Informazioni sulla persona dodis.ch/P1643


Hay, Alexandre
Altri nomi: Hay, Alexander • Hay, Alexandre FrederickGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Ginevra (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Banchiere
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
tedesco • italiano • inglese
Titolo/Formazione:
Lic. iur. • advocate
Attività del padre:
Musicista
Grado militare:
soldato
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 8.1.1945 •
Ritiro DFAE 30.6.1953 •
Ritiro AF 1976
Dossier personale:
E2500#1968/87#525*
Funzioni (18 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 10.1938-10.1941 | Studente | Ginevra/Università | Vgl. E2500#1968/87#525*. |
| 8.1.1945-31.12.1945 | Giurista stagiaire | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1968/87#525*. |
| 1.1.1946-31.12.1947 | Addetto di legazione | DPF/Divisione Contenzioso, affari finanziari e communicazioni | Nommé par PVCF du 16.4.1946. En 1946, responsable pour la France, la Belgique, l'Espagne et l'Amérique du sud. En 1947-1948, responsable pour la France, la Belgique, le Luxembourg, le Portugal, l'Espagne, l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud, la Syrie et le Liban. Cf. E2500#1968/87#525*. |
| 15.7.1946-25.7.1946 | Addetto di legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Mission spéciale, cf. E2500#1968/87#525*. |
| 20.5.1948-30.6.1953 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Démissionne en 1953 du DPF pour entrer à la BNS cf. E2500#1968/87#525*. |
| 1952... | Delegato svizzero | Unione europea dei pagamenti | cf. E2500#1968/87#525* (certificat du 15.4.1953 "suppléant du membre suisse [Rossy] du Comité de direction de l'UEP"). cf. E 2400 Paris, rapport annuel pour 1952, "Dès le début de l'année, la délégation à l'OECE a participé plus directement à l'étude et à la solution des questions financières, M. Hay ayant été nommé suppléant de M. le directeur général Rossy au Comité de direction de l'UEP." |
| 1953... | Membro | Rappresentanza svizzera presso l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico | cf. E2500#1968/87#525*(certificat du 15.4.1953). "Comité de la politique économique"+ "Groupe de travail n° 3 (problèmes d'ordre financier et monétaire)" + "Comité directeur de l'Accord monétaire européen", cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupges de travail de l'OCDE (septembre 1965). |
| 1.7.1953-1955 | Collaboratore | Banca nazionale svizzera | cf. E 2500/1968/87, vol 25, sa lettre du 12.3.1953 (après entretiens avec Paul Keller et Petitpierre) |
| 1955–1966 | Direttore | BNS/II° Dipartimento | Directeur (suppléant du Chef du 2e département à Berne). Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 444. |
| 1955-1958 | Direttore | Unione europea dei pagamenti | Biographie dans: Schweizer Lexikon, Band 65, Luzern, 1999. "Direktionsmgl. Der Europ. Zahlungsunion (1955-1958)" |
Documenti redatti (12 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 12.6.1945 | 2540 | Appunto | Belgio (Economia) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr | |
| 13.2.1947 | 1639 | Appunto | Francia (Economia) | ![]() Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung.... | fr![]() | |
| 26.3.1947 | 1637 | Appunto | Francia (Economia) | ![]() Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr![]() | |
| 24.5.1947 | 2325 | Appunto | Relazioni finanziarie |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr | |
| 20.11.1947 | 1704 | Appunto | Belgio (Economia) | ![]() Departementsinterne... | fr![]() | |
| 30.8.1972 | 34604 | Relazione | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Exposé sur les Accords de Washington, les questions de forme, les questions de fonds, les thèses des Etats-Unis, de la Suisse et d'autres pays, les problèmes conjoncturels, les problèmes européens et... | fr | |
| 29.8.1973 | 37657 | Relazione | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() | fr![]() | |
| 26.6.1978 | 52997 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Le Président du CICR approuve l’intention du Chef du DPF de soumettre ses préoccupations sur la non-respect du droit humanitaire au Secrétaire général de l’ONU en lui suggérant au surplus d’évoquer la... | fr | |
| 4.12.1978 | 52991 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Le CICR craint que la Conférence administrative mondiale des radiocommunications ne consacre une nouvelle répartition des bandes de fréquences propre à perturber ou rendre inopérantes leurs... | fr | |
| 27.3.1981 | 53001 | Relazione | Relazioni con il CICR |
An der Delegiertenversammlung des Forum Helveticum wird über die schweizerische Verwurzelung des Roten Kreuzes, die internationale Tätigkeit des IKRK sowie die damit einhergehenden Schwierigkeiten und... | de |
Documenti firmati (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 12.6.1945 | 2540 | Appunto | Belgio (Economia) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr | |
| 26.3.1947 | 1637 | Appunto | Francia (Economia) | ![]() Blockierte französische Guthaben in der Schweiz. Rücksichtnahme auf den... | fr![]() | |
| 24.5.1947 | 2325 | Appunto | Relazioni finanziarie |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr | |
| 20.11.1947 | 1704 | Appunto | Belgio (Economia) | ![]() Departementsinterne... | fr![]() | |
| 17.3.1962 | 30744 | Lettera | Servizi |
Selon les experts consultés à ce sujet, certaines dispositions légales helvétiques seraient en contradiction avec le traité de Rome dans le domaine des prestations de services et des mouvements de... | fr | |
| 26.6.1978 | 52997 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Le Président du CICR approuve l’intention du Chef du DPF de soumettre ses préoccupations sur la non-respect du droit humanitaire au Secrétaire général de l’ONU en lui suggérant au surplus d’évoquer la... | fr | |
| 4.12.1978 | 52991 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Le CICR craint que la Conférence administrative mondiale des radiocommunications ne consacre une nouvelle répartition des bandes de fréquences propre à perturber ou rendre inopérantes leurs... | fr | |
| 23.12.1981 | 52998 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Deux thèses contradictoires s’opposent concernant le traitement des prisonniers de guerre irakiens en Iran: l’Irak allègue des massacres que l’Iran dément. Le CICR reste dans l’expectative, étant... | fr |
Documenti ricevuti (7 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 11.3.1952 | 11050 | Appunto | Relazioni economiche |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellten, abgehalten am 7.März 1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Besprechung von Fragen der Europäischen... | de | |
| 18.3.1952 | 11048 | Appunto | Relazioni economiche |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen... | de | |
| 6.1.1956 | 13414 | Lettera | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Das Projekt eines gemeinsamen Marktes soll von der Montanunion in die OECD übertragen werden und damit nicht nur auf die sechs Brüsseler Staaten beschränkt bleiben. Eine «Spaltung Europas in zwei... | de | |
| 9.7.1962 | 30736 | Lettera | Segreto bancario |
Die SBV hat ihre Mitgliedbanken erneut gebeten, in ihren Werbeaktionen im Ausland von der Fokussierung auf schweizerische Steuervorteile oder das Bankgeheimnis Umstand zu nehmen. Ausländische Kritiken... | de | |
| 28.12.1962 | 15073 | Accordo | Grecia (Economia) |
Erwähnung des Briefwechsels in AS 1963 426/422. Cet échange de lettres contient: - Une lettre principale originale; - Un extrait du PV de la séance du Conseil fédéral... | ml | |
| 20.3.1970 | 35392 | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
| 21.10.1975 | 49660 | Appunto | Cuba (Politica) |
Les relations cubano-suisse sont jugées satisfaisantes. Le gouvernement cubain s’acquitte régulièrement et ponctuellement de toutes ses obligations découlant de l’accord sur les indemnisations... | fr |
Menzionata nei documenti (135 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 11.9.1946 | 1956 | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale | ![]() Fragen des Zahlungsverkehrs mit Argentinien, der Türkei,... | de![]() | |
| 14.6.1947 | 125 | Resoconto | Istituzioni di Bretton Woods | ![]() | fr![]() | |
| 9.7.1947 | 6440 | Appunto | Francia (Politica) |
Note chronologique sur les démarches entreprises dans la question des citoyens suisses condamnés en France pour collaborationisme. (Résumé des différents tomes du dossier B.32.16.F.0.). | fr | |
| 26.6.1950 | 8675 | Appunto | Accordo di Washington (1946) |
A Monsieur le Ministre Walter Stucki | fr | |
| 16.1.1952 | 11000 | Appunto | Relazioni economiche |
Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte... | de | |
| 28.2.1953 | 11002 | Verbale | Relazioni economiche |
Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den departementalen Stellen vom 28.2.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Besprechung von Fragen der Europäischen Zahlungsunion | de | |
| 12.1.1956 | 11414 | Verbale | Jugoslavia (Economia) | ![]() | fr![]() | |
| 20.2.1956 | 10982 | Proposta | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Vorinformationen zur schweizerischen Haltung hinsichtlich der Ministerkonferenz der OECE, deren Hauptzweck darin besteht, eine Beschlussfassung über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit auf... | de | |
| 24.2.1956 | 10981 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der Bundesrat genehmigt die allgemeinen Richtlinien der schweizerischen Stellungnahme hinsichtlich der Ministerratstagung der OECE vom 28./29.2.1956, die sich hauptsächlich mit der wirtschaftlichen... | de | |
| 25.9.1956 | 12877 | Rapporto politico | Egitto (Politica) | ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti una copia (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.10.1970 | 36882 | Lettera | Turchia (Economia) |
Anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens mit der Türkei betreffend den schweizerischen Konsortialkredit 1968-70 wurde vom türkischen Finanzminister um die schweizerische Unterstützung der... | de | |
| 19.2.1973 | 40807 | Telegramma | Questioni monetarie / Banca nazionale |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr | |
| 26.4.1974 | 39750 | Appunto | Giappone (Economia) |
Besprechung einer japanischen Delegation mit Vertretern von Handelsabteilung, Nationalbank, Finanzverwaltung sowie Finanz- und Wirtschaftsdiensts des EPD über Ölschock und Wirtschaftskrise, die zu... | de | |
| 10.12.1975 | 40419 | Appunto | Argentina (Generale) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr |




