Informazioni sul termine geografico dodis.ch/G14497

Image
Setúbal
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU

Documenti che menzionano questo luogo (13 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.12.193465544pdfAccordoPortogallo (Economia) Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Portugaise sont convenus d'ajouter à la convention commercial conclus le 20.12.1905 quelques stipulations.
fr
3.5.199365754pdfTelexAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Die schweizerischen Botschaft übermittelt eine Chronologie der aktenmässig nachvollziehbaren Ereignisse in der Affäre Refonda/Metalimex zwischen dem 23.7.1991 und dem 21.7.1992. Das Schreiben der...
de
11.5.199365997pdfTelexAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Die Affäre Metalimex in Setubal ist aufgrund der bevorstehenden Gemeindewahlen in der Region im Dezember 1993 in erster Linie ein innenpolitisches Problem. Zudem könnte eine weitere Eskalation der...
de
24.11.199363899pdfVerbale del Consiglio federaleAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Trotz Einwänden des EFD und des EVD, welche auf die fehlende juristische Haftbarkeit des Bundes in der Angelegenheit hinweisen, wird beschlossen, mit Portugal Gespräche über das Rücknahmebegehren von...
de
25.11.199365996pdfCircolareAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Die schweizerischen Botschaften in den EU-Ländern werden über das Dossier Refonda/Metalimex informiert. Mit einer beigelegten Sachverhaltsfeststellung des BUWAL sollen allfällige Gespräche im...
de
1.12.199367862pdfLetteraAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Comme les exportations de scories salées vers le Portugal ont eu lieu entre 1987 et 1990, elles ne relèvent pas de la Convention de Bâle, qui est entrée en vigueur en 1992. La Suisse n'a donc aucune...
fr
10.12.199365671pdfResocontoAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) L'OFEFP et Alusuisse-Lonza Holding s'accordent à dire que l'affaire Refonda-Metalimex ne peut désormais être réglée que par une solution politique, en raison de la politisation de l'affaire par les...
fr
27.12.199365542pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Affare Refonda/Metalimex (1991–1995) Ziel der Gespräche war es, eine pragmatische Lösung für die Entsorgung der Salzschlacke der Refonda zu finden. Die portugiesische Seite sprach sich für eine politische Lösung aus. Die schweizerische...
de
23.3.199465688pdfVerbale del Consiglio federaleAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Um die Affäre rund um die Entsorgung der Salzschlacke der Firma Refonda einer politischen Lösung zuzuführen, wird das EDI unter Mitarbeit des EDA und des BAWI ermächtigt, für die lokale Lösung einen...
de
29.3.199468073pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Convenzione di Basilea sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (1989) Wichtigster Beschluss der Konferenz war das von der dänischen Delegation eingebrachte generelle Exportverbot für gefährliche Abfälle von OECD-Staaten nach Nicht-OECD-Staaten. Der Beschluss kam nach...
de