Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1994 | 70309 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Wenn nach Österreich auch Finnland, Norwegen und Schweden der EU beitreten, wird man das EFTA-Sekretariat tiefgehend umstrukturieren und den Personalbestand von ca. 150 auf 15 oder gar auf null... | ml | |
| 22.6.1994 | 67675 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
L'offre suisse pour accueillir à Genève l'Organisation mondiale du commerce contient le principe de l'exonération de la TVA en faveur des organisations internationales, le soutien de la mise au point... | ml | |
| 29.6.1994 | 67788 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Dans le cadre de la poursuite du processus de révision des conditions d'accueil à Genève pour un offre suisse pour le siège de l'OMC, un certain nombre d'améliorations sont admises, notamment à propos... | ml | |
| 18.7.1994 | 72295 | Letter | Geneva's international role |
Les candidatures de Genève pour les différents sièges des organisations internationales entrainent des charges de travail importante pour la Mission à Genève qui dépassent actuellement ses capacités... | fr | |
| 9.8.1994 | 67633 | Memo | Geneva's international role |
La Suisse a été étonnée de la candidature allemande pour le siège de l'OMC, qui semble avoir été une impulsion spontanée du Ministre de l'économie. La DOI fait valoir les argument en faveur de Genève. | fr | |
| 19.9.1994 | 75130 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Die Rolle der Schweiz als Gaststaat von internationalen Organisationen ist ein wichtiger Bestandteil der schweizerischen Aussenpolitik, um deren Platzbedürfnissen gerecht zu werden und vorteilhafte... | ml | |
| 18.10.1994 | 70625 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral nomme plusieurs nouvelles personnes au sein des institutions de la Genève internationale, notamment de la FIPOI. Également: Proposition du DFAE du 7.9.1995 (annexe). | fr | |
| 26.10.1994 | 67640 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Les difficultés auxquelles la Suisse a été confrontée pour déterminer le siège de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ont mis en évidence le fait que les conditions offertes aux organisations... | fr | |
| 26.10.1994 | 67642 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral prend connaissance du rapport du groupe de travail interdépartemental «Genève internationale», mais celui-ci n'est pas partagé avec les autorités genevoises. De plus, une demande de... | fr | |
| 28.12.1994 | 68078 | Memo | Geneva's international role |
Aperçu de toutes les rencontres entre les délégations du Conseil fédéral et le gouvernement du canton de Genève depuis 1989 pour discuter du développement de la Genève internationale, notamment des... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.2.1995 | 68336 | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Der Konflikt zwischen der Schweiz und der BRD betreffend der Konkurrenz zwischen Bonn und Genf bei der Etablierung des permanenten Sekretariats der Klimakonvention spitzt sich zu. Beide Delegationen... | de | |
| 24.2.1995 | 70460 | Minutes | Trade relations |
Hauptprotokoll: 1. 95.002 sn Aussenwirtschaftspolitik 94/1 + 2. Bericht 4. Asia Pacific Economic Cooperation (APEC): Entwicklungen und Auswirkungen auf die Schweiz Teilprotokoll... | ml | |
| 20.3.1995 | 68401 | Minutes of the Federal Council | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La réunion préparatoire de la première conférence des parties à la convention sur le climat à New York a tourné à l'épreuve de force entre la Suisse et l'Allemagne concernant l'implantation du... | fr | |
| 7.4.1995 | 71833 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La notice identifie les facteurs suivants pour l'échec de la candidature suisse pour le secrétariat de la convention climat: lenteur administrative, modestie de l'action diplomatique suisse, confiance... | fr | |
| 25.4.1995 | 72804 | Report | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das Hauptresultat der CoP 1 in Berlin war die Übereinkunft, ein Mandat zur Verhandlung eines Protokolls zu verabschieden («Berliner Mandat»), das 1997 angenommen werden soll. Es beinhaltet unter... | ml | |
| 27.4.1995 | 71832 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Après l'attribution du secrétariat de la Convention sur le climat à Bonn, il faut se rendre compte que la version de «Genève capitale de l'environnement dans le domaine opérationnel» est dépassée. La... | fr | |
| 5.5.1995 | 70311 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'intervention du Conseiller fédéral Delamuraz auprès de la Première Ministre Brundtland, une solution acceptable a été trouvée avec les Norvégiens, qui ont admis un tiers des postes au... | ml | |
| 12.5.1995 | 74190 | Memo | Establishment of the Secretariats of the Climate, Biodiversity and Desertification Conventions in Geneva (1992–1996) |
Suite à la décision de Berlin quant à l'établissement à Bonn du Secrétariat de la Convention sur les changements climatiques, certaines modifications ont dû être apportées à l'offre suisse pour... | fr | |
| 14.5.1995 | 71251 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Les services fournis par le secteur pays hôte de la Mission à Genève ont proportionnellement augmenté avec l'accroissement du nombre de diplomates résidant à Genève, alors que le personnel à... | fr | |
| 17.5.1995 | 70797 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Il ne fait de doute pour personne que la Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions TELECOM à Genève. Pour cela, la Confédération prendra en charge les frais de la réception des... | fr |