Information about Geographical term dodis.ch/G562
St. Gallen
Saint-GallSan Gallo
Sankt Gallen [Stadt]
Saint-Gall [Ville]
San Gallo [Città]
St. Gallen [Stadt]
St-Gall [Ville]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.12.1918 | 55216 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Der St. Galler Regierungsrat richtet sich aufgrund der Anschlussanfrage der vorarlbergischen Gemeinden Fussach, Gaissau und Höchst an den Bundesrat. Der Regierungsrat unterstützt das Anliegen der... | de | |
1919 | 55244 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Im Zuge der Erörterung wirtschaftlicher Folgen eines Anschlusses des Vorarlbergs an die Schweiz werden zahlreiche Budget- und Hochrechnungen aufgeführt sowie die Schuldenfrage behandelt. Die Schweiz... | de | |
15.3.1919 | 55219 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Es geht um die Frage, welche finanziellen Folgen auf die Schweiz mit Blick auf den Unterhalt des Fussacher Durchstichs zukommen würden, falls das Land der Aufnahme der drei Rheindeltagemeinden... | de | |
29.4.1919 | 57213 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die Regierung des Kantons St. Gallen übermittelt dem EPD Informationen betreffend eines Anschlusses des Rheindeltas an die Schweiz. In erster Linie sind es Informationen zur wirtschaftlichen und... | de | |
1920 | 55500 | Publication | The Vorarlberg question (1919) |
Zusammenstellung der politischen, wirtschaftlichen, industriellen und konfessionellen Argumente, die für einen Anschluss Vorarlbergs an die Schweiz sprechen. Darin: Einführung von K. Wyss... | de | |
10.4.1920 | 55391 | Memo | The Vorarlberg question (1919) |
Das Komitee Pro Vorarlberg legt dar, dass bei der Behandlung der Anschlussfrage die völkerrechtlichen und bundesrechtlichen Voraussetzungen klar geregelt sein müssen. | de | |
1.6.1920 | 55505 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Der Vorarlberg bedankt sich für die Hilfsaktion des St. Gallischen Gemeinnützigen Frauenverbandes. Diese bestand aus finanzieller Hilfe, Lieferungen von Nahrungsmitteln und Gegenständen des täglichen... | de | |
12.1920 | 55534 | Report | The Vorarlberg question (1919) |
Der Frauenverband schickte Kleidung an die amtlich eingesetzte Verteilungskommission Schweizerhilfe in Bregenz, welche die Federführung bei der Verteilung übernahm. Erst als der Verein sich bewiesen... | de | |
1921 | 55542 | Map | The Vorarlberg question (1919) |
Die Karte liefert einen Überblick über die Maschinenstickerei in der Schweiz, Vorarlberg und Liechtenstein unter Berücksichtigung der Anzahl in Betrieb stehenden Maschinen und der beschäftigten... | de | |
28.11.1933 | 45905 | Letter | German Realm (Other) |
L’Association de la presse suisse propose des mesures de rétorsion contre l’interdiction de journaux suisses en Allemagne; elle offre sa collaboration afin d’éviter des excès de langage; elle s’oppose... | de |
Documents sent to this place (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1972 | 36962 | Letter | Terrorism |
Während die Erregung der Gemüter durch den Terrorakt im Rahmen der Olympischen Spiele in München verständlich ist, kann die geforderte Ausweiung sämtlicher Araber nicht als lösungsorientierte... | de | |
17.6.1977 | 40195 | Letter | Neutrality policy |
Der neutrale Staat hat ein Recht auf Handelsverkehr mit kriegführenden Staaten. Die Kontakte der Schweiz mit Deutschland sowie mit Grossbritannien waren handelspolitischer Natur. Es kann also nicht... | de | |
30.8.1977 | 52880 | Letter | Nigeria (Economy) |
Trotz des Stickerei-Embargos ist es gerade auch im Hinblick auf die Schweizer Exporte und die grossen Investitionsvorhaben der Schweizer Industrie und Bauwirtschaft gerechtfertigt, dass Nigeria... | de | |
23.11.1977 | 51609 | Address / Talk | UNO – General |
Referat des Vorstehers des EPD P. Graber über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen. Der Bundesrat hält den Beitritt zur UNO als wünschenswert und erachtet es als dringlicher den je,... | de | |
30.5.1978 | 52057 | Address / Talk | Technical cooperation |
Vortrag von Thomas Raeber, Vizedirektor der DEH, gehalten am 30.5.1967 an der Hochschule St. Gallen auf Einladung der Schweizerischen Gesellschaft für Aussenpolitik und der Hochschule St. Gallen zur... | de | |
9.8.1978 | 52015 | Letter | United Kingdom (General) |
Hongkong ist ein wichtiger Handelspartner der Schweiz. Die Ausfuhren haben sich im letztes Jahr sprunghaft vergrössert. Anlässlich der Bundesfeier wurde durch Sonderbeilagen in der Presse, die... | de | |
29.11.1978 | 55315 | Letter | Climate change |
Die Unwetter anfangs August 1978 haben besonders das Tessin, die Ostschweiz und Graubünden betroffen und grosse Schäden angerichtet. Der Gesamtbetrag der aufgrund gesetzlicher Verpflichtungen zu... | de | |
[...3.2.1984] | 62750 | Address / Talk | Vote on UN Accession (1986) |
Die Neutralität dient den Beitrittsgegnern meist nur als Vorwand. Tatsächlich bedeutet Neutralität nicht der Verzicht auf eine eigene Aussenpolitik – auch dem dauernd neutralen Staat ist die... | de | |
26.4.1989 | 60781 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die US-Zollbehörden zeigen viel Verständnis für die Sorgen der Schweizer Textilindustrie, dennoch können für die Schweiz keine Ausnahmen gewährt werden. Bezüglich Transit-Exportgeschäfte könnte... | de | |
8.6.1990 | 60784 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Obwohl die Chancen, dass die neu geplante Textile Bill die Zustimmung des US-Kongress erhalten wird, relativ gering sind, wurden gegenüber den Behörden die schweizerische Besorgnis zum Ausdruck... | de |
Documents mentioning this place (439 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.7.1867 | 41642 | Letter | Austria-Hungary (General) |
Instructions du Conseil fédéral en vue d’un traité de commerce: envoi possible d’experts suisses aux négociations, question de l’octroi de la clause de la nation la plus favorisée et son obtention aux... | de | |
27.2.1868 | 41653 | Report | Russia (General) |
Révision du tarif douanier russe; situation intérieure. | de | |
6.1.1869 | 41702 | Letter | Austria-Hungary (General) |
Le Ministre de Suisse est chargé de déposer une plainte auprès du Gouvernement austro-hongrois contre l’expulsion de réfugiés polonais vers la Suisse. | de | |
6.10.1869 | 41742 | Letter | German Realm (General) |
Hammer est chargé d’effectuer des démarches en faveur de naturalisés suisses, originaires du Wurtemberg et appelés au service militaire par les autorités de ce pays. | de | |
28.10.1869 | 41746 | Proposal | Austria-Hungary (General) |
Raccordement des lignes ferroviaires du Vorarlberg avec celles du Rheintal saint-gallois: la Suisse doit se prononcer en faveur des projets autrichiens. Révision du Traité de 1865. | de | |
1.6.1870 | 41769 | Report | Austria-Hungary (General) |
Raccordement des lignes ferroviaires du Bodan et position du Gouvernement autrichien: le Conseil fédéral doit agir. | de | |
14.8.1870 | 41809 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Expulsion des ressortissants allemands de France. Organisation de l’accueil des Badois et des Bavarois en Suisse. | de | |
1.2.1871 | 41854 | Minutes of the Federal Council | Internment of the Bourbaki Army (1871) |
Entrée de l’Armée française du Général Clinchant, accord avec le Général Herzog et répartition des internés français dans les cantons. Également: Convention entre le Général Herzog et le... | de | |
20.5.1872 | 41945 | Minutes of the Federal Council | Regulation of the Rhine |
Correction du Rhin: la percée doit être exécutée le plus tôt possible. | de | |
11.10.1872 | 41964 | Note | Italy (General) |
Informations sur l’état des lois et règlements suisses concernant les grèves ouvrières. | fr |