Information about Person dodis.ch/P2111
Spühler, Willy
Additional names: Spühler, Willi • Spuehler, WillyGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Politician
Title/Education:
Dr. oec. publ. (1925)
Personal papers:
Spühler Willy (1902–1990), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.227* Eidgenössisches Post- und Eisenbahndepartement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1960–1965), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8807* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Willy Spühler, Bundesrat (1966–1970), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2807*
Relations to other persons:
Spühler, Willy is married to Spühler-Vogel, Anna Pauline
Functions (21 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1976... | Honorary President | Amnesty International Suisse | vgl. http://dodis.ch/53502 |
Written documents (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
16.5.1966 | 31561 | Address / Talk | UNO – General |
Während eine Beitrittsdiskussion gegenwärtig nicht sinnvoll erscheint, wären die schweizerische Beteiligung an friedensfördernden Aktionen der UNO, ein stärkeres Engagement in den Spezialorganisation... | de | |
27.6.1966 | 31585 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Darstellung der Gründe, weshalb erstmals nicht mehr ein Schweizer als Direktor des Weltpostvereins gewählt wurde. | de | |
23.7.1966 | 31844 | Address / Talk | Political issues |
Exposé von W. Spühler vor der aussenpolitischen Kommission des Ständerats über die Probleme der internationalen Politik und die Schweiz. | de | |
1.9.1966 | 30833 | Discourse | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Bundesrat W. Spühler erörtert folgende innenpolitischen Probleme: "Überfremdung", Sicherung eines geordneten Wasserhaushaltes für die Zukunft, Landesplanung und Bodenrecht, Aufholung des Rückstandes... | de | |
5.10.1966 | 31733 | Discourse | Humanitarian aid |
Die Schweiz beteiligt sich auch aufgrund von aussenpolitischen Überlegungen an der multilateralen Hilfe. Entscheidend für den Umfang und die Art der Leistungen ist dabei das Bedürfnis der... | de | |
21.10.1966 | 55085 | Address / Talk | UNO – General |
L'ONU d'aujourd'hui n'est plus celle de naguère. Après vingt années mouvementées d'après-guerre et aussi après vingt années d'expériences faites au sein des organisations internationales, le moment... | fr | |
27.10.1966 | 31640 | Declaration | European Union (EEC–EC–EU) |
La délégation suisse continue de penser que le chemin d'un arrangement avec la CEE passe par le développement et l'intensification des échanges au sein de l'AELE et par la confiance dans sa valeur et... | fr | |
16.11.1966 | 33717 | Letter | Foreign interests |
Appel du Conseil fédéral en vue de résoudre la question des Américains qui attendent encore de pouvoir quitter Cuba à travers un pont aérien de Varadero à Miami et des Cubains qui veulent se rendre... | fr | |
5.6.1967 | 49674 | Declaration | Six-Day War |
Verschiedene Entwürfe zur bundesrätlichen Erkärung zum Sechstagekrieg vom 5.6.1967. Darin enthalten sind handschriftliche Korrekturen und Anmerkungen von Botschafter Michael Gelzer, der unter anderem... | de |
Signed documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1963 | 30487 | Letter | Accession to the Council of Europe (1963) |
Proposition du Département politique au Conseil fédéral: demande d'adhésion de la Suisse au Conseil de l'Europe. | fr | |
22.2.1963 | 35062 | Federal Council dispatch | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) |
Die Ergebnisse der Wiener Konferenz dürfen als befriedigend betrachtet werden. Die Übereinkommen sind die erste multilaterale Übereinkunft auf dem Gebiete der diplomatischen Beziehungen. Die... | ml | |
18.10.1965 | 31689 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat Spühler stimmt mehreren vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Telefonanschlüssen zugunsten Mitarbeiter ausländischer Vertretungen in Genf zu. | de | |
20.4.1966 | 31918 | Proposal | Sweden (General) |
Die Besprechungen zwischen einer schweizerischen und einer schwedischen Delegation werden weitergeführt mit dem Ziel, ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf militärtechnischem Gebiet abzuschliessen. | de | |
24.5.1966 | 31889 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Nach den derzeit bestehenden Vereinbarungen, haben von den amerikanischen Behörden zum Militärdienst aufgebotene Schweizerbürger die Möglichkeit, sich diesem zu entziehen, wenn sie sich rechtzeitig... | de | |
17.6.1966 | 31780 | Memo | Technical cooperation |
Es ist ein Grundsatz der schweizerischen Entwicklungshilfe, dass sich das unterstützte Land an den Kosten für Projekte beteiligt. | de | |
20.6.1966 | 32073 | Proposal | Arbitration |
Es besteht grundsätzliches Interesse, alle acht Verträge sobald als möglich in Kraft treten zu lassen. | de | |
4.8.1966 | 33848 | Treaty | Sweden (Politics) |
Die zuständigen Dienststellen werden von der schwedischen und schweizerischen Regierung ermächtigt, klassifizierte Informationen und klassifiziertes Material auf dem Gebiet der Militärtechnik... | de | |
16.11.1966 | 33717 | Letter | Foreign interests |
Appel du Conseil fédéral en vue de résoudre la question des Américains qui attendent encore de pouvoir quitter Cuba à travers un pont aérien de Varadero à Miami et des Cubains qui veulent se rendre... | fr | |
16.11.1966 | 30922 | Address / Talk | China (General) |
Trotz der Kulturrevolution entwickeln sich die Beziehungen zwischen der Schweiz und China prinzipiell positiv. Einzelne bilaterale Probleme werden angesprochen. | de |
Received documents (334 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1969 | 33543 | Letter | Albania (General) |
Beim ersten Besuch eines schweizerischen Botschafters erneuern die albanischen Behörden ihren Wunsch zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen. Tirana interessiert sich für die Schweiz vornehmlich aus... | de | |
18.6.1969 | 32185 | Report | Vietnam (Politics) |
Der schweizerische Botschafter in Peking berichtet über sein Treffen mit Vertretern der nordvietnamesischen Regierung, an welchem die Kontakte, die guten Dienste und die humanitäre Hilfe der Schweiz... | de | |
21.6.1969 | 33134 | Letter | China (General) |
Die Beziehungen zwischen Bern und Peking seien ausgezeichnet. Das Verhältnis Pekings zu den USA wird sich jedoch so bald nicht normalisieren. China hofft, dass die Schweiz Verständnis für seine... | de | |
4.7.1969 | 50625 | Memo | Export of war material |
Ein Redaktor des Tagesanzeigers hat das EMD informiert, dass in die USA gelieferte Unruhe-Teile für die Fabrikation von Zündern verwendet werden. Die Bundesanwaltschaft zieht die Einleitung eines... | de | |
17.7.1969 | 32415 | Letter | Security policy |
Die Deckung des Arbeitskräftebedarfes der Wirtschaft gehört zu schwierigen Problemen im Falle einer Kriegsmobilmachung, auch deshalb weil die Wirtschaft von der Beschäftigung ausländischer... | de | |
23.7.1969 | 32236 | Political report | Spain (Politics) |
Le Général Franco désigne son successeur en la personne du Prince Juan Carlos, futur Roi d'Espagne. La nomination a été entérinée par un vote au parlement. Il demeure néanmoins incertain à quel moment... | fr | |
31.7.1969 | 32574 | Project proposal | Rwanda (Economy) |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit beantragt einen Experten um die ruandische Regierung im Hinblick auf einen allfälligen Beitritt Ruandas zur ostafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft zu... | de | |
11.8.1969 | 34143 | Memo | France (Economy) |
Der Beschluss den französischen Franc abzuwerten bedeutet die Rückkehr zu einer realistischeren Währungspolitik. Auf die Schweiz wird dies aber kaum Rückwirkungen haben. | de | |
12.8.1969 | 34021 | Memo | Terrorism |
L'affaire de l'attentat de Kloten continue à préoccuper les autorités arabes et des attaques contre la justice suisse sont fréquentes. Il est à craindre que cette affaire ait des effets négatifs sur... | fr | |
14.8.1969 | 67101 | Political report | Ireland (General) |
Die nordirische Regierung hat in verantwortungsloser Weise einen Marsch der protestantischen Apprentices am 12.8.1969 in Derry gedultet, was zu blutigen Zusammenstössen geführt hat. Die britische... | de |
Mentioned in the documents (720 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1963 | 30327 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Soll die Schweiz ihr Assoziationsgesuch zur EWG nach dem Scheitern der britischen Verhandlungen zurückziehen? Diskussion alternativer Lösungen, sowie die Position der Schweiz zur EFTA. | de | |
14.2.1963 | 18881 | Memo | Laos (Politics) |
Le Roi du Laos a modifié son voyage et l'escale suisse se transforme en séjour de six jours. Invitation du Roi du Laos à Berne pour une réception officielle par le Président de la Confédération. | fr | |
22.2.1963 | 30421 | Memo | Outer space |
Bildung einer Kommission zur Raumforschung. | de | |
28.2.1963 | 30010 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Irritations quant aux protestations de l'Ambassade de Yougoslavie concernant la soi-disant activité politique des réfugiés yougoslaves en Suisse. Berne réfute les critiques présentées par la dite... | de | |
11.4.1963 | 18768 | Memo | Italy (Politics) |
Die Bundesbehörden sind einverstanden, die Reise italienischer Fremdarbeiter zu organisieren, um ihnen die Teilnahme an den Parlamentswahlen in Italien zu ermöglichen. Als technische Schwierigkeiten... | de | |
23.8.1963 | 30595 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
Besprechung über den eventuellen Beitritt der Schweiz zum Abkommen vom 5.8.1963 über das teilweise Verbot von Kernwaffenexperimenten. | de | |
30.8.1963 | 18960 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (Economy) |
La surveillance des travailleurs italiens quant à leur éventuelle activité politique en Suisse (propagande communiste) suscite de nombreuses réactions en Italie. L'importance de ces travailleurs pour... | fr | |
10.9.1963 | 18983 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat erkennt Malaysia an und nimmt diplomatische Beziehungen auf. | de | |
25.10.1963 | 30335 | Memo | Russia (General) |
Der sowjetische Botschafter in Bern äussert im Gespräch mit Sektionschef A. Janner der Abteilung für Politische Angelegenheiten im EPD den Wunsch, die Kontakte zwischen den beiden Staaten auf... | de | |
1.11.1963 | 49234 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der beiden afrikanischen Staaten Kenia und Sansibar. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.10.1963 (Beilage). | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1967 | 49530 | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
23.10.1972 | 40579 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Kulturelle schweizerische Projekte im Ausland sollen gefördert und deren Erfolge in den Dienst der schweizerischen Präsenz im Ausland gestellt werden. Kulturelle Kontakte, z.B. auf dem Gebiet des... | de |