indications d'origine. | fr | |
17.6.1968 | 32624 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA werden eine grundsätzliche Überprüfung des schweizerischen Inspektionssystems vornehmen. Danach soll die schweizerische Inspektionsequipe auf Wunsch der amerikanischen Behörden, aber in... | de | |
27.6.1968 | 34005 | Address / Talk | Technical cooperation |
Über die internationale Entwicklungspolitik, im besonderen die Anstrengungen zur Stabilisierung der Rohstoffmärkte sowie die Bedeutung der multilateralen Bemühungen zur Industrialisierung der... | de | |
4.7.1968 | 33494 | Letter | Watch industry |
Bitte um Unterstützung der schweizerischen Uhrenindustrie bei ihren Bemühungen den Zuschlag für die Zeitmessung an den olympischen Spielen zu erhalten. | de | |
4.7.1968 | 33310 | Minutes | Europe's Organisations |
Allgemeine Aussprache über die Berichte zur Integrationsfrage der diversen Arbeitsgruppen sowie die bilateralen Handlungswünsche der Schweiz. | de |
Addressee of copy (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.7.1976 | 50928 | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
23.7.1976 | 48620 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach schwedischer Ansicht sollte ein EFTA-Gipfel nur einberufen werden, falls konkrete Resultate erwartet werden können. Ein Gipfeltreffen der Europarat-Staaten der USA und Kanada anlässlich der... | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de | |
16.8.1976 | 48714 | Memo | Austria (Politics) |
Beim Treffen in Salzburg besprechen P. Graber und E. Brugger mit ihren österreichischen Kollegen B. Kreisky und E. Bielka unter anderem das UNO-Zentrum in Wien und dessen Auswirkungen auf die Rolle... | de | |
2.9.1976 | 48623 | Report | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion mit dem EFTA-Generalsekretär über Spanien, Portugal (EFTA-Fonds, technische Zusammenarbeit, etc.), Parlamentariertreffen und den geplanten EFTA-Gipfel. Der Bundesrat ist in der Zwischenzeit... | de | |
5.10.1976 | 49406 | Memo | Near and Middle East |
En ce qui concerne le conflit du Moyen-Orient, la Suisse pourrait défendre une solution reposant d’une part sur une interprétation raisonnable de la résolution 242 contenant la très importante... | fr | |
19.10.1976 | 48290 | Memo | Iran (General) |
Überblick über die Bemühungen zur Verbesserung der im Nachgang zur Besetzung des iranischen Generalkonsulats in Genf arg belasteten Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran. | de | |
21.10.1976 | 49745 | Memo | Iran (Politics) |
Um das belastete Verhältnis zum Iran zu verbessern, sollen die Möglichkeiten einer Medien-Berichterstattung abgeklärt werden, die ein wohlabgewogenes Verständnis für die Leistungen des Regimes in... | de | |
25.10.1976 | 48284 | Memo | Iran (General) |
Die Auswirkungen der iranischen Reaktion auf die Verfahren in Sachen Malek und iranisches Generalkonsulat in Genf sind vor allem auf dem wirtschaftlichen Sektor zu spüren. Möglicherweise wird so... | de | |
27.10.1976 | 49746 | Memo | Iran (Politics) |
Der Iran ist scheinbar bemüht, der Schweiz entgegenzukommen. Zugleich droht er aber auch mit einer Belastung der bilateralen Beziehungen, sollte sich die Affäre um die Konsulatsbesetzung nicht in... | de |