Informations about subject dodis.ch/D983

Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)
Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE)
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE)
Conference on Security and Co-operation in Europe (CSCE)
Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE)
Conferenza sulla Sicurezza e sulla Cooperazione in Europa (CSCE)
Konferenz über Sicherheit in Europa
Conference on European Security
Conférence européenne de sécurité
Conferenza per la sicurezza europea
6. Migration | |
8.2.1 Warsaw Pact | |
8.2.2 NATO | |
8.2.3 Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | |
CSCE experts meeting in Geneva on national minorities (1.–19.7.1991) | |
CSCE experts meeting in Geneva on peaceful settlement of disputes (12.–23.10.1992) | |
CSCE experts meeting in Bern on human contacts (16.4.–26.5.1986) | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.7.1977 | 50516 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Bei der sowjetischen Truppenübung «Karpaten» handelt es sich um das erste Manöver des Warschauer Paktes, zu dem schweizerische Militärbeobachter im Rahmen der KSZE eingeladen wurden. Sie war eine... | de | |
| 30.8.1977 | 49213 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | de![]() | |
| 31.8.1977 | 48257 | Address / Talk | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Beim Vorbereitungstreffen für die KSZE-Folgekonferenz von Belgrad waren die N+N zuweilen der wirkliche Motor des Geschehens. Während der Hauptphase im Herbst würden natürlicherweise nationale Belange,... | de | |
| 28.9.1977 | 49221 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Discussions of the Military experts of the N+N on their approaches to Confidence Building Measures and other military aspects of security: Paper drafts of the Swedish and Yugoslav delegations. How can... | en | |
| 29.9.1977 | 54158 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation suisse à la conférence de Belgrade sera dirigée par R. Bindschedler. Il faut peut-être adjoindre A. Hegner et C. Sommaruga à la délégation. A. Weitnauer se rendra à Belgrade en qualité... | fr | |
| 4.10.1977 | 49222 | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
L’application de l'Acte final d'Helsinki, au cours des dernières années, reste modeste et surtout inégale. À Belgrade, la Suisse fera des propositions sur une réunion d’experts pour un système de... | fr | |
| 5.10.1977 | 49380 | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La conférence de Belgrade de la CSCE restera dans l’histoire comme un des points culminants de l’activité politique de notre génération. For Switzerland, neutrality is not only a source of strength,... | ml | |
| 6.10.1977 | 49323 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | ml![]() | |
| 18.10.1977 | 53032 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schweizerische Delegation betont am KSZE-Folgetreffen in Belgrad, die KSZE-Schlussakte sei auf alle Menschen in den 35 Teilnehmerstaaten anwendbar. Noch immer stellten Handlungen, die in einem... | de | |
| 31.10.1977 | 53033 | Proposal | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schweizerische KSZE-Delegation schlägt vor ein Expertentreffen einzuberufen, um eine gesamteuropäische Konvention über die Arbeitsbedingungen ausländischer Journalisten auszuarbeiten sowie... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.8.1995 | 69812 | Memo | Armenia (Politics) |
Waren die internationalen Beobachter vor dem ersten Wahlgang noch freundlich empfangen und bevorzugt behandlt worden, so waren sie beim zweiten Durchgang offensichtlich nicht mehr erwünscht.... | ml | |
| 14.8.1995 | 68519 | Memo | Kyrgyzstan (General) |
L'objectif principal de ce voyage – le premier de Conseiller fédéral Cotti dans la région – était discuter les possibilités et les activités futures de l'OSCE. Pour l'OFAEE, le commerce suisse avec... | fr | |
| 18.8.1995 | 68554 | Report | Actions for peacekeeping |
Die OSZE hat ein Konzept samt Planungsdokumenten für eine Peace-Keeping-Mission im Raume Nagorno-Karabach erstellt. Eine Detailanalyse hat gezeigt, dass die Schweiz sich mit einer Sanitäts- und... | de | |
| 22.8.1995 | 71507 | Discourse | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() | |
| 22.8.1995 | 72165 | Photo | First Chechen War (1994–1996) |
v.l.n.r.: Europaräte E. Mühlemann, R. Bindig, D. Atkinson, V. Lukin, Dolmetscher, russ. General Romanov und tschetsch. General Mashadov. Aufgenommen von Heidi Tagliavini, stv. Leiterin OSZE-Mission,... | ns | |
| 24.8.1995 | 68520 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Uzbekistan (General) |
Le but de ce voyage était en premier lieu de s'informer sur place des problèmes de la région dans la perspective de la présidence suisse de l'OSCE. L'ajustement économique est en fait inégal dans les... | fr | |
| 4.9.1995 | 70849 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Hauptprotokoll: 1. Vorbereitung der Sitzung vom 11.9.1995/12.9.1995 2. Verschiedenes 4. 95.023 n Zwischenbericht zur europäischen Integrationspolitik der Schweiz, inkl. aktueller Stand... | ml | |
| 14.9.1995 | 69794 | Report | Security policy |
La Suisse, en dépit de sa non appartenance aux rivages de la Méditerranée, est concernée par l'évolution méditerranéenne car l'Europe dans son ensemble est directement tributaire des événements comme... | fr | |
| 14.9.1995 | 73913 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Die Unterlagen hinsichtlich der Gespräche Botschafter Ambergs mit dem für das OSZE-Desk zuständigen Diplomaten im US State Department geben Aufschluss über die schweizerischen Positionen bezüglich der... | ml | |
| 18.9.1995 | 71823 | Memo | Tajikistani Civil War (1992–1997) |
Die beiden tadjikischen Oppositionsführer zeichnen beim Treffen mit den EDA-Vertretern ein düsteres Bild der gegenwärtigen Lage im Bürgerkriegsland. Das Regime von Präsident Rakhmonov bestehe aus... | de |


