Information about Person dodis.ch/P1137
Graffenried, Egbert von
Additional names: Graffenried, Egbert de • Graffenried, Egbert Anton Beat Ital vonInitials: GR • Gr
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English • Dutch
Title/Education:
advocate (1933)
Activity of the father:
Banker
Military grade:
first lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 4.6.1934 •
Exit FDFA 31.12.1974
Personal dossier:
E2500#1990/6#886*
Relations to other persons:
Graffenried, Peter von is the child of Graffenried, Egbert von
Graffenried, Helen von is married to Graffenried, Egbert von • 1938
Functions (31 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.1.1946-31.3.1950 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1990/6#886*. |
1950-1954 | Member | Schweizerische Verrechnungsstelle/Clearingkommission | Cf. dodis.ch/52966 |
1.4.1950-1953 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | Cf. dodis.ch/14074. |
1.4.1950-31.12.1951 | Legation Counsellor | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Vgl. E2500#1990/6#886*. |
1.1.1952-23.8.1955 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Stellvertreter des Abteilungschefs, vgl. dodis.ch/14074. |
5.2.1952... | Delegate | London Agreement on German External Debts | Vice-président de la délégation suisse. Cf. 2500/1968/87/ vol. 46 (PVCF du 5.2.1952). "als Stellvertreter des Delegationschefs" |
1954-1956 | Head of Section | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | |
1.9.1955–13.3.1956 | Delegation chief | NNSC/Swiss Mission | Avec le titre de ministre. Nommé par PVCF No 1153 du 5.7.1955. Übernahme der Leitung der Delegation in Tokio von Carl Stucki am 1.9.1955 in Tokio, vgl. dodis.ch/66772, S.6. |
2.7.1956-3.3.1958 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Bagdad | Avec résidence à Beyrouth. Nomination par le Conseil fédéral le 4.6.1956, cf. PVCF No 927. |
2.7.1956-3.3.1958 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Amman | Avec résidence à Beyrouth. Nomination par le Conseil fédéral le 4.6.1956, cf. PVCF No 927. |
Written documents (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.7.1947 | 182 | Letter | Energy and raw materials |
Möglichkeit einer ersten Fühlungnahme der Schweiz mit den Ruhrinstanzen, angesicht der französischen Tendenz auf Erwirkung einer Monopolstellung. | fr | |
29.10.1953 | 9465 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Lösung der Unrechtsschäden trotz Art. 5 des Londoner Schuldenabkommens, Gegenposten der Schweiz, die zur Lösung des Problems dienen könnten. | de | |
12.4.1954 | 9137 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Nazi-Schäden: Höhe der Schäden, bisherige Schritte, weiteres Vorgehen. | de | |
21.4.1954 | 9059 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Notiz von Graffenrieds (EPD) zu den nachteiligen Auswirkungen der schweiz. Verhandlungen mit der DDR auf die laufenden Verhandlungen mit Bonn betr. Nazischäden | de | |
24.8.1954 | 9145 | Enclosed report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Mitbericht zum Antrag des Eidgenössischen Volkwirtschaftsdepartements vom 20.8.1954 betreffend Liquidation des alten schweizerisch-deutschen Clearings | de | |
29.11.1954 | 9163 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bericht betreffend die Völkerrechtsansprüche aus dem 2. Weltkrieg und über den Stand der bisherigen Verhandlungen. Das EPD ersucht den Bundesrat, mit der weiteren Verfolgung aller einschlägigen Fragen... | de | |
24.2.1955 | 10090 | Letter | Indonesia (Economy) |
Die mit Japan geführten Verhandlungen haben zu einer Vereinbarung mit einer Globalleistung von knapp 15 Mio. SFr. geführt. Bei Indonesien sollte der gleiche Weg beschritten, doch anfänglich nur die... | de | |
18.4.1955 | 9171 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
An den Bundesrat. Verhandlungen mit der Bundesrepublik Deutschland: Altclearing; Naziunrechtsschäden | de | |
11.5.1955 | 10282 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Liquidation des sogenannten Altclearings, zurückgestellte Schäden aus der Kriegszeit, vorsichtige Regelung der Vorkriegsfälle. | de | |
12.9.1955 | 66196 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Neutralen der Nordseite sehen den Abbau der schweizerischen NNSC-Delegation als Konzession für deren Weiterverbleiben. Die Gründlichkeit der Polen und Tschechen lässt vorerst auch ein ausreichende... | de |
Signed documents (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1966 | 32129 | Memo | Australia (General) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Australien, die wichtigsten Geschäfte und Pendenzen. | de | |
11.1.1968 | 32127 | Letter | Australia (Politics) |
Les affaires qui ont particulièrement occupé l'ambassade de Suisse à Canberra sont le transfert de siège, le service militaire pour les Suisses de l'étranger, l'amélioration et la consolidation du... | fr | |
21.6.1968 | 33882 | Letter | Social Insurances |
La question de la conclusion éventuelle d'une convention sociale avec l'Australie est relancée par l'Ambassade de Suisse en Australie, notamment parce que l'Office fédéral des assurances sociales n'a... | fr | |
23.10.1968 | 33640 | Treaty | Australia (Politics) |
Provisions to facilitate the temporary transfer of Swiss firms from Switzerland to Australia, in the event, and for the duration, of an international crisis. | en | |
12.6.1970 | 36590 | Letter | Greece (Politics) |
Im Rahmen einer Vorsprache des Schweizer Botschafters in Athen beim griechischen Aussenminister waren keine besonderen Äusserungen zu erwarten. Über den Zeitpunkt einer Rückkehr von König Konstantin... | de | |
14.9.1970 | 36620 | Letter | Greece (General) |
Les autorités grecques notent une réticence de la Suisse en matière de coopération culturelle alors que les relations économiques et scientifiques gagnent en importance. Il convient dès lors... | fr | |
16.9.1970 | 36596 | Report | Greece (General) |
La Suisse dispose en Grèce d'un capital de sympathie très important en raison de son engagement durant les dernières décennies. Les échanges commerciaux se sont considérablement développés depuis dix... | fr | |
15.1.1971 | 36612 | Letter | Greece (Economy) |
Liste des dates clés du rapprochement entre la maison Landis & Gyr et l'Entreprise publique d'électricité grecque (DEI). Un contrat privé à long terme vient d'être signé. Landis & Gyr pourra... | fr | |
3.6.1971 | 36593 | Letter | Greece (General) |
Courtoisie-Besuch des Schweizer Botschafters in Athen bei König Konstantin in Rom. Der König verfolgt die Sachlage in Griechenland sehr genau. Während des Besuchs äussert er sich zur Lage... | de | |
14.3.1972 | 36598 | Memo | Greece (General) |
Der griechische Vize-Aussenminister äussert für die schweizerische Arbeit im Bereich der technischen Hilfe grosse Anerkennung. Die griechische Einstellung betreffend Europäische Sicherheitskonferenz... | de |
Received documents (33 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.11.1950 | 8822 | Memo | Italy (Economy) |
Information sur le règlement des paiements entre l'Italie et la Suisse. Demande de renseignements de la Légation américaine. Les modalités de l'amortissement de la dette italienne. Information... | de | |
21.8.1951 | 8672 | Memo | Washington Agreement (1946) |
Abkommen von Washington. Deutsche Mitwirkung | de | |
16.1.1952 | 11000 | Memo | Economic relations |
Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte... | de | |
6.2.1952 | 8087 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Staatsverträge kommen zustande, wenn verbindliche Abmachungen definiert werden. Wenn Schweizer Banken jedoch mit deutschen Schuldnern bezüglich Stillhalteabkommen verhandeln, handelt es sich um... | de | |
11.3.1952 | 11050 | Memo | Economic relations |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellten, abgehalten am 7.März 1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Besprechung von Fragen der Europäischen... | de | |
18.3.1952 | 11048 | Memo | Economic relations |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen... | de | |
5.6.1953 | 10258 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de | |
22.7.1953 | 10240 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die ständige Verhandlungsdelegation setzt sich mit der Zukunft der Handelsliberalisierung (Plan Marjolin), der Reduktion der Zolltarife im Rahmen der OECE und des GATT sowie mit den... | de | |
3.6.1954 | 9246 | Memo | Egypt (Politics) |
Liste de questions à discuter avec MM. De Fischer et Boissier de passage à Bern, notamment listes noires arabes visant les maisons qui traitent avec Israël. | fr | |
3.6.1954 | 9325 | Memo | Export of war material |
Entretien avec l'Ambassadeur des Etats-Unis à Berne, Willis. Celle-ci regrette la fourniture de munitions au Guatemala. Gespräch mit der amerikanischen Botschafterin Willis. Diese bedauert die... | fr |
Mentioned in the documents (101 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2006 | 17422 | Bibliographical reference | United Kingdom (Economy) |
Isabelle Paccaud, "Les relations économiques anglo-suisses au sortir de la Deuxième Guerre mondiale" in Relations internationales et affaires étrangères suisses après 1945, éd. Hans Ulrich... | fr |