Informations sur la personne dodis.ch/P15967


Bohnert, Fritz
Autres noms: Bonhert, FritzParaphe: BO • BOH • B
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Berne (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • italien • anglais
Titre/Formation:
Diplôme commercial (1948) • advocate (1954) • Dr. iur. (1955)
Activité du père:
Négociant
Degré militaire:
premier-lieutenant
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 16.1.1956 •
Sortie DFAE 3.5.1988
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#318*; E2024-02A#1999/137#319*
Fonctions (27 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| Étudiant | France/Université de Paris-Sorbonne | ||
| 1944-1948 | Étudiant | Ecole Supérieure de Commerce à Neuchâtel | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 1948-1954 | Étudiant | Université de Berne | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 11.1954-6.1955 | Étudiant | France/Université de Paris-Sorbonne | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 16.1.1956–1958 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 5.1.1957-30.10.1957 | Stagiaire diplomatique | Délégation suisse auprès de l'Organisation de coopération et de développement économique | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 31.10.1957-28.12.1957 | Stagiaire diplomatique | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 29.12.1957-30.1.1958 | Secrétaire de légation | Délégation suisse auprès de l'Organisation de coopération et de développement économique | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 31.1.1958-30.6.1958 | Juriste | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
| 4.7.1958-7.1.1962 | Secrétaire d'ambassade | Ambassade de Suisse à Tokyo | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
Documents rédigés (48 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.12.1967 | 33652 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Nachdem die BBC den Zuschlag für die Lieferung von Generatoren für ein amerikanisches Atomkraftwerk erhielt, sanken die Aktienpreise der Konkurrenten. Dies wird in der amerikanischen Presse heftig... | de | |
| 23.2.1968 | 33655 | Rapport | Place financière suisse |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
| 20.11.1968 | 32628 | Lettre | Inde (Economie) |
Zusammenfassung des aktuellen Entwurfs für die indische Patengesetzrevision und der Einwände, die dagegen Seitens der pharmazeutischen Industrie erhoben werden. | de | |
| 25.2.1969 | 32649 | Lettre | Inde (Economie) |
Trotz der Bemühungen der indischen Behörden ausländische Kapitalbeteiligungen bei Firmen zu umgehen, ist die Produktion in Indien für diverse schweizerische Unternehmen eine valable Option. Auch für... | de | |
| 17.9.1969 | 32643 | Lettre | Inde (Economie) |
Die Vertreter der schweizerischen Unternehmen in Indien empfehlen nicht neue Niederlassungen in Indien zu gründen. Auch für die bestehenden Tochterfirmen ist die Situation nicht einfach, man will aber... | de | |
| 25.10.1969 | 32855 | Lettre | Népal (Général) |
M. Grässli, ehem. schweizerischer Botschafter in Indien, unterstützt als Experte des Dienstes für Technische Zusammenarbeit die nepalesische Regierung bei der Vorbereitung ihrer... | de | |
| 9.12.1969 | 32853 | Lettre | Népal (Général) |
Im Anschluss an die Konferenz der Interparlamentarischen Union in Delhi besuchten mehrere eidgenössische Parlamentarier Projekte der schweizerischen Entwicklungshilfe in Nepal, welche einen guten... | de | |
| 21.1.1970 | 35408 | Lettre | Industrie horlogère |
Besprechung zwischen einem indischen und einem Schweizer Uhrenunternehmer in der Botschaft in Neu Delhi. Behandelt werden die Perspektiven und die Probleme der indischen Uhrenindustrie wie... | de | |
| 31.1.1970 | 35384 | Lettre | Inde (Economie) |
Die Hindustan BBC gerät in Indien von politischer Seite her immer mehr unter Druck. Gründe dafür sind hauptsächlich die "Indianisierungs-Politik", die Bevorzugung von staatlichen Konkurrenzunternehmen... | de | |
| 27.8.1970 | 35389 | Lettre | Inde (Economie) |
Es werden die Probleme der indisch-schweizerischen Wirtschaftsbeziehungen aufgezeigt. Dabei zeigte sich, dass der indische Vertreter auf die Besprechungen gar nicht vorbereitet war und mangelhafte... | de |
Documents signés (46 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.12.1967 | 33652 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Nachdem die BBC den Zuschlag für die Lieferung von Generatoren für ein amerikanisches Atomkraftwerk erhielt, sanken die Aktienpreise der Konkurrenten. Dies wird in der amerikanischen Presse heftig... | de | |
| 23.2.1968 | 33655 | Rapport | Place financière suisse |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
| 25.2.1969 | 32649 | Lettre | Inde (Economie) |
Trotz der Bemühungen der indischen Behörden ausländische Kapitalbeteiligungen bei Firmen zu umgehen, ist die Produktion in Indien für diverse schweizerische Unternehmen eine valable Option. Auch für... | de | |
| 17.9.1969 | 32643 | Lettre | Inde (Economie) |
Die Vertreter der schweizerischen Unternehmen in Indien empfehlen nicht neue Niederlassungen in Indien zu gründen. Auch für die bestehenden Tochterfirmen ist die Situation nicht einfach, man will aber... | de | |
| 31.1.1970 | 35384 | Lettre | Inde (Economie) |
Die Hindustan BBC gerät in Indien von politischer Seite her immer mehr unter Druck. Gründe dafür sind hauptsächlich die "Indianisierungs-Politik", die Bevorzugung von staatlichen Konkurrenzunternehmen... | de | |
| 27.8.1970 | 35389 | Lettre | Inde (Economie) |
Es werden die Probleme der indisch-schweizerischen Wirtschaftsbeziehungen aufgezeigt. Dabei zeigte sich, dass der indische Vertreter auf die Besprechungen gar nicht vorbereitet war und mangelhafte... | de | |
| 8.1.1971 | 35138 | Lettre | Népal (Politique) |
Eine schweizerische Vertretung in Nepal wäre erwünscht, aber die Eröffnung einer Mission mit einem Berufsbeamten ist nicht möglich. Die aktuelle Situation (TZ-Koordinator in Kathmandu, keine... | de | |
| 26.3.1971 | 35630 | Lettre | Singapour (Economie) |
Die Aussichten für den Finanzplatz Singapur sind gut und wecken den Neid der asiatischen Nachbarn. Die Einführung des Bankgeheimnisses nach schweizerischem Vorbild begünstigt die Anlage von Dollars... | de | |
| 4.7.1972 | 36280 | Notice | Italie (Politique) |
Um guten Willen zu zeigen, muss man schweizerischerseits Missbräuche im Transitverkehr abstellen. Auch müssen sich beide Länder betreffend maximale Grösse und Höchstgewicht der Lastwagen einigen. | de | |
| 18.10.1973 | 53985 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de |
Documents reçus (17 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.7.1968 | 32645 | Lettre | Inde (Economie) |
Während des Besuchs des indischen Handelsminister, Shri Dinesh Singh, in Zürich kam ein offener Meinungsaustausch über den Transferkredit, eine allfällige Intensivierung der Zusammenarbeit auf... | de | |
| 13.10.1971 | 35870 | Lettre | Aide en cas de catastrophes |
Da der Flugtransport von Milchpulver einer Verschleuderung von Mitteln gleichkomme, scheint sich die Glückskette nun doch der Gemeinschaftsaktion ''Rettet bengalische Kinder'' anzuschliessen, um eine... | de | |
| 6.11.1976 | 34218 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
| 8.11.1976 | 48668 | Notice | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
An der Sitzung des Transportausschusses EGKS/Schweiz/Österreich wurde vor allem die Anpassung der schweizerischen Tariffrachtsätze diskutiert. Die Schweiz wird den EGKS-Staaten weiterhin eine Kürzung... | de | |
| 19.11.1977 | 34219 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 27.6.1978 | 50379 | Lettre | Afrique (Général) |
Die schweizerischen Behörden sind der Auffassung, dass afrikanische Flüchtlinge grundsätzlich Afrika angesiedelt und ausgebildet werden sollten. Die Beteiligung der Schweiz an Aktionen zu Gunsten von... | de | |
| 1.7.1978 | 34220 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
| 1.12.1978 | 48373 | Télégramme | Israël (Général) | ![]() | de![]() | |
| 17.2.1979 | 34221 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 10.11.1979 | 34222 | Procès-verbal | Groupe de travail Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml |
Mentionnée dans les documents (60 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 21.1.1969 | 32641 | Lettre | Inde (Economie) |
Indien möchte die indischen Ausfuhren nach der Schweiz fördern. Die vom indischen Handelsministerium vorgeschlagenen Massnahmen erscheinen aber nicht sehr sinnvoll. Das liberale System der Schweiz und... | de | |
| 28.8.1969 | 32860 | Lettre | Népal (Général) |
Die Anfrage Nepals, einen schweizerischen Experten zum Aufbau und Organisation der nepalischen Landesverteidigung zu erhalten, muss abgelehnt werden. Ein Besuch in der Schweiz zum Studium des... | de | |
| 25.10.1969 | 32855 | Lettre | Népal (Général) |
M. Grässli, ehem. schweizerischer Botschafter in Indien, unterstützt als Experte des Dienstes für Technische Zusammenarbeit die nepalesische Regierung bei der Vorbereitung ihrer... | de | |
| 21.1.1970 | 35408 | Lettre | Industrie horlogère |
Besprechung zwischen einem indischen und einem Schweizer Uhrenunternehmer in der Botschaft in Neu Delhi. Behandelt werden die Perspektiven und die Probleme der indischen Uhrenindustrie wie... | de | |
| 4.2.1970 | 35412 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der Bundesrat genehmigt die Weiterführung des landwirtschaftlichen Projekts in Kerala. Dieses hat zum Ziel eine neue Rindviehrasse zu züchten, welche eine erhöhte Milchleistung erbringen soll. | de | |
| 10.7.1971 | 35314 | Lettre | Intérêts étrangers |
Zwischen Indien und Pakistan ist eine Einigung über das Mandat für die schweizerischen guten Dienste im Zusammenhang mit der Repatriierung des pakistanischen Personals in Kalkutta zustande gekommen. | de | |
| 10.8.1971 | 35284 | Notice | Bons offices | ![]() | fr![]() | |
| 13.10.1971 | 35870 | Lettre | Aide en cas de catastrophes |
Da der Flugtransport von Milchpulver einer Verschleuderung von Mitteln gleichkomme, scheint sich die Glückskette nun doch der Gemeinschaftsaktion ''Rettet bengalische Kinder'' anzuschliessen, um eine... | de | |
| 29.2.1972 | 37178 | Organigramme | Organigrammes du DPF/DFAE |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
| 4.7.1972 | 36280 | Notice | Italie (Politique) |
Um guten Willen zu zeigen, muss man schweizerischerseits Missbräuche im Transitverkehr abstellen. Auch müssen sich beide Länder betreffend maximale Grösse und Höchstgewicht der Lastwagen einigen. | de |
Documents reçus en copie (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.1.1974 | 39215 | Circulaire | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
| 13.2.1975 | 39878 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Überblick über den seit mehr als zehn Jahre dauernden Versuch, das wasserstandsbedingte Frachtüberangebot und dem damit einhergehenden Frachtzerfall auf dem Rhein durch ein System der... | de | |
| 2.6.1975 | 38928 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 17.6.1975 | 40032 | Notice | Angola (Général) |
Le DPF n'a pas d'objection à soulever contre une opération privée de transport pour des ressortissants portugais, sous réserve que le gouvernement de transition de l'Angola donne son accord et que les... | fr | |
| 2.2.1976 | 48145 | Notice | Papouasie-Nouvelle-Guinée (Politique) |
Eine öffiziöse Delegation aus Papua Neuguinea, die zwecks Förderung von Investitionen in Westeuropa weilte, besuchte auch die Schweiz. Aus den Gesprächen ergab sich, dass an den Abschluss eines... | de |




