Information about Person dodis.ch/P19510
Hegner, Anton Robert
* 22.2.1926 Kobe • † 1999
Initials: HE • HT • HHGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Dr. phil. I
Activity of the father:
Merchant • Entrepreneur
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 4.7.1956 •
Exit FDFA 31.12.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1068*
Relations to other persons:
Hegner, Anton Robert is the child of Hegner, Robert • Cf. E 2024-02 (A) 1999/137, vol. 189.
Hegner-von Stockar, Barbara is married to Hegner, Anton Robert
Functions (13 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
4.7.1956-4.1957 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
8.4.1957-31.12.1957 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in London | |
1959-1962 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Buenos Aires | |
18.2.1962-1965 | Embassy Secretary | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | |
1965–1969 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division III/UNO and IO Section | |
1.4.1969-31.12.1969 | Embassy Secretary | Delegation of Switzerland to the OECD | |
1970-1973 | Embassy Counsellor | Delegation of Switzerland to the OECD | Cf. PVCF No 2357 du 20.12.1972. |
1973-12.1975 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Berlin | |
1975-1980 | Deputy Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. |
1976–2.6.1980 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | Nomination par le Conseil fédéral le 12.11.1975, cf. PVCF No 2091. Büro: W 162. |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1967 | 32975 | Circular | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die Kosten eines von der UNO gecharterten Balair-Flugzeuges für den Transport der UNO-Beobachter und von Frachtgut im Nahen Osten zu übernehmen. | de | |
2.3.1970 | 35357 | Letter | Pakistan (Economy) |
Die ablehnende Haltung des Pakistankonsortiums der Weltbank gegenüber der Teilnahme der Schweiz lässt vermuten, dass die Vertreter der Weltbank in Paris schweizerische Anfragen, ohne Berücksichtigung... | de | |
26.2.1971 | 36823 | Report | Colombia (Economy) |
Bericht und Teilnehmerliste der Tagung der Kosultativgruppe der Weltbank für Kolumbien vom 15. und 16.2.1971 | de | |
24.6.1976 | 49194 | Memo | San Marino (Politics) |
Während des Besuchs von M. Pinci, dem in der Schweiz akkreditierten Vertreter San Marinos, in Bern werden der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommen und die Eröffnung einer diplomatischen Mission... | de | |
29.6.1976 | 51844 | Memo | Austria (Politics) |
Botschafter Thalberg ist pessimistisch bezüglich der Zukunft der österreichisch-schweizerischen Beziehungen. Die Zusammenarbeit sei zwar problemlos, aber die Spannungen bezüglich Genf/Wien und die... | de | |
23.7.1976 | 48620 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach schwedischer Ansicht sollte ein EFTA-Gipfel nur einberufen werden, falls konkrete Resultate erwartet werden können. Ein Gipfeltreffen der Europarat-Staaten der USA und Kanada anlässlich der... | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de | |
1.9.1976 | 48236 | Address / Talk | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Fazit über die Folgen der KSZE-Schlussakte nach einem Jahr: In der Schweiz herrscht ein übertriebener Pessimismus; im Osten wird die Verwirklichung durch mangelnden Willen und die Trägheit der... | de | |
4.11.1976 | 49000 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
11.2.1977 | 49978 | Memo | Russia (Politics) |
L’ambassadeur de l’URSS se plaint qu’avec la concession octroyée à la Panam pour un vol entre Zurich et Berlin-Ouest, la Suisse viole les droits souverains de la RDA ce que n’était pas compatible avec... | fr |
Signed documents (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1973 | 40821 | Letter | History of Dodis |
L'Ambassade du Brésil s'est offert de fournir à l'intention de la Commission pour la publication des documents diplomatiques une collection des volumes déjà publiés par la commission analogue des... | fr | |
6.5.1974 | 39957 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Der Spionagefall Guillaume beschäftigt die Öffentlichkeit in der BRD nachhaltig. Die Opposition schlägt daraus Kapital und es macht sich Konsternation breit, dass ein DDR-Agent so lange in der... | de | |
3.2.1975 | 39956 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die letzten Jahre deutscher Aussenpolitik standen im Zeichen der Ostpolitik, dann der Ernüchterung über die begrenzten Erfolge, schliesslich der vermehrten Betonung der westlichen Allianzpolitik. Die... | de | |
14.1.1976 | 50410 | Memo | Turkey (Politics) |
Die griechischen und türkischen Behörden haben vereinbart, in Bern Verhandlungen über die Frage des Kontinentalsockels in der Ägäis durchzuführen. | de | |
22.1.1976 | 49019 | Letter | Cyprus (Politics) |
Lettre concernant la sauvegarde des biens étrangers situés dans la partie turque de l'île de Chypre. Les dossiers des intérêts suisses ne sont pas traités, ce qui n'est pas faute à la mauvaise volonté... | fr | |
27.1.1976 | 51152 | Letter | Security policy |
Après examen de la question, il ne serait pas possible d’approcher le gouvernement norvégien pour demander une « diplomatic clearance » en faveur de deux officiers instructeurs suisses invités par... | fr | |
24.2.1976 | 49425 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Les 4ème et 5ème initiatives populaires contre l’emprise étrangère terniraient l’image de la Suisse sur le plan international en cas d’acceptation et cela entraînerait des conséquences néfastes,... | fr | |
11.3.1976 | 48532 | Memo | Council of Europe |
Le président de l’Assemblée consultative du Conseil de l’Europe, K. Czernetz, fera une visite officielle aux présidents des Chambres fédérales. Czernetz entend surtout soulever la question du rôle... | fr | |
10.5.1976 | 49220 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de | |
25.5.1976 | 49405 | Memo | Near and Middle East |
Die reaktive Haltung der Schweiz auf Ereignisse im Nahen Osten ist einem objektiveren Verständnis für die Region gewichen. Im Zuge der Intensivierung der Beziehungen, welche innenpolitisch abgestützt... | de |
Received documents (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1977 | 49995 | Letter | Denmark (General) |
Mit Dänemark gibt es keine Probleme mit hohem Stellenwert. Die Regierung bemüht sich als Brücke zwischen EWG und EFTA zu fungieren. Es gebe eine "fast fanatische Einstellung gegen Apartheid". | de | |
19.1.1978 | 49910 | Memo | Sweden (General) |
Übersicht der offiziellen gegenseitigen Besuche seit 1967: Schweden, Finnland, Norwegen und Dänemark. | de | |
27.1.1978 | 53969 | Letter | Canada (Politics) |
La Suisse devrait négocier dans les meilleurs délais avec les Canadiens la levée de l’embargo sur l’uranium. Une attitude par trop attentiste pourrait se révéler dommageable, surtout que la Suisse... | fr | |
20.2.1978 | 51502 | Memo | UNO – General |
Il ne serait pas opportun d’entreprendre des démarches auprès les États membres de l’ONU à propos d’une résolution qui, au cas où la Suisse souhaiterait y adhérer, garantirait le statut de neutralité.... | fr | |
14.4.1978 | 53261 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Orientierung über die Demonstration gegen Nestlé die am 13.4.1978 vor dem Schweizer Generalkonsulat in San Francisco stattgefunden hat. Darin: Notiz von O. Bornhauser vom 13.4.1978 | ml | |
10.5.1978 | 52869 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Der schweizerische Botschafter in Belgrad bedauert, dass zwischen der Liga der Kommunisten Jugoslawiens und der Sozialdemokratischen Partei der Schweiz keine Beziehungen existieren. Den Behörden... | de | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de | |
5.6.1978 | 50555 | Letter | Hungary (Politics) |
Préparations du voyage de P. Aubert, qui serait la première visite officielle d'un Conseiller fédéral en activité en Hongrie. En 1974 les anciens CF W. Spühler et P. Chaudet étaient à Budapest et, en... | fr | |
9.6.1978 | 48773 | Report | Saudi Arabia (General) |
Anlässlich der Einweihung der Moschee in Genf empfängt der saudische König Khaled Bundesrat P. Aubert. Das Gespräch gilt der politischen Entwicklung in Afrika und im Nahen Osten sowie den bilateralen... | de | |
9.6.1978 | 54315 | Letter | Organisation and recording of Federal Council meetings |
Bundesratsprotokolle werden als offenes Schriftgut behandelt, es gilt eine Sperrfrist von 35 Jahren. Publiziert werden nur Auszüge sowie Beschlüsse des Bundesrats mit rechtsetzendem Charakter und... | de |
Mentioned in the documents (181 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1971 | 36706 | Letter | Nigeria (Economy) |
Hinsichtlich der bevorstehenden Tagung der Konsultativgruppe Nigeria der Weltbank vom 2./4.5.1971 in Paris werden einige Unterlagen zur politischen und wirtschaftlichen Struktur Nigerias, den... | de | |
8.1973 | 35117 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1973. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konjunkturpolitik und... | ml | |
20.2.1974 | 38792 | Memo | Russia (Politics) |
Das EJPD bewilligt das Einreisegesuch des aus der UdSSR verbannten Schriftstellers A. I. Solschenizyn in die Schweiz. In Bezug auf die Vorschriften über politische Aktivitäten von Ausländern gelte es... | de | |
9.1974 | 35118 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1974. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konsequenzen der... | ml | |
17.10.1974 | 39502 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Lors de leur rencontre, P. Graber et H.-D. Genscher, Ministre des Affaires étrangères de la RFA ont discuté des problèmes de l'énergie, du traité de non-prolifération, de l'intégration européenne, de... | ml | |
3.1975 | 39863 | Report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Es besteht die Absicht, mit der Bundesrepublik Deutschland einen umfassenden Grenzvertrag für die ganze Nordgrenze von Basel bis zum Bodensee abzuschliessen. In diesem Zusammenhang werden weitere... | de | |
12.2.1976 | 39801 | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auf der Postenchefkonferenz in Köln werden die politische Entwicklung in der BRD, die deutsch-schweizerische Wirtschaftsentwicklung, die kulturellen Beziehungen, die Situation der Auslandschweizer in... | de | |
18.2.1976-20.2.1976 | 51080 | Report | United Kingdom (Politics) |
Beim Besuch von Staatsminister R. Hattersley in der Schweiz wurden u.a. über die bilateralen Beziehungen, die KSZE, die politische Zusammenarbeit in der EG und die europäische Zusammenarbeit im... | de | |
19.2.1976 | 50782 | Report | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
Stellungnahme des Bundesanwalts zur beabsichtigten Tätigkeit in der Schweiz der von der niederländischen Regierung eingesetzten Untersuchungskommission zur Vorabklärung der gegenüber Prinzgemahl... | de | |
25.2.1976 | 50783 | Minutes of the Federal Council | The Lockheed bribery scandal and its consequences (1975) |
La commission néerlandaise pour l’examen des allégations de corruption élevées contre le Prince Bernhard s’est informée de la possibilité de se rendre en Suisse pour y rencontrer deux personnes clés... | fr |
Addressee of copy (66 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1977 | 49648 | Telegram | Cuba (Politics) |
Informationen über die Möglichkeit des Aufbaus einer US-Interessensektion nach Vorbild der US-Interessensektion in der Schweizer Botschaft in Algier. Offiziell würde die Sektion weiterhin Teil der... | de | |
22.7.1977 | 48991 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Les autorités yougoslaves sont tentées de voir des signes d'hostilité à la Yougoslavie dans le fait que, pour la deuxième fois en un mois, un communiqué de presse a été publié par les autorités... | fr | |
29.7.1977 | 49379 | Letter | Human Rights |
Antwort auf die Denkschrift zugunsten der Sicherung der Menschenrechte in Ost- und Mitteleuropa. Verbesserungen in diesem Bereich können dank der KSZE-Schlussakte von Helsinki erzielt werden, aber nur... | de | |
8.8.1977 | 50239 | Memo | Terrorism |
Selon l'Ambassade à Rome, l’affaire Krause a causé davantage de tort à la Suisse en Italie que le scandale du Crédit suisse à Chiasso. La terroriste, détenue seule dans une cellule, bénéficie en... | fr | |
26.8.1977 | 48656 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Falls der EFTA-Gipfel mehr als ein freihandelspolitischer Weiheakt sein soll, müssen die dort formulierten Zukunftsoptionen präzisiert werden. Eine EFTA-interne Zusammenarbeit, die über verstärkte... | de | |
28.9.1977 | 50040 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Über den sozialdemokratischen Parlamentarierkanal soll anhand von informellen Kontakten der Informationsaustausch zwischen der EG und den EFTA-staaten gefördert werden. | de | |
6.10.1977 | 50274 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Der Staatsbesuch des deutschen Bundespräsidenten W. Scheel in der Schweiz ist vor allem eine öffentliche Manifestation der ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Ländern. Er bot zudem die... | de | |
17.10.1977 | 49331 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Anlässlich der Jahresversammlung der Weltbank und des Währungsfonds konnten sich P. R. Jolles und F. Leutwiler mit der neuen amerikanischen Regierung über bilaterale wirtschafts- und... | de | |
2.11.1977 | 51012 | Memo | Sweden (Politics) |
La police de la ville de Berne n’envisage pas une augmentation des mesures de protection pour la résidence et la chancellerie suédoises. L’ambassadeur a donc rappelé au DPF, sur un ton sarcastique et... | fr | |
15.11.1977 | 49654 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Die inhaftierte DDR-Agentin G. Wolf ist aus gesundheitlichen Gründen offensichtlich hafterstehungsunfähig. Die Ost-Berlin und Moskau stellen zwischen ihrem Fall und dem eines in der UdSSR inhaftierten... | de |