Informazioni sulla persona dodis.ch/P1470


Martin, Victor Robert
* 15.8.1917 Ginevra • † 2002
Altri nomi: Martin, VictorParaffa: MI • Ma • MN • VM
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Ginevra (Cantone) • Vaud
Attività:
Diplomatico • Giurista • Banchiere
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
tedesco • inglese • serbo
Titolo/Formazione:
Lic. iur. • advocate
Attività del padre:
Banchiere
Grado militare:
primotenente
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 10.5.1940 •
Entrata DFAE 2.3.1942 •
Ritiro DFAE 31.8.1982
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#1567*
Funzioni (23 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
| 10.1935-3.1939 | Studente | Ginevra/Università | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 10.1939-5.1940 | Praticante | Credito Svizzero | In Genf und Zürich, vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 10.5.1940-1.3.1942 | Collaboratore | DFGP/Segreteria generale/Divisione stampa e radio | Cf. E 4001( C ) 1, 63 (lettre du 22.1.1942). E2003A#1980/85#794*, notice du 21.7.1967 de Victor Martin: "M. Lang nous reçut en présence de son père, qui n'est pas lui-même membre du Comité mais que j'ai bien connu pendant la seconde guerre mondiale, à la section Presse et Radio de l'EMG." |
| 2.3.1942-31.12.1943 | Giurista stagiaire | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 1.1.1944-20.11.1945 | Addetto di legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 21.11.1945-31.12.1946 | Addetto di legazione | Ambasciata svizzera a Belgrado | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 1.1.1947-21.5.1948 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a Belgrado | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
| 22.5.1948-14.10.1948 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a Sofia | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 16.10.1949-20.10.1951 | Segretario di legazione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
| 21.10.1951-31.7.1952 | Segretario di legazione | Ambasciata svizzera a Parigi | Vgl. E2024-02A#1999/137#1567*. |
Documenti redatti (26 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.1.1950 | 8476 | Lettera | Canada (Politica) |
Petitpierre nimmt Stellung zum wiederholt geäusserten Wunsch Kanadas, in der Schweiz einen Gesandten mit Botschaftsrang zu akkreditieren. Petitpierre legt dar, weshalb die Schweiz dies nicht... | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr | |
| 2.10.1951 | 8980 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Notice à l'intention de M. le Ministre Zehnder. | de | |
| 2.10.1951 | 7705 | Appunto | Relazioni multilaterali | ![]() | fr![]() | |
| 15.1.1957 | 12494 | Appunto | Svizzeri all'estero |
Réflexion sur le sort des Suisses présents dans les différents pays d'Afrique du Nord et des formes de l'action de "solidarité nationale" que devrait faire la Confédération. | fr | |
| 6.5.1964 | 30980 | Relazione | Cuba (Generale) |
Exposé sur le mandat de puissance protectrice que la Suisse exerce en faveur des Etats-Unis à Cuba. Principes de la compétence première de l'Etat protégé et de la mission principale de l'Ambassade de... | fr | |
| 7.1.1965 | 31491 | Circolare | Interessi esteri |
Résumé de la représentation des intérêts de 16 Etats par la Suisse, dans 6 pays. | fr | |
| 31.3.1965 | 31932 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Entretiens sur les pratiques américaines et ses conséquences pour les banques de ce pays établies en Suisse. | fr | |
| 9.12.1965 | 31190 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Le régime des "postponements" pour les citoyens suisses aux États-Unis d'Amérique n'est pas en danger pour le moment. | fr | |
| 24.5.1966 | 31910 | Lettera | Colombia (Economia) |
Observations sur le catalogue des paiements librement transférables, la clause d'indemnisation et la clause arbitrale, qui font tous partie des négociations sur un accord relatif à la protection et à... | fr |
Documenti firmati (14 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.7.1947 | 230 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr | |
| 18.9.1951 | 7718 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr | |
| 2.10.1951 | 7705 | Appunto | Relazioni multilaterali | ![]() | fr![]() | |
| 2.10.1951 | 8980 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Notice à l'intention de M. le Ministre Zehnder. | de | |
| 9.12.1965 | 31190 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Le régime des "postponements" pour les citoyens suisses aux États-Unis d'Amérique n'est pas en danger pour le moment. | fr | |
| 3.3.1967 | 33850 | Lettera | Repubblica Democratica del Congo (Economia) |
Le gouvernement congolais souhaite devenir moins dépendant à l'égard de sociétés belges en ce qui concerne le raffinage du minerai d'or. Il demande si une entreprise suisse serait disposée à se... | fr | |
| 13.3.1967 | 33651 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de | |
| 22.6.1967 | 33532 | Lettera | Politica di asilo |
Le Dalaï-Lama a adressé au Président de la Confédération, R. Bonvin, un memorandum concernant l'accueil de nouveaux Tibétains en Suisse. L'accueil doit se limiter au nombre fixé de 1000 réfugiés. | fr | |
| 4.12.1967 | 33446 | Lettera | Indonesia (Politica) |
Le DPF fait parvenir au CICR des informations fournies par le Pasteur Dumartherey, délégué de la mission de Bâle, au sujet du massacre récent de Chinois en Indonésie, à l'ouest de Bornéo. | fr | |
| 30.6.1970 | 36063 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
La revue de la presse espagnole, suite au résultat de la votation sur l'initiative Schwarzenbach, révèle un sentiment de déception mêlé d'amertume et d'inquiétude. | fr |
Documenti ricevuti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.8.1967 | 33852 | Appunto | Repubblica Democratica del Congo (Generale) |
Le retrait de l'Unité médicale suisse (UMS) à Kinshasa ne devrait pas avoir de conséquences négatives sur les relations politiques, économiques et financières entre la Suisse et le Congo, selon les... | fr | |
| 26.10.1967 | 32307 | Appunto | Politica di asilo |
La question générale du droit d'asile et de l'expulsion des étrangers est abordée à la lumière des principaux instruments juridiques internationaux de protection des droits de l'homme. | fr |
Menzionata nei documenti (33 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27770 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 30 - CIE: Banche |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
| 8.5.1941 | 47220 | Lettera | Russia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 20.5.1943 | 47543 | Appunto | Stampa e mass media | ![]() | fr![]() | |
| 4.4.1950 | 8242 | Verbale | Unione europea dei pagamenti (1950–1958) |
Teilnehmer: J. Hotz (Vorsitz), A. Zehnder, Prof. P. Keller, P. Rossy, A. Hirs, H. Homberger, H. Schaffner, F. Probst, H. Aepli, E. von Graffenried, H. Hauswirth, A. Weitnauer, G. Gut, M. Koenig,... | de | |
| 21.9.1951 | 8983 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Notice pour Monsieur Micheli. Rapports avec le CTI de l'OECE et le CTI de la CEE. | fr | |
| 2.10.1951 | 7705 | Appunto | Relazioni multilaterali | ![]() | fr![]() | |
| 12.4.1960 | 49244 | Verbale del Consiglio federale | Togo (Generale) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître la République du Togo en tant qu’État souverain. Il décide également de se faire représenter pendant les fêtes de l’indépendance. Également:... | fr | |
| 13.3.1963 | 30238 | Telegramma | Interessi esteri | ![]() | fr![]() | |
| 28.7.1963 | 18955 | Lettera | Buoni uffici | ![]() | fr![]() | |
| 25.2.1964 | 30886 | Appunto | Interessi esteri |
Stellungnahme des kubanischen Aussenministers Roa zum Fischerbootzwischenfall, der die Angelegenheit als erledigt betrachtet, sofern die amerikanische Regierung die vermissten Flaggen auffindet. | de |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.6.1967 | 49530 | Telegramma | Guerra dei sei giorni |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de | |
| 9.11.1979 | 49907 | Lettera | Norvegia (Economia) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml |




