Information about Person dodis.ch/P19145
Wernly, Thomas
* 15.6.1942 Bern
Initials: WTH • WT • WEGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton) • Aargau
Main language:
German
Title/Education:
advocate
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FA 1.2.1970 •
Entry FDFA 1.5.1972
Functions (15 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1985–1989 | Embassy Counsellor | Permanent Representation of Switzerland to the UNO and to the other international organizations | Tit. Minister. |
...1986... | Representative | International Atomic Energy Agency | Stellvertreter des ständigen Vertreters der Schweiz bei der IAEA |
19.9.1989-31.8.1993 | Ambassador | Swiss Embassy in Abuja | Ebenfalls akkreditiert in Benin und Togo. |
22.10.1993-31.3.1996 | Ambassador | Swiss Embassy in Islamabad | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 159. |
14.4.1996-30.11.1999 | Ambassador | Swiss Embassy in Luxemburg | Ernennung 7.12.1995. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 280. |
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1972 | 35401 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Währungspolitischer Überblick über den Aufstieg und Niedergang des Dollar-Gold-Exchange Standards, die Wirkung der direkten bzw. indirekten Dollarabwertung und Bemerkungen zur schweizerischen... | de | |
24.7.1972 | 37134 | Letter | Swiss financial market |
Grundsätzlich herrscht auf dem Gebiet des Kapitalimports grösste Freiheit in der Schweiz. Aufgrund der gespannten Lage auf dem internationalen Währungssektor musste der Bundesrat ausserordentliche,... | de | |
12.12.1974 | 38352 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Während das EJPD den «Fonds erblose Vermögen» an Hilfswerke verteilen wollte, um eine rechtlich einwandfreie Verwendung der Gelder zu gewährleisten, fürchtete das EPD, die Bezeichnung von Destinatären... | ml | |
10.2.1975 | 38366 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Erläuterung der besonderen Umstände, die 1949 zu den Vereinbarungen mit Polen und Ungarn über die «erblosen Vermögen» geführt hatten. Der Ständerat schliesst sich dem nationalrätlichen Entscheid zum... | de | |
13.8.1975 | 38394 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Mit der Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über die "erblosen Vermögen" ist das Ermittlungsverfahren abgeschlossen. In Erfüllung der 1949 eingegangenen Verpflichtungen wird der Saldo der erblosen... | de | |
12.11.1975 | 39266 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
Es bestehe keine Absicht, ein Junktim zwischen der vermögensrechtlichen Frage und der Ratifikation des Handels- und Wirtschaftsabkommens mit der DDR zu konstruieren. Entscheidende materielle... | de | |
27.10.1976 | 49970 | Memo | Questions of international law |
Differenzierte Auslegeordnung darüber, inwieweit die BRD und die DDR als identisch mit dem Deutschen Reich oder als neue Staaten betrachtet werden und ob folglich nach schweizerischer Auffassung das... | de | |
4.9.1978 | 52867 | Memo | Romania (Politics) |
Das Besuchsprogramm der Präsidenten von National- und Ständerat umfasste Gespräche mit rumänischen Parlamentariern, in der Aussenhandelsbank und auf dem Aussenhandelsministerium sowie mit Vertretern... | ml | |
14.10.1978 | 48402 | Memo | Romania (Economy) |
Botschafter P. R. Jolles führte in Bukarest Gespräche mit verschiedenen hochrangigen Regierungsvertretern, wobei die Reduktion des rumänischen Handelsbilanzdefizit, Kreditgewährungen zu... | de | |
2.5.1990 | 55637 | Political report | Nigeria (Politics) |
Während der Besetzung der Präsidentenresidenz stellen aufständische Gruppen im religiös, ethnisch und kulturell gespaltenen Nigeria radikale Forderungen an die Militärregierung. Die Wirkung von... | de |
Signed documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1993 | 61971 | Political report | Togo (General) |
Die im Rahmen einer im April 1991 stattgefundenen nationalen Konferenz versuchte Demokratisierung des Landes wurde von General Eyadema und der Armee massiv sabotiert. Das Land stand in der Folge nahe... | de | |
5.8.1993 | 61972 | Political report | Nigeria (General) |
General Babangida konnte in seiner achtjährigen Amtszeit keines seiner grossen Versprechen einhalten. Nigeria befindet sich in einem innenpolitischen Chaos ohne Aussicht auf eine dauerhafte Lösung der... | de | |
1.11.1993 | 66022 | Telex | Pakistan (General) |
Pakistan stellt das indische Angebot für Gespräche über den Kaschmir-Konflikt unter einige Konditionen. Kommt es zu keiner baldigen Aufnahme von wirklichen Verhandlungen, könnte der Konflikt eine... | de |
Mentioned in the documents (36 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.5.1974 | 52425 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements | de | |
15.4.1975 | 39030 | Letter | Morocco (Politics) |
Appréciation par l'Ambassadeur suisse à Rabat de la politique marocaine de reprise des "lots de colonisation", de ses aspects juridiques (droit de propriété) et historiques (position privilégiée de... | fr | |
2.6.1975 | 39031 | Memo | Morocco (Economy) |
Le paiement des indemnités de nationalisation peut se faire sur le même modèle qu'avec Cuba ou l'Égypte, à savoir que le montant des indemnités doit être utilisé par le réglement des dépenses suisses... | fr | |
8.1975 | 57328 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Entschädigungsabkommen der Direktion für Völkerrecht des Eidg. Politischen Departements. | de | |
22.10.1975 | 39033 | Minutes of the Federal Council | Morocco (Economy) |
Das Politische Departement wird beauftragt, die Entschädigungsverhandlungen mit Marokko in entsprechendem Sinne fortzusetzen. Zur Fortsetzung der Verhandlungen wird eine Delegation ernannt. | de | |
1.1976 | 57329 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral. | fr | |
23.5.1977 | 52894 | Letter | Romania (Others) |
Der Besuch einer Delegation des Wissenschaftsrates in Rumänien gab Gelegenheit zu zahlreichen Besichtigungen und Diskussionen. Dabei wurden verschiedene Mögichkeiten erörtert, wie die Zusammenarbeit... | de | |
31.1.1978 | 48406 | End of mission report | Romania (General) |
Les relations avec la Roumanie, bonnes au début 1974, ont subi un revers depuis les accrocs de 1977. Les échanges commerciaux sont toutefois favorables aux exportations suisses. En outre, la Suisse... | fr | |
4.9.1978 | 52867 | Memo | Romania (Politics) |
Das Besuchsprogramm der Präsidenten von National- und Ständerat umfasste Gespräche mit rumänischen Parlamentariern, in der Aussenhandelsbank und auf dem Aussenhandelsministerium sowie mit Vertretern... | ml | |
14.10.1978 | 48402 | Memo | Romania (Economy) |
Botschafter P. R. Jolles führte in Bukarest Gespräche mit verschiedenen hochrangigen Regierungsvertretern, wobei die Reduktion des rumänischen Handelsbilanzdefizit, Kreditgewährungen zu... | de |