Information about Person dodis.ch/P16455
Languetin, Pierre
* 30.4.1923 Lausanne • † 22.10.2020
Additional names: Langetin, PierreInitials: L
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Banker • Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. rer. pol. • Dr. h. c. (1979)
Activity of the father:
Civil servant
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 1955 •
Entry FDFA 1964 •
Exit FDFA 1976
Relations to other persons:
Languetin, Florence is married to Languetin, Pierre
Functions (30 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Arbeitsgruppe für Kriegswirtschaft und CECA | cf. dodis.ch/30875 | |
Student | University of Lausanne | ||
Member | Arbeitsgruppe für Verkehrsfragen | cf. dodis.ch/30875 | |
Member | Arbeitsgruppe für Fragen des Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs und der Beteiligung an verschiedenen Fonds | cf. dodis.ch/30875 | |
Member | Arbeitsgruppe für Niederlassungsfragen und Gesellschaftsrecht | cf. dodis.ch/30875. | |
Member | Arbeitsgruppe für Arbeitsfragen | cf. dodis.ch/30875. | |
Member | Arbeitsgruppe für Fragen der Sozialversicherungen | cf. dodis.ch/30875 | |
1955–31.12.1956 | Adjunkt | FDAE/FOFAE/Executive Secretariat | |
1.1.1957–31.8.1966 | Chef | FDAE/FOFAE/Executive Secretariat | E7111B#1972/168#3*: Jolles a quitté son poste de chef du Secrétariat de la DC pour assumer les fonctions de secrétaire exécutif de la Commission préparatoire de l'Agence internationale de l'énergie atomique. Remplacé dès le 1.1.1957 par P. Languetin |
...1962... | Member | Permanent Economic Delegation | Cf. E 7111(B)1972/168, vol. 205 (en 1958): "Chef du Secrétariat de la Division du Commerce". Cf. E 7110/1970/114, vol. 5 (en 1959). Cf. dodis.ch/30753. |
Written documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1959 | 16441 | Minutes | European Payments Union (1950–1958) |
Il est discuté de la liquidation de l'Union européenne des paiements - notamment du problème de la dette suisse envers l'Allemagne - ainsi que de l'exportation de capitaux vers les pays de la... | fr | |
9.11.1964 | 31442 | Memo | United Kingdom (Economy) |
La décision du gouvernement britannique de ne pas accélérer les réductions tarifaires au sein de l'AELE est très regrettable et a provoqué des protestations du côté des exportateurs suisses. | fr | |
26.1.1966 | 31332 | Telegram | Japan (Economy) |
Etat des relations commerciales avec le Japon: des mesures protectionnistes entravent l'importation de marchandises suisses au Japon, en particulier des produits horlogers. | fr | |
4.6.1968 | 30864 | Discourse | Europe's Organisations |
Commentaires sur l'intégration européenne et la position de la Suisse. Pour celle-ci, le marché européen s'avère primordial (et prime sur les échanges avec les pays en voie de développement ou les... | fr | |
12.9.1969 | 32889 | Letter | Finland (Economy) |
Sur le plan de la politique commerciale, la Suisse n'a pas de problème en suspens avec la Finlande. La collaboration au sein de l'AELE fonctionne bien et les transactions invisibles ainsi que les... | fr | |
14.11.1972 | 37135 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Discussions avec des ministres espagnols sur un éventuel rapprochement de l'Espagne avec l'AELE. Bien que la Suisse souhaite un tel rapprochement, elle conseille la prudence pour le calendrier. | fr | |
8.2.1974 | 37664 | Report | Iran (Economy) |
Compte rendu de l'entretien sur des thèmes économiques, notamment l'approvisionnement pétrolier, le prix du pétrole, les relations commerciales entre la Suisse et l'Iran, ainsi que la situation... | ml | |
26.2.1974 | 40690 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Tendenz hin zu bilateralen Lieferverträgen für Rohöl wird von der Schweiz ausschliesslich anhand von wirtschaftlichen und versorgungspolitischen Erwägungen beurteilt. Sie darf jedoch kein... | de | |
4.9.1974 | 35121 | Address / Talk | Crude oil and natural gas |
Présentation des différents phénomènes qui ont fait escalader le prix du pétrole au cours de l'année précédente et des conséquences probables à venir. | fr | |
13.11.1975 | 40728 | Telegram | Oil Crisis (1973–1974) |
Plusieurs représentations suisses à l'étranger sont priés de faire des démarches exprimant l'inquiétude quant au retardement de l'attribution des sièges pour les pays industrialisés en vue de la... | fr |
Signed documents (26 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.4.1971 | 37025 | Letter | Norway (Economy) |
Die am 1.1.1971 eingeführte Neuregelung des Käseimportes ist in verschiedener Hinsicht unbefriedigend und wird als Rückschritt gegenüber dem bisherigen Regime empfunden. | de | |
1.9.1971 | 36973 | Circular | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Handelsabteilung kommt dem Anliegen schweizerischer Delegierter in Ausschüssen und Arbeitsgruppen der OECD nach und formuliert allgemeine Richtlinien zu den Aufgaben und Pflichten der Delegierten.... | ml | |
21.9.1972 | 35218 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Regierungsrat des Kantons Bern teilt mit, dass er die nach EFTA-Übereinkommen erforderliche Herstellungskontrolle gewährleiste. Es kann deshalb davon ausgegangen werden, dass der Ausgang der... | de | |
14.11.1972 | 37135 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Discussions avec des ministres espagnols sur un éventuel rapprochement de l'Espagne avec l'AELE. Bien que la Suisse souhaite un tel rapprochement, elle conseille la prudence pour le calendrier. | fr | |
25.5.1973 | 39198 | Memo | Greece (Economy) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de | |
30.1.1974 | 39130 | Letter | Greece (Economy) |
Für die zukünftige Gestaltung der gegenseitigen Handelsbeziehungen wäre eine Freihandelsvereinbarung zwischen Griechenland und der Schweiz sowie den anderen EFTA-Staaten wünschbar. Ausserdem hofft... | de | |
8.2.1974 | 37664 | Report | Iran (Economy) |
Compte rendu de l'entretien sur des thèmes économiques, notamment l'approvisionnement pétrolier, le prix du pétrole, les relations commerciales entre la Suisse et l'Iran, ainsi que la situation... | ml | |
26.2.1974 | 40690 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Tendenz hin zu bilateralen Lieferverträgen für Rohöl wird von der Schweiz ausschliesslich anhand von wirtschaftlichen und versorgungspolitischen Erwägungen beurteilt. Sie darf jedoch kein... | de | |
6.9.1974 | 38749 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bericht über Botschafter E. Davignons Ausführungen zum vorgesehenen Internationalen Energieprogramm (IEP). Aus Schweizer Sicht sind die neutralitätsrechtlichen Aspekte zu klären. | de | |
15.1.1975 | 38747 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Direction de la Division du commerce a pris des mesures liées à l'Accord relatif à un programme international de l'énergie (PIE) signé par la Suisse le 18.11.1974. | fr |
Received documents (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1957 | 13238 | Memo | Foreign labor |
Discussion des répercussions éventuelles du Traité de Rome sur la main-d'oeuvre étrangère en Suisse. Décision de préparer un rapport sur la question. - Diskussion über die möglichen Auswirkungen der... | fr | |
18.9.1961 | 30123 | Memo | Europe's Organisations |
Réaction française aux demandes d'association à la CEE de la Grande-Bretagne et du Danemark. | fr | |
24.4.1962 | 30147 | Memo | Technical cooperation |
Grundsätze der schweizerischen Entwicklungshilfe, Übersicht über bisherige Leistungen im Vergleich mit anderen Ländern und Ausblick auf Möglichkeiten zur Erhöhung der schweizerischen Beiträge aus... | de | |
7.6.1962 | 30748 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Überreichung eines Berichtes der Direktion der SNB zu Artikel 8 des Bankengesetzes und dessen Wichtigkeit im Rahmen der schweizerischen Kreditpolitik. | de | |
18.7.1963 | 30347 | Memo | Europe's Organisations |
Bericht über die Aufklärungsarbeit über die schweizerische Integrationspolitik. Erweiterung des Aktionsfeldes. Ein Betrag von 120'000.- CHF soll im Budget für 1964 dafür gestellt werden. | de | |
21.3.1966 | 34197 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Wiedervereinigung Deutschlands, die Verteidigung der BRD im Rahmen der NATO sowie die Bestrebungen zur Schaffung eines supranationalen Europas werden thematisiert. Nach einer Beschreibung der... | ml | |
21.1.1967 | 34198 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Botschafter Paul Jolles referiert über den aktuellen Stand der EWG und der EFTA, über den geplanten britischen Beitritt sowie über das schweizerische Vorgehen. Diskutiert wird anschliessend die... | ml | |
1.2.1967 | 32931 | Memo | Denmark (Economy) |
Der dänische Minister T. Dahlgaard hofft während seines Berner Besuchs eine Verbesserung des schweizerisch-dänischen Agrarabkommens aushandeln zu können. | de | |
10.2.1967 | 32938 | Memo | Denmark (Economy) |
Dänemark stellt neue Forderungen an die Schweiz um eine Verbesserung des Zugangs zum schweizerischen Markt für Agrarprodukte zu erreichen. Von schweizerischer Seite her ist es vorzuziehen mit den... | de | |
1.6.1967 | 32941 | Memo | Denmark (Economy) |
L'attitude suisse à l'égard du Danemark dans les négociations agricoles est conditionnée par les négociations avec la Communauté économique européenne dans le cadre du Kennedy-Round. | fr |
Mentioned in the documents (299 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.4.1967 | 33602 | Minutes of the Federal Council | Colombia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zum Schutz und zur Förderung von Investitionen mit Kolumbien. Diesem komme eine grössere Bedeutung zu, als den Abkommen mit Costa Rica und Honduras, da bereits... | de | |
2.5.1967 | 33834 | Minutes | Europe's Organisations |
Um die notwendigen Elemente für einen Entscheid des Bundesrates über die anzustrebende Form einer Regelung mit der EWG zu erarbeiten, sollen die 1961 für die Bearbeitung der Integrationsfrage... | de | |
11.5.1967 | 30770 | Minutes | Economic relations |
Protokoll der gemeinsamen Sitzung der Kommissionen des Nationalrates für Auswärtige Angelegenheiten und für Aussenwirtschaft vom 10./11.5.1967, Parlamentsgebäude Zimmer 86 + Pressecommuniqué +... | ml | |
12.5.1967 | 33383 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über die europäische Integration, die Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz (militärtechnische Fragen, Entwicklungshilfe, Wissenschaft), die UNO und darüber, wie die Presse... | de | |
12.5.1967 | 33382 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über die österreichische Aussenpolitik, die Hochrheinschifffahrt, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Sitznahme internationaler Organisationen, die UNO, Rhodesien, das... | de | |
22.5.1967 | 32511 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Discussion autour du projet de recommandation sur la coopération en matière cartellaire, élaboré par le comité d'experts des pratiques commerciales restrictives de l'OCDE. Ce projet est inacceptable... | fr | |
31.5.1967 | 32485 | Memo | Japan (Economy) |
Die Reise von H. Schaffner nach Japan und Hongkong wird als voller Erfolg gewertet. Den Beziehungen zu Tokio und zur britischen Kronkolonie wird auf Grund ihrer grossen wirtschaftlichen Bedeutung... | de | |
12.6.1967 | 32169 | Minutes of the Federal Council | Mexico (General) |
Die schweizerischen Banken haben sich bereit erklärt Mexiko, als wichtigstem Handelspartner der Schweiz in Lateinamerika, einen Sonderkredit von 50 Mio. zu gewähren. Davon werden 30 Mio. für die... | de | |
21.6.1967 | 33858 | Letter | Europe's Organisations |
Der Bundesrat sollte gegenüber der EWG in einer Absichtserklärung zum Ausdruck bringen, dass angesichts der engen wirtschaftlichen Verflechtung und der gutnachbarlichen Beziehungen die Schweiz... | de | |
29.6.1967 | 33238 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Da eine formelle Demarche in Brüssel für die Schweiz nicht in Frage kommt, wurde die Form einer offiziellen Erklärung des Bundesrats im Parlament gewählt, um das schweizerische Interesse am... | de |
Addressee of copy (93 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.9.1969 | 39931 | Memo | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Bezüglich Kompetenzenabgrenzung zwischen der Handelsabteilung und der Abteilung für Wissenschaft und Forschung betreffend Fragen zur Wissenschaft, Forschung und Technologie in der OECD besteht... | de | |
25.3.1970 | 36773 | Memo | Portugal (Economy) |
La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le... | fr | |
7.4.1970 | 36893 | Circular | Europe's Organisations |
An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung... | de | |
17.6.1970 | 36102 | Memo | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Vorbereitung auf das Gespräch mit G. Pompidou, dem Präsidenten Frankreichs. Mögliche Gesprächsthemen sind die Rolle Frankreichs in den Beitrittsgesprächen, das Ausloten der Dossiers von beidseitigem... | de | |
9.9.1970 | 36309 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweizerische Bankiervereinigung nimmt gegenüber dem Bundesrat Stellung zu einem allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. Enthält Begleitschreiben vom 13.3.1972. | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
16.11.1970 | 36168 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Anhaltspunkte über die Eröffnungssitzung in Brüssel und das weitere Vorgehen: Der weitere Zeitplan hängt von den Verhandlungen zwischen den EG und Grossbritannien ab. Die Möglichkeiten für die... | de | |
12.1970 | 36884 | Memo | Turkey (General) |
Pour diverses raisons, la participation suisse au financement du projet de nouvelle usine électrique thermique près d'Izmir rencontrerait de grandes difficultés sur le plan interne suisse. | fr | |
3.12.1970 | 36232 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
In der Verkehrspolitik ist die EG Bittsteller, da die Schweiz ein verkehrspolitisches Loch darstellt. Betreffend Rheinschifffahrt, Eisenbahnen, Strassentransporte, Luftverkehr und Seefahrt sollte... | de | |
14.12.1970 | 36240 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Es geht das Gerücht um, das für die Verhandlungen mit Brüssel keine Konzeption im Agrarsektor bestünde. Falls dies stimme, wäre das wirtschaftsdemokratische System der Schweiz gefährdet. Die EWG darf... | de |