Information about Geographical term dodis.ch/G5150
Nairobi
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (110 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.1.1971 | 36751 | Political report | Uganda (Politics) |
Schilderung der Geschehnisse bei der Machtübernahme in Uganda durch General Idi Amin und der Reaktionen der Nachbarstaaten mit einer kurzen Rekapitulation der politischen Situation Ugandas seit seiner... | de | |
18.2.1971 | 36752 | Letter | Uganda (General) |
Überblick über die Ereignisse in Uganda seit dem Militärputsch Idi Amins, über die ersten schweizerischen Kontaktnahmen mit der neuen Regierung und dem Aussenministerium sowie über die Strategie... | de | |
24.3.1971 | 35689 | Letter | Rwanda (Economy) |
Das Ziel, einen Dienst für die wirtschaftliche Integration Ostafrikas aufzuziehen, ist nicht erreicht worden. Grund ist die unkooperative Haltung Ruandas, die auf die Enttäuschung des ruandischen... | de | |
26.6.1971 | 36734 | Letter | Uganda (Economy) |
In Uganda herrscht eine entspannte innenpolitische Atmosphäre - Idi Amin sitzt fest im Sattel. Auch zu den Nachbarstaaten herrschen mittlerweile mehrheitlich freundliche Beziehungen. Es gibt deshalb... | de | |
29.7.1971 | 36722 | Letter | Rwanda (General) |
Die angespannten Beziehungen zwischen Ruanda und Uganda verschärfen sich zusehends. Es wird erheblichen Druck von Seiten der Schweiz, Grossbritannien und Belgien benötigen, um den ruandischen... | de | |
9.12.1971 | 35327 | Letter | Foreign interests |
Es wäre zu begrüssen, wenn dem Wunsch Kenias entsprochen werden könnte, mangels einer eigenen Vertretung in Pakistan die Schutzfunktion für seine wenigen Staatsangehörigen in Pakistan von der Schweiz... | de | |
4.1.1972 | 36702 | Letter | Rwanda (General) |
Ruanda ist bezüglich der Kontakte mit seinen Nachbarn sehr zurückhaltend und zeigt sich eher misstrauisch gegenüber einer engeren Bindung mit der Ostafrikanischen Gemeinschaft. | de | |
16.3.1972 | 35694 | Letter | Export of war material |
Zwischen Entwicklungshilfe und Kriegsmaterialexport an Entwicklungsländer besteht kein Widerspruch. Auch für Entwicklungsländer sind Aufbau und Aufrechterhaltung von Armee und Polizei eine der... | de | |
5.4.1972 | 37005 | Letter | Kenya (General) |
In bilateralen Gesprächen mit dem Aussenminister Kenias sollten die Themen der Ausweisung Spiegelbergs und des Abkommens über Förderung und Schutz von Investitionen besprochen werden. | de | |
10.5.1972 | 36713 | Letter | Rwanda (General) |
Der Präsident Ruandas wünscht weiterhin einen schweizerischen Berater mit wirtschaftlicher, juristischer und diplomatischer Erfahrung, er besteht allerdings nicht auf der Verlängerung der... | de |
Documents sent to this place (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1967 | 32566 | Letter | Rwanda (General) |
Les actions suisses au Rwanda se poursuivent dans des conditions plus difficiles qu'auparavant. L'Ambassadeur de Suisse au Kenya devrait dès lors se rendre sur place pour évaluer la situation.... | fr | |
7.2.1969 | 33566 | Letter | Export of war material |
Die Begründung des Kriegsmaterialausfuhrverbotes nach Zambia liegt in den Terroristentätigkeiten, die von diesem Land aus gegen Rhodesien oder Mozambique gesteuert werden. | de | |
16.7.1969 | 33643 | Letter | Kenya (General) |
Anlässlich der Reise von W. Spühler in Ostafrika versucht der schweizerische Botschafter in Nairobi, H. K. Frey, Treffen mit den Präsidenten von Kenia, Tansania, Uganda und Ruanda zu organisieren. | en | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
24.11.1970 | 35691 | Letter | Rwanda (General) |
In der Entwicklungszusammenarbeit soll vermehrt ein Gleichgewicht zwischen Ruanda und den ostafrikanischen Ländern angestrebt werden. In Ruanda selbst will man sich auf die zwei Hauptprojekte... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
18.6.1971 | 36737 | Letter | Uganda (General) |
Die ugandische Erkundigung über rechtswidrige Geldtransaktionen früherer Regierungsmitglieder dürfte starken politischen Charakter aufweisen. Die Schweiz behält sich jeweils in solchen Fällen das... | de | |
8.1.1973 | 37690 | Circular | Technical cooperation |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
16.2.1973 | 38415 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Der Auftrag an die SGS durch die Regierungen von Kenia und Tansania, Warenkotrollen in der Schweiz durchzuführen, verstösst gegen Art. 271 StGB. Die Kontrollen bedürfen einer speziellen Bewilligung... | de | |
18.5.1973 | 40378 | Letter | Policy of asylum |
Der frühere ugandische Staatschef Obote hat bei mehreren europäischen Regierungen um Asyl gebeten, die jedoch alle abgelehnt haben. Die Schweiz wurde bisher nicht angefragt. Ein allfälliges Gesuch... | de |
Documents mentioning this place (387 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[12.4.1988...] | 63854 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1987 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
13.6.1988 | 56889 | Report | Parliament |
Das Parlament fragt den Bundesrat nach dem «Nicht-Empfang des Dalai-Lama durch den Bundesrat», dem Besuch der philippinischen Präsidentin Aquino, der Nichtteilnahme des Bundesrats an der Feier zum... | ml | |
29.6.1988 | 53880 | Minutes of the Federal Council | Kenya (General) |
Kenia wird ein Beitrag von 6,8 Mio. CHF gewährt, welcher schwergewichtig der Ausbildung von Strassenbaufachleuten gilt. Die schweizerische Zusammenarbeit wird in Regie durch Helvetas durchgeführt. | de | |
18.7.1988 | 66769 | Weekly telex | Greece (General) |
Information hebdomadaire 28/88 - Entretiens du Secrétaire d'État Brunner avec le Ministre suppléant aux affaires étrangères de Grèce Théodore Pangalos à Athènes, 15.7.1988 - DEH-Direktor... | ml | |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml | |
9.11.1988 | 62995 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
La CAMTT-88 a pour but d'actualiser les réglements téléphoniques et télégraphiques internationaux. La Suisse y envoie une délégation chargée de soutenir le multilatéralisme et de défendre sa position... | fr | |
22.5.1989 | 59970 | Memo | Intellectual property and Patents |
Die Schweiz sollte sich bei den multilateralen Verhandlungen im Themenbereich des geistigen Eigentums auf Gebiete konzentrieren, welche nicht schon von den anderen Industrieländern abgedeckt sind. Auf... | ml | |
5.6.1989 | 66510 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Information hebdomadaire 23/89 Index: 1) Conférence ministérielle de l'OCDE, Paris, 31.5.1989–1.6.1989 2) Evaluation du 3ème Sommet de la Francophonie 3) 25ème Assemblée annuelle du... | ml | |
22.8.1989 | 54343 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Parmi les importants événements dans le monde, deux interpellent particulièrement la Suisse et influenceront son avenir: l'évolution en Hongrie et en Pologne et la décrispation Est-Ouest suite au... | fr | |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml |
Destination of copy (12 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1973 | 40329 | Letter | Rwanda (Politics) |
Les problèmes éthniques se font ressentir jusque dans le Collège officiel de Kigali où les étudiants Tutsis sont persécutés et ne peuvent réintégrer l'établissement malgré plusieurs mesures. La... | fr | |
20.7.1973 | 40335 | Letter | Rwanda (Politics) |
Mise au clair du statut de M. Lindt qui était conseillé "personnel" du Président avant le coup d'État. Le régime militaire étant susceptible de subir des critiques, le fait que le premier officiel... | fr | |
15.3.1974 | 40853 | Memo | Investments and IRG |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
23.9.1974 | 40324 | Memo | Rwanda (General) |
Der Präsident Rwandas möchte vorübergehend wieder einen schweizerischen Direktor für die Trafipro. Innerhalb von zwei Jahren soll dann ein rwandischer Nachfolger aufgebaut werden, damit sich die... | de | |
21.10.1974 | 40022 | Letter | Tanzania (General) |
Réflexions sur l'organisation du réseau diplomatique suisse en Afrique de l'Est en prenant en considération la situation politique dans la région et les intérêts suisses. Il est certainement peu... | fr | |
4.11.1974 | 39814 | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Der politische Umsturz in Äthiopien und das gespannte bilaterale Verhältnis zur Schweiz werden für längere Zeit Konsequenzen für das Duke of Harrar-Spitalprojekt haben. Das Gesundheitsministerium... | de | |
18.11.1974 | 40855 | Letter | Tanzania (Economy) |
Le président Nyerere donne l'assurance formelle que les biens suisses nationalisés par la Tanzanie seront indemnisés équitablement et que l'accord sur la protection des investissements sera honoré. En... | fr | |
11.2.1977 | 48422 | End of mission report | Rwanda (General) |
Les contacts avec le Rwanda concernent presque exclusivement l'aide au développement, tandis que les relations culturelles, politiques, économiques et financières sont pratiquement inexistantes.... | fr | |
26.8.1982 | 48178 | Memo | Seychelles (Politics) |
Der schweizerische Honorarkonsul in den Seychellen gibt anlässlich einer Aussprache mit Vertretern des EPD einige Hintergrundinformationen zur politischen Lage der Republik und zum letztjährigen... | de |