Information about Geographical term dodis.ch/G16
Washington DC
WashingtonCapitol Hill
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (587 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1864 | 41512 | Report | Swiss citizens from abroad |
Risque pour les émigrants suisses d’être appelés à servir dans l’armée américaine. | de | |
23.3.1866 | 41544 | Report | United States of America (USA) (General) |
Description de la situation politique américaine, du problème des Noirs et de leurs droits. Souhait que les autorités cantonales helvétiques ne favorisent plus rémigration des criminels. | de | |
1.2.1867 | 41603 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Politique intérieure: accusations à l’adresse du Président des Etats-Unis. Evolution de rémigration. | de | |
1.2.1868 | 41652 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Satisfaction des Etats-Unis après la reconnaissance par la Suisse de la République mexicaine. | de | |
10.3.1868 | 41659 | Report | United States of America (USA) (General) |
Suppression éventuelle de la Légation des Etats-Unis à Berne. | de | |
6.5.1868 | 41668 | Report | United States of America (USA) (General) |
Amélioration de la situation économique aux Etats-Unis; nouvelle relance en faveur de rémigration. | de | |
18.9.1868 | 41691 | Report | China (General) |
Entretien avec les représentants de la Délégation chinoise et promesses touchant à la conclusion d’un traité de commerce. | de | |
1.7.1870 | 41777 | Report | United States of America (USA) (General) |
Le Département d’Etat américain n’accorde pas le statut d’agent politique et les privilèges diplomatiques au Consul général de Suisse. | de | |
12.8.1870 | 41807 | Political report | Neutrality policy |
Remise de la Déclaration de neutralité au Département d’Etat américain. Les Etats-Unis et la guerre en Europe. | de | |
18.11.1870 | 41838 | Report | United States of America (USA) (General) |
Confirmation par l’Administration américaine de ne pas reconnaître au Consul général de Suisse sa qualité d’agent politique. Conséquences pour les intérêts helvétiques. | de |
Documents sent to this place (358 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.3.1970 | 35392 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
15.5.1970 | 34500 | Telegram | Foreign interests |
Die Manifestation vor der ehemaligen amerikanischen Botschaft in Havanna, wo sich der Dienst für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft befindet, wird für die Schweizer Diplomaten immer... | de | |
26.5.1970 | 36118 | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de | |
8.10.1970 | 35883 | Letter | Swiss financial market |
Um das Ansehen der Schweizer Banken im Ausland, bes. in den USA, zu erhöhen, arbeitet die Bankiervereinigung mit den Bundesbehörden zusammen. Die Rede von Bundesrat N. Celio vor dem Parlament über das... | de | |
21.10.1970 | 37132 | Letter | Swiss financial market |
Die Bankiervereinigung soll bei der Aktion, das Ansehen der Schweizer Banken im Ausland zu erhalten und zu verbessern, unterstützt werden, da dies im Interesse einer kontinuierlichen und objektiven... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
10.3.1971 | 35475 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
L'Office fédéral de l'économie énergétique prie l'Ambassadeur de Suisse à Washington d'intervenir personnellement auprès la Commission de l'énergie atomique des États-Unis afin de remédier aux... | fr | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
24.6.1971 | 35426 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Durch die gestiegene Zahl von schweizerischen Bewerbern aus den USA sind dem Bedarf an erwerbstätigen, hochqualifizierten US-Amerikanern im schweizerischen Arbeitsmarkt gewisse Grenzen gesetzt. | de |
Documents mentioning this place (3225 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22144 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
22789 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
26246 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27267 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 12 - ICE: Foreign policy / Diplomacy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27758 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
19.12.1848 | 41005 | Report | Swiss citizens from abroad |
Il est difficile de protéger les émigrants suisses, toujours plus nombreux à cause de la ruée vers l’or en Californie. | fr | |
14.2.1851 | 41102 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Observations sur les modifications à apporter au traité d’amitié et de commerce du 25.11.1850 pour obtenir sa ratification par le Congrès américain. | fr | |
12.12.1851 | 41126 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Les modifications apportées au traité par le Sénat compromettent sa ratification par la Suisse. | fr | |
2.7.1852 | 41144 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur les modifications proposées par le Congrès américain au traité du 25.11.1850. Analyse de l’importance grandissante des Etats-Unis. | fr | |
30.3.1854 | 41198 | Proposal | Structure of the representation network |
Panorama de la représentation de la Suisse à l’étranger et proposition de ne pas y apporter de modifications. | de |
Destination of copy (71 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
3.6.1977 | 49647 | Telegram | Cuba (Politics) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de | |
22.6.1977 | 49871 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
9.8.1977 | 49877 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz misst der Frage der Übertragung der Käsekontingente eine grosse Bedeutung bei. Die USA verlangen von der Schweiz die Einhaltung einer amerikanischen Vorschrift, während eine... | de | |
6.9.1977 | 49401 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s manuscript is rejected for publication in the journal “foreign affairs” as it is too general and lacks specifics. Thus, the reader would find it difficult to grasp why something really... | en | |
14.9.1977 | 49327 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s manuscript on Swiss foreign policy has not been accepted for publication in “Foreign Affairs”. Weitnauer in turn insists that Swiss history and, for that matter, Swiss foreign policy... | en | |
6.10.1977 | 49323 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Text des Hauptteils der Tischrede von A. Weitnauer vor etwa 20 der an der Belgrader Folgekonferenz der KSZE vertretenen wichtigsten Länder. Querschnitt der Debatte der ersten Tage und Darlegung des... | ml | |
17.10.1977 | 49331 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Anlässlich der Jahresversammlung der Weltbank und des Währungsfonds konnten sich P. R. Jolles und F. Leutwiler mit der neuen amerikanischen Regierung über bilaterale wirtschafts- und... | de | |
26.10.1977 | 49369 | Memo | South America (General) |
Il n’y a pas de plan concret pour un déplacement du bureau de l’OEA de Genève. L’OEA et le Chef du Département voient d’un bon œil la présence d’un observateur permanent de la Suisse, mais la décision... | fr | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml |